简明法语课文翻译.docx

上传人:b****3 文档编号:4415578 上传时间:2022-12-01 格式:DOCX 页数:20 大小:32.78KB
下载 相关 举报
简明法语课文翻译.docx_第1页
第1页 / 共20页
简明法语课文翻译.docx_第2页
第2页 / 共20页
简明法语课文翻译.docx_第3页
第3页 / 共20页
简明法语课文翻译.docx_第4页
第4页 / 共20页
简明法语课文翻译.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

简明法语课文翻译.docx

《简明法语课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《简明法语课文翻译.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

简明法语课文翻译.docx

简明法语课文翻译

第九课

对话

两个学生之间的对话

你好

你好,你是学生吗?

是,我是一年级学生。

那个系的?

我是法语系的。

你呢?

我是法语系的,但我也学习法语。

你也学习法语?

是的,作为二外。

法语对你来说难吗?

难。

动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。

但我们做很多练习。

课文

我是法语系的学生。

我大三。

我们有很多法语教授。

他们是中国人。

我学习两门外语:

法语和英语。

英语是我学的第二门外语。

英语对我来说不是太难。

我做很多英语练习。

第十课

一位中国学生和他的法语老师,在法国

你好,女士。

我是您班上的学生。

你好,先生。

你叫什么名字?

我叫李华。

欢迎您。

你来自中国,是不是?

是的,是这样。

你喜欢法语吗?

是,我非常喜欢法语。

这是一种优美的语言。

哦,你讲得很好。

这是课程表。

每周一到每周五你有15节课。

我们每星期六都没课吗?

没,每个星期六合星期天,人们不工作。

这些是休息日。

谢谢,女士。

再见。

再见。

课文

王林是中国人。

她来巴黎学习法语。

她在索邦大学学习。

从周五到周五她都有课。

晚上,她在她房间学习。

每个周五和周六她没有课。

她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。

第十一课

对话

一位中国学生和一位陌生人讲话

请问,这份法语报纸是您的吗?

是,这是我的。

你是法国人吗?

是,我是法国人。

我来这儿是为了学习汉语。

您是巴黎人吗?

不,我是马赛人。

在法国南部。

你们班有一些其它国家的学生吗?

有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。

哇!

这真是一个国际班。

的确如此,但所有人都讲汉语。

你经常用汉语书写吗?

足够经常。

但中文汉字太难写了。

就像一些画。

课文

保罗来自巴黎。

他在北京外国语大学学习汉语。

他学习刻苦,每天都挺磁带。

保罗有中国朋友。

他们经常邀请保罗去他们家。

他们还帮助保罗学习中文。

现在,保罗汉语讲得很好。

他喜欢汉语,中国和中国的人民。

他想成为中国的朋友。

第十二课

对话

在一幢旧楼,马丁先生询问看门人

你好,女士。

MonsieurDuval是住在这里吗?

是的,先生。

请问在几楼?

在四楼。

电梯在哪里?

这栋楼里没有电梯。

走楼梯吧,在那边。

我拿信上去。

如果你愿意,你可以跟着我。

非常乐意。

你在这里工作很久了吗?

是,有十几年了。

你的丈夫呢?

他从事什么工作?

我丈夫不再工作了,他退休了。

他帮助你吗?

有时帮。

当工作不累,而且房客们对我很和气。

课文

MmeLegrand是看门人。

她六十二岁。

她在巴黎一幢大楼里工作二十年左右。

MmeLegrand非常喜欢她的工作,房客们对她很和气。

他的丈夫62岁。

他已经退休三年了。

他经常帮助他妻子做家务。

Legrand夫妇有两个孩子:

一个儿子和一个女儿。

他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行工作。

每个周日,他们经常来看望他们的父母。

第十三课

对话

Bernard和Anne-Marie想租间公寓。

他们看报纸上的小通知。

这离你的办公室很近。

是,但租金没有标出来。

我们可以给办事处打电话

马丁办事处,你请讲。

你好,先生。

在今天的报纸上有一个小公告。

您有公寓要出租吗?

是的,国家广场。

租金是多少?

每月500欧。

房间足够大吗?

是的,但您可以来办事处:

我们有公寓的平面图。

好的。

谢谢,先生。

你要去那儿吗?

当然。

我马上去。

课文

MnonsieurMorin是尼斯大学的教授。

他是意大利人。

他家住在意大利,靠近罗马。

MnonsieurMorin经常旅游。

他去过西班牙,美国和葡萄牙。

在尼斯,他有一个三室的公寓。

他经常邀请朋友去那里。

有时他和朋友们去电影院或戏院。

在大学,教授的办公室很舒适:

办公室的窗户很大。

MnonsieurMorin经常不行去办公室,但当天气不好时,他也开车去。

第十四课

对话

Jacques的表走得不太准。

在街上,他像一位路人询问时间。

打扰一下先生,请问现在几点?

现在七点四十五

已经?

谢谢先生…啊,我要迟到了。

你好,主任先生。

你好,雅克。

你又迟到了。

我等你半个小时了。

下次早点来!

原谅我,主任先生。

我的手表迟了二十分钟。

像我这样做!

我总是准时到,因为我把我的手表每天上午往前拨十五分钟。

好…这是一个好主意。

我将把我的表往前拨半个小时。

课文

我的父亲是美国人。

他在Dupon修理厂工作。

每天上午,他开车去修理厂,但有时,他乘坐地铁。

通常,他在下午五点结束工作。

但当他有很多工作时,他回家很晚。

这是他在修理厂工作的第十二年,Dupon说他是一位很好的机械师。

我经常和我爸爸一起去修理厂,并和他一起工作。

在修理厂,修理的噪音通常非常大,当人们讲话时,不得不叫喊。

有时,我爸爸讲话我什么也没听清。

他喊道:

你聋了吗?

而我,我说:

你说什么?

那么,他不得不工作不理我。

第十五课

对话

两位先生正在谈论他们的孩子。

一位有一个儿子,另一位有一个女儿。

您的女儿好吗?

我们很少见到她。

她很好,谢谢。

但她现在有很多学习任务。

她要参加考试吗?

是,两个月后,六月末。

我懂了。

她学习!

这和我儿子不一样。

他不怎么学习吗?

是的。

他是个懒虫。

我总是说:

学习,学习,但他不听我的。

他经常出去吗?

总是。

他去看朋友,他去电影院,他从来不在家。

如果不学习,是不能通过考试的。

我知道这个道理。

但我能做些什么呢?

课文

法国孩子在六岁进入小学,接着他们进入中学。

在中学,他们一直读到十六岁。

这是义务的。

每天,学生勤奋学习:

他们上午8点去学校,下午四点或五点离开。

他们每天都有课,除了星期六,星期天和星期三下午。

在学校,学生参加很多考试,他们很重视分数。

家长也很注意分数。

如果分数不够,学生必须留级。

第十六课

课文

一个农民的儿子

Charles23岁。

他是Auvergne一位农民的儿子,但他不想耕地。

一天,他登上火车,去了巴黎。

在巴黎,他独身一人。

他没有工作。

他住在一个小房间。

后来他在一家汽车厂找到一份工作。

他每天上午起得早因为工厂很远。

在这家工厂,Charles遇见了法国工人和外国工人。

晚上,他去咖啡厅。

星期天,他去乡村。

现在Charles有很多朋友。

他喜欢巴黎,并且他对他的新生活感到满意:

他每星期休息两天并能够休假。

但一天上午,他接到了一封Auvergne来的信。

他的父亲生病了并想见他。

Charles被迫回家。

在离开前,他给他的主管留了张便条:

主管先生,

我今天上午收到我父亲的一封信。

他生病严重并想见我。

我必须请假几天,我请您原谅我。

第十七课

对话

马丁先生进入一家咖啡厅,他遇见MonsieurDuval,他的一位同事和另一位先生

您好。

啊,是您,您好。

介绍给你我的朋友MonsieurJohnson,他来自伦敦。

MonsieurMartin,我的一位同事。

很高兴认识您

我也一样。

你要和我们一起喝咖啡吗?

非常乐意。

(对服务生)请给这位先生一杯咖啡。

不,谢谢。

我不再吸烟了。

您在度假吗?

不,我来这里采访。

我是泰晤士报的记者。

一个采访,关于什么话题?

失业问题

唉!

失业工人,法国到处都是。

英国也有很多失业工人,但不完全在同样的部门。

我来调查铁路工人的罢工。

MonsieurJohnson您的法语很好

这很正常,我的父亲是法国人。

课文

Miche24岁,他失业六个月了。

每天,为了找工作,他到再就业办公室门前排队或者读报纸上的小告示。

但总是没结果。

当然,他的父母能给他钱,但他想独立,并拒绝了他父母的帮助。

因此他接受了临时的工作在餐馆或商店工作。

第十八课

课文一

一个美国学生

David是美国学生。

他在华盛顿学法语。

今年夏天,为了提高他的法语,他在图卢兹过暑假。

他每天都去大学,但在周末,他去游览。

他喜欢山并喜欢游览这个地区漂亮的教堂。

今天,是星期六。

天气晴朗。

David开车去Moissac,但是在离Moissac几公里的时候,汽车抛锚了。

他必须叫一位汽车修理工来修理。

但怎么通知汽车修理工呢?

令人高兴的,很近的地方又一个咖啡馆。

David进入咖啡厅并给修理师打电话。

修理师来得很快。

David喝了开胃酒并和咖啡店的老板闲聊。

啊,人们在咖啡店也学法语。

课文二

四季

在一年有四季。

第一个季节是春天。

在春天,天气凉爽、温和。

第二个季节是夏天。

在夏天,天气炎热。

夏天过后是秋天。

在秋天,经常下雨,并且多云。

风很凉,天气很坏。

冬天非常还冷并经常下雪。

在冬天,人们能溜冰或滑雪。

很多学生喜欢冬天。

而我,我喜欢春天,因为这是一年的开头,一切事物都非常美好。

第十九课

到达巴黎

Thomas是法国人,他在纽约当记者。

他的妻子,Isabelle,是美国人,但她也讲法语。

他们来到法国度假。

在飞机上

女士们先生们,我们马上在巴黎鲁瓦西几场降落。

请大家极好安全带,不要再使用电脑。

谢谢

我们到了。

看,我已经能看到跑道了。

我希望你不累。

一点也不。

拿着你的随身物件,不要落下任何东西在飞机上。

飞机降落了。

乘客下了飞机。

他们在几场大厅等待他们的行李。

我没看到我们的行李箱

有点耐心。

噢,行李箱在那儿。

把你的手提包递给我。

在边境警察局

先生,请出示您的护照

这里

谢谢。

女士,您的护照?

谢谢

在海关

请把你的行李箱放在那儿。

您只有这两个行李箱吗?

是的,我们只有这两个

这个行李箱里有什么?

送给朋友的礼物和衣服

在另一个里呢?

一样的东西

您没有任何东西申报吗?

有,一瓶酒和烟。

我有二十包。

好了。

你可以过去了。

第二十课

在旅馆

在离开纽约之前,Thomas通过互联网预定了房间。

此刻,Thomas和Isabelle在旅店的接待处。

你好,先生。

你好,女士。

你好,我们预定了一个星期的房间。

好的。

先生。

请问以什么名字?

Martel,ThomasetIsabelleMartel.我通过网络预定的。

然后,我在上星期二发了一份传真。

您收到了吗?

您住33号房。

这的确是有浴室的房间吗?

当然,女士。

没有太多噪音,我希望。

不,女士。

房间在四楼朝向街道,但这是一条安静的街道。

先生,请您填一下这张登记单,好吗?

当然。

姓,名字,地址,护照号码,Isabelle,是你拿着护照,是不是?

是的。

他们在我的手提包…这里

于是:

111111.就这些?

很好。

先生,给,这是你的钥匙。

如果你需要什么东西,请叫我。

那我们的行李箱呢?

我们马上送上去。

谢谢。

我真想洗个澡换衣服。

你什么时候去见Nicole?

大概明天。

第二十一课

在一个朋友家

Isabelle去拜访她的朋友,Nicole。

她们在纽约认识。

Isabelle按了门铃。

我到啦。

(她开门)噢,Isabelle!

你什么时候到的?

我昨天到的。

我想给你个惊喜。

进来。

见到你我太高兴了。

你身体如何?

很好,你呢?

我也一样。

Thomas和你一起来吗?

是。

但是我们只来巴黎几天,他有很多的约会。

你的丈夫,他好吗?

他很好。

不要站在那儿。

来客厅吧。

见到你我真高兴。

瞧,我们有多久没见面了,自从…自从…

两年半

是,是这样。

做吧。

现在跟我谈谈你的孩子。

Nathalie上学了吗?

是的,一年了

Christophe?

他九岁了吧,我想。

是的。

你知道,在他这个年龄,只想着玩。

给,这是相片。

让我看看。

她们两个,她们都很漂亮。

Nathalie很像你

Catherine?

她不在家里吗?

不。

孩子们此刻正在度假。

她去了祖母家。

你要喝什么吗?

一杯茶?

好的,非常乐意。

第二十二课

在电话上

Pierre,Nicole的丈夫,给Thomas打电话。

他想邀请Thomas和Isabelle去餐馆。

星星旅馆。

你说吧

请帮我接ThomasMartel先生,33号房间

别挂机,我帮您接通。

33号房间电话响起,Isabelle接了电话

喂我是Pierre。

你好Isabelle

啊,Pierre,你好!

你过得好吗?

昨天见到Nicole我非常高兴。

我也非常希望见到你。

Thomas在吗?

在,但他还在睡。

他有点累。

那么,别叫醒他。

不不,他非常高兴接你的的电话。

Thomas,Pierre的电话。

你好,Pierre。

你好吗?

很好。

你呢,你感觉不太好吗?

哦,不严重。

有点累,仅这样。

你在哪里给我打的电话?

在我办公室。

我非常想见你们二位。

你们明天晚上有空吗?

明天晚上?

那么,我们一起吃饭吧。

好,这是一个好主意。

Isabelle喜欢法国的菜。

我们7点半左右来接你们?

糟了!

我忘了。

我和世界报的记者有约。

没关系。

我们后天见?

后天,好的。

7点半在这里?

当然。

我带你们去一家很好的小餐馆。

第三十三课

法国人怎样吃饭?

法国人上午吃很少。

他们仅仅喝一大碗牛奶咖啡和面包片或者是牛角面包。

啊,上午热的牛角面包。

在街道上当人们走近面包店时,就能闻到。

它们闻起来很香,并非常可口。

人们总是想买牛角面包。

中午,很多巴黎人没时间回家,他们喜欢在他们办公室附近的餐馆和咖啡馆吃饭。

但是,对很多人来说,午饭的菜单经常是一个三明治和一杯咖啡。

在小城市或乡村,午餐依然是一顿重要的饭:

人们吃冷盘,肉,蔬菜,奶酪或餐后小吃(水果,蛋糕或冰激凌),人们喝酒,啤酒或水,但吃饭时从来不喝牛奶。

晚上,晚饭在七点或八点。

这是丰盛的一顿饭,通常有汤取代冷盘。

人们花很长的时间在饭桌上。

人们讲述在白天做了什么或看到了什么。

一顿讲究的饭菜往往是人们星期天最大的乐趣。

人们邀请朋友,吃饭,并聊天。

第二十四课

一个奇特的故事

MonsieurDurand喜欢去散步当他有时间的时候,并且他总是和他的狗Azor一起出去。

这是一个星期天上午。

MonsieurDurand在接近9点的时候离开房子。

天气很好,阳光灿烂,鸟儿们在树上歌唱。

MonsieurDurand和Azor非常满意。

他们在一个树林里走了两个小时。

突然,于开始落下。

MonsieurDurand和他的朋友变得伤心。

因为他们没有伞,他们两个都湿透了。

他们很冷。

怎么办呢?

令人高兴的是,MonsieurDurand看到一辆汽车到来。

他打了手势。

女驾驶员停下车并打开车门。

狗第一个上到车里。

MonsieurDurand想跟着它。

“抱歉”妇女宣布“汽车太小,我只能载你的狗”“但是你的后面还有位置,女士”“我感到很遗憾,先生,这些地方是留给动物的。

如果你愿意的话你可以上到后备箱里。

MonsieurDurand生气了,他不理解。

但是因为他离他家很远,他不得不接受呆在行李箱里旅行。

突然,在门上,他看到如下字母:

SPA,他理解了:

动物保护协会。

对于这位女士,动物比人类更重要。

第二十五课

大型超市

大型超市(超级市场和大型超级市场)获得了越来越大的成功自从上世纪八十年代以来。

因为,人口增长很快,生活变了,商业应该考虑到这些。

市中心常常因交通而堵塞:

那里的街道狭窄,并且人们停车不容易。

很多人因此喜欢大型超市,它们经常位于城市外面,并为他们的顾客准备了停车场。

另一方面,从25岁到55岁的人中58.9%的妇女工作。

她们因此有很少的时间采购食物。

不过在这些大型超市,人们找到所有的东西,并且非常快。

在货架上,大付费产品已经包在了塑料袋里。

人们能安心选择。

最后,法国人的生活水平提高了,大部分家庭,拥有一辆汽车和一台冰箱,因此能购买食物供很长一段时间。

然而,这些大型超市不能取代小的商贩:

人们总是在采购的时候忘记某些东西。

离他们的家很近食品杂货商人的能够帮助他们。

此外,您可以不慌不忙地和他们聊天。

第三十六课

法国

法国的面积大约为551000平方公里。

她比西班牙大一点,比阿富汗小一点。

她里北极和赤道一样远,在北纬51度和42度之间。

法国是一个西欧国家。

她主要的邻居从北到南为:

英国,比利时,卢森堡,德国,瑞士,意大利和西班牙。

他濒临北海,拉芒什海峡,大西洋和地中海。

数条河流流经法国:

最长的河流是卢瓦尔河,塞纳河和加龙河。

地形也非常多变:

平原,丘陵,山谷,高山等。

最高的山是比利牛斯山和阿尔卑斯山。

三个最重要的法国城市是巴黎马赛和里昂。

法国既是工业国家也是农业国家。

她的经济发达。

她是一个大的小麦和酒的生产者(盛产)。

人们也种植土豆,甜菜和烟草。

在农村生活中畜牧业占有足够重要的地位。

在工业领域,汽车和建筑占主导地位。

第二十七课

巴黎

巴黎是法国的首都。

它是国家的政治,经济和文化中心。

对外国人和很多法国人来说,法国就是巴黎,他们不知道除巴黎以外的地方。

全世界的游客被巴黎在近两千年间汇聚起来的瑰宝所吸引。

巴黎的历史可以追溯到公元前二世纪,那时候一些渔民在西岱岛上定居。

巴黎是法国的中心,而西岱岛则是巴黎的中心。

该岛在塞纳河的中,位于巴黎的正中心。

这是游客最经常去的地方,因为西岱岛上有壮丽的历史古迹并能在那儿观赏塞纳河的美好景色。

在任何时候都有游客在塞纳河畔散步或兴致勃勃地翻阅那些旧书上提供给好奇者购买的书籍。

建于12世纪的巴黎圣母院高高低耸立在西岱岛上。

巴黎法院位于西岱岛的另一端。

圣夏佩尔教堂坐落在法院的院子里。

圣夏佩尔教堂的彩画玻璃窗在巴黎最古老和最漂亮的。

第二十八课

外省

巴黎就是整个法国吗?

这在19世纪是对的,但在当今不不那么正确了。

有巴黎,也有出巴黎以外余下的地方。

这些“法国余下的地方”叫做外省,而它们的居民被称作“外省人”。

知道第二次世界大战,人们往往认为外省的生活与首都的生活迥然不同。

但是这种状态已经改变了:

自从上世纪中期,媒体的快速发展使外省摆脱了与外界隔绝的状态。

交通(火车,高速公路,飞机)的进步使得人们能够在同一天里来往穿梭于法国各大城市。

在政治和经济方面,地方分权是人们关心的大事。

一些大型工业企业在外省落户,外省拥有越来越重要的自治权利。

文化活动也在外省蓬勃发展。

在夏季,几乎各地都举办艺术活动:

在里昂,斯特拉斯堡,第戎…人们甚至说目前最好的戏剧产生在外省。

当你将来有机会来法国,别忘了外省!

的确,西岱岛是奇特的,但同样还有阿尔萨斯,布列塔尼,阿尔卑斯和中央高原。

要了解法国和他不同的风景应该看遍所有这些。

第二十九课

一位医生谈论他的职业

Monge医生回答医学专业提出的问题。

您们问我是否对自己的工作感兴趣。

我会毫不犹豫的回答你们我对它感兴趣。

这工作有意思吗?

当然!

一位医生非常了解他工作的重要性。

全世界的人都对自己的健康感兴趣,全世界的人都谈论他们的健康。

随着科学的进步,将不断有新的发现和更好的治疗方法。

你想知道我为什么做医生,啊,当我还是婴儿时,我就在我的村庄见过很多疾病,很多痛苦。

我非常崇拜住在邻村的Ross医生。

他是普通科医生,也就是说他治疗所有的疾病。

他有一间诊所位于村中心,他每天在那里接待12到15位病人。

他还到病人住所出诊。

正是Ross医生决定了我的前途。

当他治愈我弟弟严重的腮腺炎时,我开始对他的工作感兴趣。

他是如此有耐心,如此亲切当他检查我弟弟时。

他看了他的喉咙和舌头。

他用听诊器听诊了他的心脏和肺;她为我弟弟把脉…我真的被他的态度感动了。

于是我决定自己成为医生,并Ross医生一样帮助病人。

第三十课

在法国的美国化现象

(一封由伊萨贝尔写的信)

亲爱的爱丽丝,

我已经在巴黎呆了八天了。

真是棒极了!

什么事情让我留下深刻的印象?

当然,是一些历史建筑物,林荫大道,商店,露天咖啡馆,所有这些就跟照片上完全一样。

但给我印象最深的,还是美国的影响(强调句型)。

你问我为什么?

好的,因为我们可以看得到它,到处都可以感觉到它。

一个星期之后,我深信人们很难区分法国青年和美国青年。

他们在哪些方面相似呢?

跟我们这些人一样,他们穿着褪色的牛仔裤和带有各种图案的T恤。

他们钟爱我们的可口可乐,我们的口香糖,我们的海报,当然还有我们的流行音乐。

当他们说话的时候,是一种法语和英语的混合。

在当地,我们把这种混合语言称为英式法语。

报纸和书籍都充满了像诸如采访,绑架,退房,电子邮件,互联网这些词。

法国人对这种影响是怎样想呢?

谁反对这种混合形式呢?

当然,有很多的法国作家和学者都对这种美丽的语言的美国化现象感到气愤,法国政府颁布了一些条例规定一些英语表达方式不能再被使用。

法国的美国化真的是如此糟糕吗?

与这些变化相斗争是可能的吗?

随着通讯和交通方式的现代化发展,纽约和巴黎就非常近了,人们愈加更明显地感受到美国的影响。

因为需要适应新的经济形势和现代化的生活,法国人将继续感觉到在他们生活和词汇方面的影响。

我亲爱的爱丽丝,你同意我的看法吗?

亲爱的,伊萨贝尔

第三十一课

拦车搭乘的风险

有很多年轻人拦车搭乘。

他们没有钱但是他们想旅行。

所以找到一位乐于助人的司机他们会很高兴的。

但是。

拦车搭乘对搭车人和开车人都是具有危险的。

下面这个故事发生在Albert身上,乐于助人的司机之一。

Albert经常去南方,他经常会停下来来载一个或两个搭乘人。

他经常和他们交谈,时间对他来说似乎不那么长了。

有一次,刚出里昂城,他察觉到有两个修女在向他招手示意。

一些修女,他可不能把他们孤零零的丢在公路上不管。

他让两位修女上了他的车。

他尝试着跟他们说话。

她们几乎一个词也不说,而且她们的嗓音非常的粗。

这非常奇怪。

Albert曾在报纸上看到一家银行被两位匪徒抢劫几天前。

(时态)这些匪徒,他想,可能穿着修女的衣服,坐在后面的两个可能就是他们。

(强调句型)所以Albert很害怕,一会儿后,他在一家旅馆前停下来了,向两位拦车搭乘者解释道他不再往前继续走了。

两人匆忙走了,连谢谢也没说。

晚饭后,收音机广播:

刚刚逮捕了抢劫人民银行的人。

劫匪曾穿着劫匪的服装,并经常拦车搭乘。

对他们来说不幸的是,他们拦了一辆警车,一位警察认出了他们:

这两位修女穿着男人的大鞋。

啊,幸好,Albert侥幸脱险。

第三十二课

拿破仑的午餐

拿破仑在当上法国皇帝之后,仍喜欢私访巴黎。

一天,他决定到旺多姆广场看看圆柱建造工程的进展情况,他让人用从奥斯特利茨战役中缴获的大炮铸成圆柱。

(句子结构:

宾从,定从和过去分词做后置定语)

在参观后,拿破仑饿了想吃午饭了。

在迪罗克元帅的陪同下,他走进了一家餐馆,点了一些羊排,一份炒鸡蛋,一些酒和咖啡。

这顿饭非常不错。

当服务生拿来账单时,迪罗克元帅意识到他忘了带皮夹,身上没有钱。

至于拿破仑,他从来都是不带钱的。

元帅向老板娘解释当时的情况:

我们是禁卫军的军官,他说,我们有钱的,但今天我们忘带钱包了。

不幸的是,老板娘不相信他,并要求立刻交钱。

情况变得很令人尴尬。

此时,服务生向老板娘提出由他代两位军官付款。

他不是很富有,但是他相信迪罗克的解释。

后者谢过服务生,与皇帝一起回宫。

两小时之后,一位军官来到餐馆,并向老板娘宣布:

皇帝陛下和迪罗克将军想感谢那位给他们付钱的服务生。

他让人叫来那个服务生,在因羞愧而满脸通红的老板娘面前,他给了他五十块金币并向他宣布皇帝让他做随身侍从。

第三十三课

挂钥匙的小孩子们

不知是什么原因,11岁的Jean-Jacques已经缺席三天了。

由于担心,老师决定这次在下课后去他家。

正是Jean-Jacques给老师开的门。

他一个人,穿着睡衣。

在餐厅的一角,电视机开着。

这个孩子看上去非常健康,事实上也是如此(中性代词)。

这三天,简单地说,他逃课了。

他的父母?

他们早出晚归。

由于他们非常累,他们很少和孩子交谈,他们什么也没察觉。

故事很平常,这种现象不那么平常。

在法国有多少小孩像Jean-Jacques一样呢?

几万或几十万,可能是。

有三分之一的孩子,他们的爸爸和妈妈在工作,都这样自己照顾自己。

并不是所有的孩子都逃课,当然。

但所有的孩子学会自己生活,自己应付情况,从早到晚。

在美国,我们把他们叫做“钥匙

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 工作总结汇报

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1