TED英语演讲如何掌控你的自由时间.docx
《TED英语演讲如何掌控你的自由时间.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED英语演讲如何掌控你的自由时间.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
TED英语演讲如何掌控你的自由时间
TED英语演讲:
如何掌控你的自由时间
经常听有人抱怨自己很忙,没时间做这个做那个,情况真是这样的吗演讲者LauraVanderkam女士将给大家带来一场抛开现象看本质的演讲。
下面是为大家收集关于TED英语演讲:
如何掌控你的自由时间,欢迎借鉴参考。
演讲者:
LauraVanderkam劳拉·凡德卡姆
中英对照翻译
WhenpeoplefindoutIwriteabouttimemanagement,theyassumetwothings.OneisthatI'malwaysontime,andI'mnot.Ihavefoursmallchildren,andIwouldliketoblamethemformyoccasionaltardiness,butsometimesit'sjustnottheirfault.Iwasoncelatetomyownspeechontimemanagement.
当人们发现我写关于时间管理的文章时,他们都会假设两件事:
第一,我永远都准时,但我并不是。
我有四个小孩,我偶尔将迟到归咎于他们,不过有时候真的不是因为他们。
我有一次在去我的一个关于时间管理的演讲时迟到了。
Weallhadtojusttakeamomenttogetherandsavorthatirony.
我们都需要一点时间去好好地体味一下这有多么讽刺。
ThesecondthingtheyassumeisthatIhavelotsoftipsandtricksforsavingbitsoftimehereandI'llhearfrommagazinesthataredoingastoryalongtheselines,generallyonhowtohelptheirreadersfindanextrahourintheday.Andtheideaisthatwe'llshavebitsoftimeoffeverydayactivities,additup,andwe'llhavetimeforthegoodstuff.
第二,人们总是假设我有很多关于如何节省时间的贴士和技巧。
有时候我听说一些杂志在写这方面的故事,通常都是关于教读者如何在一天中获得额外一个小时。
基本思路就是从日常的每个活动中挤出一点时间,加起来,然后我们就有时间去做更有意思的事情了。
Iquestiontheentirepremiseofthispiece,butI'malwaysinterestedinhearingwhatthey'vecomeupwithbeforetheycallme.Someofmyfavorites:
doingerrandswhereyouonlyhavetomakerighthandturns.
我对这个说法持保留意见,不过我还是愿意听听他们在找我之前有什么想法。
我最喜欢的几个是:
只完成那些只需要右转的事;
Beingextremelyjudiciousinmicrowaveusage:
itsaysthreetothreeandahalfminutesonthepackage,we'retotallygettinginonthebottomsideofthat.Andmypersonalfavorite,whichmakessenseonsomelevel,istoDVRyourfavoriteshowssoyoucanfastforwardthroughthecommercials.
在用微波炉时,要极度审慎:
当食物包装上面写了3到分钟时,我们要挑时间最短的那个。
我个人最喜欢的是,录下你最喜欢看的电视剧,然后你就可以跳过广告了。
其实在某个程度上,还是挺有道理的。
Thatway,yousaveeightminuteseveryhalfhour,sointhecourseoftwohoursofwatchingTV,youfind32minutestoexercise.
这样,你每半个小时就可以挤出八分钟。
那么你葱用来看电视的两个小时中,可以挤出32分钟锻炼的时间。
Whichistrue.Youknowanotherwaytofind32minutestoexerciseDon'twatchtwohoursofTVaday,right
倒的确是这么回事儿。
你还知道其他可以找到32分钟锻炼时间的方法吗不要每天都看两个小时电视就行了,对吧(笑声)
Anyway,theideaiswe'llsavebitsoftimehereandthere,additup,wewillfinallygettoeverythingwewanttodo.Butafterstudyinghowsuccessfulpeoplespendtheirtimeandlookingattheirscheduleshourbyhour,Ithinkthisideahasitcompletelybackward.
总之,就是要在各处都省点时间,加起来就有时间做我们想做的事了。
但在我了解成功的人如何分配时间,并看过了他们的时间表后,我觉得这个想法是完全本末倒置的。
Wedon'tbuildtheliveswewantbysavingtime.Webuildtheliveswewant,andthentimesavesitself.
我们不是通过节省时间来打造我们想过的生活。
我们应该先建立我们想要的生活,时间就会自然而然节省出来。
Here'swhatImean.Irecentlydidatimediaryprojectlookingat1,001daysinthelivesofextremelybusywomen.Theyhaddemandingjobs,sometimestheirownbusinesses,kidstocarefor,maybeparentstocarefor,communitycommitmentsbusy,busypeople.
我来解释一下。
我最近有个时间日记项目,观察最忙碌的女士生命中的1001天。
她们工作繁忙,有时候是自己的生意,有时候要照顾自己的孩子,或者是照顾父母,还有服务社区等等——都是一些很忙的人。
IhadthemkeeptrackoftheirtimeforaweeksoIcouldadduphowmuchtheyworkedandslept,andIinterviewedthemabouttheirstrategies,formybook.
我让她们记录了一星期的行程,计算她们工作和睡觉的时间,为了我的书,我还采访了解了她们的常用策略。
OneofthewomenwhosetimelogIstudiedgoesoutonaWednesdaynightforsomething.Shecomeshometofindthatherwaterheaterhasbroken,andthereisnowwateralloverherbasement.Ifyou'veeverhadanythinglikethishappentoyou,youknowitisahugelydamaging,frightening,soppingmess.
其中一个被我研究过时间表的女士,在一个周三晚上出去了一趟,回家发现她的热水器坏了,地下室都被水淹了。
如果你也遇到过这种事儿的话,你会知道眼前的景象多么令人崩溃和沮丧。
Soshe'sdealingwiththeimmediateaftermaththatnight,nextdayshe'sgotplumberscomingin,dayafterthat,professionalcleaningcrewdealingwiththeruinedcarpet.Allthisisbeingrecordedonhertimelog.Windsuptakingsevenhoursofherweek.Sevenhours.That'slikefindinganextrahourintheday.
于是那个晚上她立刻着手处理,第二天她找了一个水管工,第三天找了专业的清理人员来处理损坏的地毯。
所有这些都算在了她的时间表内。
总共花了她一周中的七个小时。
七个小时。
这就等于一周七天每天都要挤出一个小时。
ButI'msureifyouhadaskedheratthestartoftheweek,"Couldyoufindsevenhourstotrainforatriathlon""Couldyoufindsevenhourstomentorsevenworthypeople"I'msureshewould'vesaidwhatmostofuswould'vesaid,whichis,"Nocan'tyouseehowbusyIam"Yetwhenshehadtofindsevenhoursbecausethereiswateralloverherbasement,shefoundsevenhours.
但是假如你在这一周刚开始时就问她,“你能在这周抽出七个小时来参加铁人三项吗”,“你能在这周抽出七个小时指导七个有潜力的人吗“我确定她会像大多数人一样,说,”怎么可能,你看不出我有多忙吗“但是她最后不得不抽出七个小时,因为她的地下室都被水淹了,她挤出了这七个小时。
Andwhatthisshowsusisthattimeishighlyelastic.Wecannotmakemoretime,buttimewillstretchtoaccommodatewhatwechoosetoputintoit.
这件事告诉我们:
时间是有弹性的。
我们不能创造更多时间,但是时间会自己调整去适应我们选择去做的事情。
Andsothekeytotimemanagementistreatingourprioritiesastheequivalentofthatbrokenwaterheater.Togetatthis,Iliketouselanguagefromoneofthebusiestpeop