新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx

上传人:b****5 文档编号:4068186 上传时间:2022-11-27 格式:DOCX 页数:20 大小:36.28KB
下载 相关 举报
新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx_第1页
第1页 / 共20页
新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx_第2页
第2页 / 共20页
新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx_第3页
第3页 / 共20页
新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx_第4页
第4页 / 共20页
新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx

《新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新概念英语第三册笔记第41课上课教案.docx

新概念英语第三册笔记第41课上课教案

Lesson41IllusionsofPastoralpeace宁静田园生活的遐想

Newwordsandexpression生词和短语

illusion:

n.幻想,错觉(“由于视觉,感觉的歪曲所造成的错觉”,也可能是“感情的因素所致的错觉”。

underillusionthat/undertheimpressionthat(同位语从句的活用)[ɪ'luʒn]

eg:

Iamundertheimpressionthatyouarehonest.

Hestilllivesundertheillusionthatcountrylifeissuperiortotownlife.

undernoillusionthat:

没有…幻想

eg:

Weliveundernoillusionthatcountryisbeautiful.

haveillusionabout/havenoillusionabout:

对…不报有幻想

delusion:

妄想,错觉。

侧重于强调精神病人无中生有的幻觉(通常用于表示“荒谬的见解”或被别人所“迷惑”,有时包含着“神经错乱”,或者“没有区别真假的能力”的含义;)两词都可以表示错觉

或者illusion一般是自己产生,强调主体的感官,而delusion往往是由他人的某些行为所致

Illusion,加拿大看病不要钱(确实有),也想着中国政府也会。

Delusion,每天幻想我们被政府所监控。

(arenottrue)

eg:

Heisunderthedelusionthatsomebodywillkillhimtomorrow.

Helivesunderthedelusionthathewillbekilledsometime.

vision:

对美好未来的想象,憧憬(avengers幻视)

eg:

IliveunderthevisionthatIhaveabrightfuture

从词根扩展词型:

illusioned:

adj.充满幻想的eg:

Theworldofchildrenisillusioned.

illusionary:

adj.错觉的,幻觉的eg:

Don’tbelieveinhim.Whathesaidisillusionarypicture.

illusive:

adj.虚假的,不可靠的eg:

whathedescribedwasillusive.

imagine/imaginary/imaging

eg:

IcannotimaginebuildingtheGreatWall.

imaginary:

虚构的eg:

Thestoryisimaginary.Donotbetakenin.

imaginative:

[ɪ'mædʒɪnətɪv]富有想象力的eg:

Childrenaremoreimaginativethanadults.

unimaginative:

缺乏想象力的

imaginable:

能够被想象的出的,用在修饰的名词后面eg:

Thisistheidea/wayimaginable.

pastoral:

['pɑ:

st(ə)r(ə)l]adj.田园的(牧人的;田园生活的;乡村的n牧歌,田园诗/风光)

(ofshepherdsandcountrylife)shepherd牧人(动词:

护送)shepherdess牧羊女nomad游牧民

eg:

pastoralpiece:

田园般的宁静leadapastorallife过着田园生活pastoralpoetry田园诗

idyllic[ɪ'dɪlɪk]adj.田园诗般的(闲适恬静的)(simple,happyperiodoflifeofteninthecountry)

anidyllicscene抒情般的情景

pasture['pɑ:

stʃə]n.牧场vt放牧

pastor牧师(尤指新教的牧师),也可以指牧人(有宗教色彩,少见)

herder美牧人herdsman

英国牧人herdn兽群vt放牧,群集,把群往哪里赶

breed(bred,bred):

vt.培育(n、(动物的)品种vt养殖nbreeding养殖vi繁殖nbreeding繁殖)

v.(使)动物繁殖;(动物)交配;(为某种目的而)培育(动、植物);培养;滋生;(通过核反应)增殖可裂变物质;酿成(不良情绪或不良行为)

n.品种;(人或物的)类型,种类;养殖;繁殖

breed/raise/bringup/rear

1.书面用语,表示raise,表示饲养宠物或植物(animalsorplants).较raise更为正式.“饲养,培育”

eg:

raise/breedpetsraise/breeddogsbreedlivestock饲养牲畜

2.表示bringup,把sb.培养成人educate(Totrain,educateorbringup)“训练,培养,养育”

eg:

Asmother,youmustbreedgoodmannersintoyourchild.作为一个目前,你必须培养孩子良好的举止和习惯。

rear:

[rɪə]vt.培养sb.饲养petsrear(v.抚养;培养;喂养,饲养;栽种,培植;)

eg:

ImustrearthechildbecauseIhavetheduty.Herears/raise/breedstwodogs.

在口语中,推荐使用raise/rear,在书面语言中,使用breed。

3.breed=cause/leadto/resultin/giveriseto(cause,bringabout,leadto酿成,滋生,造成)

eg:

Warbreedsmiseryandruin.苦难与毁灭Yourcarelessbredtheaccident.

rapture:

['ræptʃə]n.欣喜(欣喜若狂,狂喜,非常高兴/greatjoy/delight)

inraptures

eg:

Atthenews,theyareinraptures.Atthenews,theyaregreatlydelighted.

inrapturesover/aboutsth.对…欣喜若狂

eg:

Iaminrapturesaboutthenewbook.

gointoraptures:

feeldelighted感到非常高兴

eg:

Hewentintoraptureswhenheheardthegoodnews.

gointorapturesover/about/atsth.对…感到非常高兴

joy/happiness比rapture相对普通用词eg:

Wehaveagoodtimeandwearefullofhappiness.

rapture>delight>joy

在口语中,建议使用delight

delight:

n.v.使高兴,使喜悦

delighted:

adj.eg:

Ifeeldelighted./Iaminraptures.

ecstasy:

['ekstəsɪ]n狂喜,忘形;入迷;出神(非常投入的狂喜)

bliss:

[blɪs]极乐,无上的幸福。

(n.极乐;天赐的福vt.使欣喜若狂vi.狂喜)bless保佑

eg:

Nothingintheworldcanmakeyouhappierthanbliss.Recently,asoundsleepismybliss.

extol:

[ɪk'stəʊl;ek-]vt.赞美,颂扬,书面=praise(topraisehighly)

eg:

Icannotfindagoodwordtopraiseyou/yourability.

Iwanttoextol(高歌)thevirtuesofhumanbeings['vɜ:

tjuː;-tʃu:

]美德,优点

extolthemeritsof称赞功德['merɪt]功绩,功过

compliment:

['kɒmplɪm(ə)nt]恭维(n.恭维;称赞;问候;致意;道贺vt.恭维;称赞)侧重客气和礼貌,有时含恭维之意。

eg:

Doyoualwayscomplimentyourfriends?

commend[kə'mend]v.推崇,称赞,赞誉(topraiseorapproveofsomeoneorsomething,especiallypublicly)

为正式用词,用于对具体功绩或成就表示嘉奖,通常指上级对下级、长辈对晚辈的赞赏。

commendsbforstheg.Thepresscommendedhimforhisbravery.Command[kə'mænd]命令,统帅

tribute['trɪbju:

t]n.歌颂,赞词,敬意(sthyousay,doorgiveinordertoexpressyourrespectoradmirationforsb)说出的,做出得,给出的eg:

aTributetoMother母亲颂

laud:

[lɔ:

d]赞美,书面语(vt.赞美;称赞n.赞美;称赞;颂歌)

eg:

Iwanttodonothingbutlaudyou.Whatdoyouwanttolaudme?

Iwanttolaudyoubeauty,ability,andyourwealth.

extol/praise/compliment/exalt/laud

superior:

adj.优越的,没有比较级和最高级,只能是原形=betterthantheaveragen上级

besuperiorto:

比sb./sth.更加优越superiority(比较意味)优势(正式),优越性,优越

eg:

Inmyopinion,townlifeissuperiortocountrylife.

inferior:

比…低,不如…interiorn&a内部的inferiorityn.自卑;下属;次等[复数inferiorities]

eg:

Townlifeisinferiortocountrylife.

senior:

高级的,年长的eg:

seniorhighschool:

高中beseniorto

junior:

年幼的,下级的,下属的bejuniorto

posterior:

[pɒ'stɪərɪə]后于…(a其次的;较后的n.后部;臀部)(多用于专业技术术语)比如医学

(时间发生的前后,顺序,位置,重要性的比较)

prior:

['praɪə]先于…(时间发生的前后,顺序,重要性的比较)bepriorto优先于

eg:

Thisjobispriortothatone.priority[praɪ'ɒrɪtɪ]n.优先;优先权;[计]优先级;优先考虑的事

ofnoconfidence/importance/significance:

无足轻重

eg:

Thisworkisofnosignificance.Itshouldbeinferiortothatone.

cockcrow:

['kɒkkrəʊ]n.鸡叫crown.乌鸦;(公鸡的报晓)啼叫;v.打鸣;自鸣得意

twitterv.鸟儿的叽喳叫声

chirp[tʃɜ:

p]v.ofabirdoraninsect鸟和虫的叫声

eg.Cicadaschirphighupthetreeindogdays.知了在三伏天呆在树上叫个不停。

cluck[klʌk]v./n.noiseofthehen母鸡的叫声

eg.Thecountrywomenstoodtogethercluckingoverherminiskirt.

twitter:

v.(鸟)吱吱叫,嘁嘁喳喳叫

glint:

[glɪnt]v.闪烁

flash:

表示忽明忽暗的闪光,如:

手电筒的光,镜子的光线

eg:

Lighthouseisflashinginthedistance.

glim:

透过某种媒介而闪现的微弱的光线,如,透过大雾n.灯火;蜡烛;眼睛;微弱的迹象

eg:

Thoughthefog,wesawalighthouseglimming.

glint:

闪烁,由于迅速闪烁的微弱的光=shineforamoment

eg:

Thesunglintedthroughtheleaves.阳光透过叶缝闪着微弱的光芒

glisten:

潮湿的物体上反射的光泽和光辉(因有水或有油而)发光,闪耀

eg:

Thewhitesnowglistenedinallthecolorsofrainbow.

flicker:

表示蜡烛。

油灯在即将熄灭的时候的摇曳不定的光

v.闪烁,摇曳;颤动;(情绪等)闪现;快速瞥视;扑动翅膀

n.闪烁,闪光;霎时的感情(犹豫、激动等);抖动,颤动;(电影的)图像闪烁;(鸟)扑翅鴷属

eg:

Onthecoldnight,Isatinfrontoftheonlycandlewhichwasflickering.

pasture:

n.牧场

idyllic:

[ɪ'dɪlɪk]adj.田园诗的(牧歌的,田园诗的,悠闲的)eg:

Heisleadinganidylliclife

idyl['idil,'aidil]n.田园诗,牧歌

virtually:

adv.几乎,差不多(actually;almost实际上,几乎)

eg.He'dliketoputabigfrontbeforegirls,butvirtuallyhewaspenniless.

virtual[‘vɜ:

tʃuəl]adj.实质上的,事实上的(但未在名义上或正式获任)

virtualleader

eg.Thepresidentwassomuchunderhiswife'sinfluencethatshewasthevirtualrulerofthecountry.

eg.Thebattlewaswonwithsogreatalossoflivesthatitwasavirtualdefeat.

dubious:

['dju:

bɪəs]adj.可疑的,怀疑的=doubtful/uncertain/questionable/suspicious/skeptical

(不确定,拿不准的,无把握的;半信半疑的)

bedubiousabout/of对…不肯定,表示怀疑的doubtful/uncertain

suspect:

表示一种肯定的怀疑,猜疑的Suspect表示一种肯定的语义,Doubt表示一种否定的语义

eg:

Idoubtwhetherhestolethecar.Catsaresuspiciousofhumanbeings.

Iamdoubtfulofyourability.Iamdubiousaboutyourability.

questionable:

提出质疑的,不肯定的,值得争议的(值得质疑的)

eg:

Thisisaquestionableconclusion/decision.

sceptical:

AMskeptical怀疑论的(怀疑的;怀疑论的;习惯怀疑的)eg:

Yourideaissceptical.

beskepticalabout怀疑什么

privilege:

n.特权(1、(某人、某团体拥有的)2、荣幸honourbeaprivilegeorhavetheprivilege)

vt.给予…特权;特免(用的比较少)

misery:

[‘mɪzərɪ]n.苦难(或穷困的状态)

acquaintance:

n.熟人

acquaintv.使了解(非常正式的用语)

toknowsborsthespeciallybecauseyouhavemetonceortwicebefore

beacquaintedwithsth/sb

getfullyacquaintedwithsth/sb对某事、某人十分熟悉/becomefullyacquaintedwithsth/sb

eg.IhavebeenfullyacquaintedwithhimsinceIwasinmycollege.

acquaintsbwithsth告知某人某事(也有acquaintsbwithsth,但with更常见)

eg.Iacquaintmybosswithmyideas.我告知老板我的意见。

makeapersonacquaintedwithsb:

介绍某人同另一个人认识

Letmemake...acquaintedwithyou.

acquaintance.n.熟人;相识;了解;知道

makesb’sacquaintance认识了某人(初次见面时)tomeetsomeoneforthefirsttime

eg.It’smygreatprivilegetomakeyouracquaintance.能认识您真是三生有幸。

haveapassingacquaintancewith与某人只有点头之交,没有深交

/haveanoddingacquaintancewith

treat:

n.难得的乐事,享受

(vt.治疗;对待;探讨;视为vi.探讨;请客;协商n.请客;款待)

beone’streat:

请客吃饭eg:

Let’sgotohavedinner.It’smytreat.\

eg.It'smytreat!

我请客!

eg.It'sonme!

我请客!

treatsb.todinnereg:

Itispleasuretotreatyoutodinner.

treatsb.as…eg:

Itreathimasmybestfriend.

treatwithsb.=talkwithsb.eg:

Icannotbringittoaconclusion.Iwanttotreatwithyou.

treatofsth.sb.=speakof,talkof

eg:

wespeak/treatoftrampscontemptuously.

dweller:

n.居住者(apersonoranimallivesinaparticularplace)

dwell

dwell文学上的用词,口语中通常用live代替。

inhabit强调人或动物居住在某个地区并已适应某种特殊环境。

reside[rɪ'zaɪd]书面用词,指合法的永久性居住(有房产,有户口),也指在豪华的住宅里居住。

residein

settle侧重指某人定居于城市、国家或地区,而不指居住的住所。

lodge指短时间或临时住宿。

live最普通用词,指固定的居住,可以是长期的,也可以是临时的。

dwelling

citydweller城市居民towndweller乡镇居民countrydweller乡村居民

cavedweller洞穴人forestdweller森林居民(住户)

residentn.住户,房客(someonewholivesorstaysinaplacesuchasahouseorahotel)

inhabitantn.居民(常年居住),常住人口

premises:

['premɪsɪz]n.房屋(房屋及其产权范围)(有道:

经营场所;办公场所abusinessoraninstitution)

onthepremises在本店(本机构,本场所)

(更主要的一个意思是“n前提[正式]”一般同位语v.提出…为前提)结论conclusion

residence:

指大而堂皇的寓所或公馆,也指法律上的居住点。

非常正式的用词(府邸,寓所,张府,刘府)

dwelling:

['dwelɪŋ]供人居住的地方,人们居住的任何建筑物,也是非常正式的用词

house:

住房,中性词,泛指一切供居住的建筑物,尤指适合一家一户居住的房屋。

housing:

房(总称)thehousingproblem住房问题

home指永久住家时,带有家庭所特有的温暖、情感等气息。

building泛指一切建筑物,不限于居住的房子。

shelter可指长期或临时的住处,也指简陋或临时搭建的躲避风雨的场所。

habitation指长久或固定的住所或居住地。

(本意是居住在某处这一行为,引申出的住地)

inhabitvt.栖息;居住于;占据

stagger:

[‘stægə(r)]v.摇晃,蹒跚

((1、vi因生病、醉酒等)摇晃地走;蹒跚2、vt使震惊3、vt使错开(假期或工作时间))

Falter[‘fɔ:

ltə(r)]v.支吾,结巴说

--He has practised the poem several times,so he has no cause to falter.所以没有理由结巴。

Stammer[‘stæmə(r)]v.口吃,结巴着说出,结结巴巴地说

Faltervi.蹒跚而行蹒跚踉跄,摇摆

=Stagger[‘stægə(r)]v.摇晃,蹒跚,交错,摇摇摆摆-- He faltered home.

exotic:

[ɪg'zɒtɪk;eg-]adj.导乎

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 卡通动漫

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1