G 一级惯用句.docx

上传人:b****5 文档编号:3565345 上传时间:2022-11-23 格式:DOCX 页数:11 大小:24.95KB
下载 相关 举报
G 一级惯用句.docx_第1页
第1页 / 共11页
G 一级惯用句.docx_第2页
第2页 / 共11页
G 一级惯用句.docx_第3页
第3页 / 共11页
G 一级惯用句.docx_第4页
第4页 / 共11页
G 一级惯用句.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

G 一级惯用句.docx

《G 一级惯用句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《G 一级惯用句.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

G 一级惯用句.docx

G一级惯用句

間を置く  每隔一段时间,距离

①電車は五分の間をおいて出る

②遠くで雷の音が間をおいて聞こえる

③一定の間をおいて樹木を植える

あえて…ない  毫不,未必,不见得,无须,并没有

①そんなことはあえて驚くには足らぬ。

这种事情毫不值得奇怪

②あなたが話したくないことを私はあえて聞こうとは思わない。

 你不想说的事情我未必要问

③これぐらいのことで、あえて悲しむこともなかろう。

 这点小事不必伤心吧

④明日の会には、あえて出席には及ばない。

 明天的会议不必出席

⑤あえて遠慮する必要もない。

 没有必要客气

あげて  全,都

①一家をあげて日本に移住した。

 全家迁居日本

②全力をあげて試験のため勉強した

③国をあげて国慶節を祝う。

 举国上下……

頭に浮かぶ(うかぶ)  想出,想起,涌上心头

①そんな考えは頭に浮かんだこともなかった

呆気に取られる  发呆,发愣(因为意外等)

①みんな呆気に取られて物が言えなかった

②品物があまりにも豊富で、みんなは一瞬あっけに取られた

③呆気に取られて口もきけない。

 吓得张口结舌

当てがない  没希望,没办法,没线索

①僕は別にいく当てがない。

 我无处可去

②金を借りる当てがない。

 没有人借钱给我

③成功の当てがない。

 没有成功的希望

当てにする  指望,期盼,相信,期待

①人の援助を当てにする。

 期待别人的援助

②彼のいうことは当てにすることができない

③親の財産を当てにする

当てになる  靠得住

①あの男のいうことは少しも当てにならない。

 靠不住,不可信

②明日の天気は当てにならない。

 天气靠不住

後に  之后马上就…

①雨があがった後に虹がかかった。

 雨停之后,天空出现了彩虹

②Aさんが退社した後に、Bさんが入社した

後にして  离开

①故郷を後にする 离开故乡

②小林さんが四つの時、彼の一家は秋田をあとして北海道にわたった。

 离开秋田,去了北海道

あながち…ない「強ち…ない」  不见得,不一定,未必

①君のいうこともあながち無理ではない。

 你的话也不见得没有道理

②強ちそうとも限らない。

 未必是你想的那样

危うく(あやうく)…ところだった  几乎,差一点(多用于书面)

①危うく死ぬところだった

②危うく車を並木にぶつけるところだった

③彼は慌てて、危うくその実験を遣り損なうところだった。

 因为慌张,差点把那个试验搞砸

④危うく落ちるとこだった

あらん限り  所有的,全部,尽力

①あらん限りの努力をする

②あらん限りの知恵を絞る

いかなる…でも…  不管怎样…也要…

①如何なることがあっても、驚かない

②いかなる困難があっても、あくまでやり遂げつもりだ。

 无论出现什么样的困难,也打算干到底

いかなる…といえども…  任何…都…,无论…都…

①如何なる権力者といえども、一国の法律を自分一人の意志で変えることができない

②現在の医学では、いかなる名医といえどもまだこの病気を治すことは困難だと言われている

③いかなる大富豪といえども、金で幸福が買えるものじゃない

いかにもして…  无论如何,想方设法

①いかにもして、この仕事を完成させたい。

②いかにもして、この仕事を小説にして出したいものだ。

 把这件事情写成小说

息を飲む(いきをのむ)  吃惊,不由倒吸一口气

①思いがけないドラマの終わりに私はあっと息を飲む。

 没有想到……

②自転車がドラックと衝突しそうになったのを見て、みんな思わず息を飲んだ

いくらか…ようだ  似乎有点,好像有点

①寒い日が続いてますが、今日はいくらか暖かいようです

いけない  情况不好,坏,不擅长饮酒的

①今日はこの機械の具合がいけないね。

 机器出了毛病

②お酒ですか、私は少しもいけないです。

 酒我一点也沾不了

③いけない子。

 坏孩子

一向(に)…ない  一点也不,丝毫没有

①誰に何と言われようが、彼は一向に構わず平気な顔をしている

②一向勉強しない。

 一点也不学习

③一向存じません。

 一点也不知道

④一向に楽しい様子も見えない

一点張り(いってんばり)  专攻一门,坚持一点

①勉強一点張りで、成功した。

 专靠努力而成功

②彼は文法一点張りだ。

 专靠语法

③日本語一点張りで押し通す。

 坚持专攻日语

いつにない  与往常不同的,反常的

①彼はいつにない様子だ

②彼はいつになく早起きした

いても立ってもいられない  坐立不安

暇がない  没有功夫,没有时间  【暇】いとま

①数えるいとまがない。

 数不胜数

②枚挙にいとまがない。

 不胜枚举

居ながらにして  不出去就可以…

①我々は居ながらにして、世界のさまざまな生活を見ることができる 足不出户就可以…

うなぎ登りに  直线上升的

①失業者はうなぎ登りに増える

②物価がうなぎ登りに上がる

上の空(うわのそら)  心神不宁

①上の空で聞いているから、分らないのだ。

 心浮气躁的听了,但是没有听懂

えてして…  往往,容易,总是

①それは得てして有りがちのことだ。

 那是常常有的事情

②自惚れるとえてして失敗するものだ。

 自以为了不起往往就要失败

③えてして忘れがちである。

 总是健忘

大目玉を食う  挨了一顿严厉的训斥

①あまりひど過ぎたので、あいつに大目玉を食わせた

②おやじに見つかって大目玉を食った

大目に見る  原谅,不过问

①大目に見てください

②些細な過失は大目に見るがいい

覚えがある  有经验,有目标,有信心

①腕に覚えがある 自信有本事

②それは誰でも若い時期に覚えのあることだ。

 那是年轻时候谁都经历过的事情

③身に覚えがある。

 有过体验

④彼は身に覚えがあるものだから、青くなった。

おまけに  而且,加上,还…

①今日は非常に暑い、おまけに風がちっともない。

 很热而且还没有风

②彼は英語ができる、おまけにフランス語もできる。

 会英语,而且也会法语

思いがけない  意想不到的…意外,偶然

①昨日、銀座で思いがけない人に会ったよ

②彼が死ぬとは、本当に思いがけなかった

思い出したように  忽冷忽热的,偶尔心血来潮的

①彼は時々思い出したようにこっちへ来て来る。

 他偶尔一时高兴就到了这里来

②思い出したように勉強する。

 偶尔心血来潮就学习一阵子

思いも寄らない  万没想到,出乎意料,不能想象

①まさか君がこんなに早く来るとは思いも寄らなかった。

 万没想到你会来这这么早

②あなたにお目にかかろうとは思いもよらかなった。

 万没想到会见到您

③思い寄らなかったことに、三日間で完了した 

恩に着せる  要人领情,要人感恩

①彼は少しのことで恩に着せる。

 给人做一点小事情,他也要人家感恩领情

②君の世話をしても、別に恩に着せるつもりはない。

 虽然帮了你的忙,但是没有让你领情的意思

かいかな  是否

①成功するか否かは今のところではまだ分らない。

②賛成か否か、聞きたい。

③反対か否かを表明する。

顔を立てる  给面子

①私の顔を立てて「すみません」と言いなさい

②私の顔を立てて、この仕事を引き受けてくれ

陰口をきく(かげぐち)  暗中说坏话

①人の陰口をきくものではない

②あの人は陰口をきく

③人の陰口をきくことはよくない

肩身が広い(かたみがひろい)  有面子,感到自豪

①誰だってそうだが仲間が功績をあげると自分まで肩身が広いように思う

②君の成功を聞いてお父さんも肩身が広いだろう

角が立つ  有棱角,态度强烈,粗暴,关系紧张

①物を言いようで、角が立つ。

 一言不甚,关系便会紧张起来

…がましい  近似,类似

①押し付けがましい広告や日本語を混乱させる宣伝は本当に困りますね

②彼の勝手がましいやり方には困りますね。

 他那种任性的做法真的不好办

③押し付けがましく頼む。

 强加于人的恳求

④他人がましい。

 如陌生人一般

…から…を守る…  保护…免于…

①雪から家屋を守る。

 保护房屋免遭雪的侵害

②事故から子供を守るために柵を付ける。

 要保护孩子免于事故,围上了栅栏

③外敵から身を守る

気が気でない  着急,坐立不安

①彼が悲しみに沈んでいるので、家中の者は気が気でないのである。

 家里人感到坐立不安

②バスがなかなか来ないので、学校に遅れはしないかと気が気でない

機嫌を取る  取悦,讨好,奉承

①彼は頻りに人の機嫌を取る

②手を尽くして両親の機嫌を取る

きっての  头等的,头号的,第一的

①学校きっての秀才。

 学校里第一的高材生

②二十年代きってのベストセラー。

 20世纪最畅销

気に留めない  不在乎,没留意

①どうぞ気に留めないでください。

 请不要介意

②彼は人に悪口を言われても気に留めない

口と腹が違う  口是心非,口蜜腹剑

①あの人は口と腹が違う

首を長くする  翘首以待,企足以待

①首を長くして彼の到着するのを待っている

②このいく日というもの、彼は首を長くして手紙を待っていた

首を横に振る  摇头,不同意,不赞成

①彼は私の案に首を横に振った

ぐらい…ない  再也没有更…(固定搭配)

① 雪ぐらい白いものはない。

 没有比雪更白的东西了

② 彼ぐらい立派な人はない。

 没有比他更好的人了

…ぐらいなら…ほうがいい  与其…不如… 如果说…不如…

①途中でやめるぐらいなら、はじめからやらないほうがよい

②おしゃべりする時間があるぐらいなら、勉強したほうがいい

見当が付かない  难以估计

①距離はどのぐらいあるか、見当がつかない

心を合わせる  同心协力,团结一致

①みんなで心を合わせてやったので立派にできました

②兄弟は心を合わせて大望を遂げた。

 实现了宏大的理想

越しに(ごし)  隔着,通过

①彼女はよく隣の友子さんと塀越しに世間話をしている

②窓越しに外を見ていると、田中さんの歩いてくるのが見えました

こそすれ(こそあれ)  虽然…但是…,只有…决不…

①前進こそすれ、後退など決してしないぞ。

 只有前进

②私は英語は読みこそすれ、話は一向できない。

 虽然会英语,但是不会说

③喜ばれこそすれ、迷惑がられるはずはない。

 只会让人高兴

④感謝こそすれ、怒ることはなかろう。

こと  请…要…

①ここで遊ばないこと。

 请不要在这里玩耍

②早く行くこと。

 请快点去

③明日は7時までにくること。

 请明天7点之前过来

…ごとに【毎に】  每…

①一雨ごとに春めいてくる

②このチームは一試合ごとに強くなってくる

③会う人ごとに「おはようございます」と挨拶する

さして…ない  并不是那么…,并不怎么…

①さして重要なことでもない。

 也并不是那么重要的事情

②みんなそう言っているが、さして難しい問題でもない。

 大家都那样说,但并不是什么难题

さすがの…も… 就连…也…,甚至…也…

①さすがの僕も閉口した。

 就连我也吃不消了

②さすがの彼も驚いた。

 就连他都吃了一惊

③さすがのチャンピオンも年齢には勝ってなかった。

 就连冠军也不能不服老了

さながら…ようだ…  宛如,恰如  【宛ら】さながら

①明るくて、さながら昼のようだ

②灯火は、さながら星のように輝いている

さらに…ない  丝毫,一点儿

①あれとあれとはさらに関係がない。

 彼此毫无关系

②田中さんは私にお金を貸したというが、私にさらに覚えのない話だ。

 一点儿也不记得

③もう一度考え直す必要など更にない。

 丝毫没有再考虑的必要

舌が回る  喋喋不休,三寸不烂之舌,口齿清晰

①彼はよく舌が回る。

 很能说

②彼は酒に酔うと、舌が回らなくなる。

 一喝醉就口齿不清

しな(に)  临…时候,顺便

①寝しなに一杯飲むことにしている。

 临睡觉喝一杯

②帰りしなに寄ってくれ。

 回来的时候过来一下

自腹を切る  自己掏腰包,自己出钱

中止符を打つ  打上终止符,结束

すべもない(術もない)  无法…

①知る術もない。

 无从得知

②もはや施す術もない。

 已经毫无办法

精が(を)出る  卖力气,勤奋工作

①あの人は仕事に精を出している

②ずいぶん精が出ますね

ぜひ…たい…  很想,一定要

①一度でいいから、ぜひヨーロッパへ行きたい

②ぜひ彼と一度面会したい

背を向ける  不加理睬,被判,离开

①都会に背を向ける若者が出てきているんです。

 出现了离开了城市的年轻人

②私がいくら頭を下げて頼んでも、彼は背を向けたままでいた

それはそれとして  暂且谈不上

①それはそれとして、先日お願いした件はどうなりましたか

②それはそれとして、早くこの仕事を仕上げよう

③それはそれとして、この問題は彼が責任を負うべきだ

高が知れる  有限,没有什么了不起的

①彼のことだから、いくらほらを吹いても高は知れていると思った

②貯金があるが、高の知れたものだ

…たがる  想要,愿意

①夏になると、みな海水浴に行きたがう

②子供が行きたがれば、行かせなさい

③私の友達は京都へ行きたがっています

…だけしか…ない  だけ+しか加强提示作用

①賛成者はたった一人だけしかない

②私も北はハルビンだけしか言ったことがない。

たわいもない  天真,孩子气,无聊,不着边际,不足道,不省人事

①もうとっくに過ぎ去った事だから、たわいもない口を零しても仕様がないじゃない。

事情都已经过去了,再去发一些没有用的牢骚,没有用不是?

②たわいもなく酔う。

 醉得不省人事

づく  热衷于,产生某种倾向

①社交は活気づくことでしょう。

 社交活动活跃以来了

②彼は近ごろすっかりゴルフづいた。

 他最近热衷于高尔夫

づたい【伝い】  顺着,沿着

①二人は海岸づたい散歩しながら話し合った

②川伝いの道を行くと駅の前に出る

③山伝いの広い道をまっすぐに行ってください

…てからでないと…ない  没有…之前不…

①おいしいかどうか食べてからでないと分らない

②みんなと相談してからでないと、決めることができない

…てすぐの…  刚刚的,紧紧挨着的

①日本に着いてすぐのころは、言葉が通じなくて困ったものだ

②郵便局は、あの角を曲がってすぐの建物ですよ

手に乗る  上当,中计

①その手には乗らない。

 不会上当的

②彼はそんな手に乗る男じゃない。

 它不是会上那种当的人

③まんまと彼の手に乗った。

 乖乖的上了他的当

…でもなんでもない  根本就不…

①そんなことは不思議でもなんでもない。

 根本就不值得奇怪

②この道具は使ってみると、便利でもなんでもない。

…ても始まらない  无用,白费

①今となって、そんなことを言っても始まらない。

 事到如今,说这些话也没有用了

②怒っても始まらない。

 生气也没有用

③そんなん人と論議しても始まらない。

 和这种人争论也不会有结果的

手を打つ  采取措施,达成协议

①早急に手を打たなければならない。

 必须尽快采取措施

②病気が広がらないように手を打たなければならない。

 必须采取措施

③この値段で手を打つ。

 成交

…とある  写着,说着

①西洋の諺に「他の人にしてもらいたいように他の人にしなさい」とあります。

 西方谚语里说道…

②値札には五千円とある。

 牌匾上面写着…

③「右へ行け」とある。

 写着“右行”

といやでも  自然而然的就…

①ここへ来るたびに、この歌ばかり聞かされると、嫌でも覚えちゃう

②こう毎日見ていると、嫌でも作り方がわかる

③こう毎日使っていると、嫌でも善し悪しがわかる。

 自然会懂得好坏

…とでもいうべき  可以称之为,甚至可以说…

①彼は人生の曲がり角とでもいうべき時期に来ている

②最近の日本には、レジャーブームとでもいうべき傾向が見られる。

出现了可以称之为…现象

③最近、大学教育の大衆化とでもいうべき現象が目立ってきた

…と…とでは  对于…和…来讲

①学者と政治家とでは考え方が違います

となく  无数次的,许多的。

不知道多少遍的,不只(我的理解)

①今年の秋は異常に雨が多くて、降り出すと、何日となく、雨の日が続いた。

今年秋天,语多,一下起来就淅淅沥沥下个没完

②幾度となく頼まれたので、断りかねている。

 因为多次恳求,所以我不好意思拒绝了

…とは予想されなかった  没有想到,出乎意料

①これほどヒットするとは予想されなかった

②インスタント食品はそんなに人気があるとは予想されなかった

途方に暮れる  走投无路,想不出办法,束手无策

①親に死に別れて途方に暮れた彼女は、仕方がなくて親類の家の世話になった

②両親に死なれて、彼女は途方に暮れてしまった

③僕は途方に暮れている

④途方に暮れた時など、他からの愛情がどれだけ力づけてくれるものか

途方もない  毫无道理,异想天开,骇人听闻

①海洋生物から食糧を作るなんて、とほうもない計画だと言われているが、何十年もすれば、現実されるかも知れない。

 异想天开的计划

②途方もないことを言う人だ。

 说话毫无道理的人

③途方もない値段。

 骇人听闻的价格

…なくて(ないで)済む  没有…也可以的话,用不着…也可以

①買わないで済むなら買わないでください。

 如果不买也可以的话,那就请别买

②秋といっても暖かいから、上着なくて済む

③お手伝いさんがいなくても済むと思う。

 没有保姆也能应付

情けをかける  同情

①鳥や虫にまで情けを掛けてやりました

②不幸な人に情けをかける

③他人に情けをかければ自分が困っているときに助けてもらえることもある

名において  以(借)…的名义

①正義の名において、その暴行を非難する。

 以正义之名

②私は会議議長の名において開会を宣言する。

 以主席的名义

③私は自己の名において行動する。

 以自己的名义

何(なん)にもならない  无济于事

①こうなった以上、泣いても何もならない

②今になっても、そんなことをしても何もならない

③あんなに苦労したのに、何もならなかった

…におかれている  处于

①朝鮮は今なお分裂状態に置かれている

②両国の関係は長い間、正常でない状態に置かれていた

③不利な状況に置かれていても気が挫けてはいけない

…に劣らない(おとらない)  不次于,不劣于

①今日は昨日に劣らず寒い

…に(は)こたえる  深深感到,痛切感到

①先輩の忠告が胸に答える。

 铭记了前辈的忠告

②試験の成績が零点だったのには答えた。

 考试0分,感到没脸见人了

③寒さが体に答える。

 冷的崩溃了

④今日の仕事は年寄りの体には答える。

 今天的工作对于年长的人来说真是够受的了

…に照らして  按照,参照,看在…的份上

①人情に照らして、大目に見た。

 看在人情的份上,宽恕了他

②彼の無罪は事実に照らして明らかだ

③法律に照らしてみれば、その行いは罪である

…に拍車(はくしゃ)をかける  加快速度,加紧…

①貧困と失業は生活への勇気を捨てた彼の堕落に拍車をかけた

②学生運動に拍車をかける

③没落に拍車をかける

④論議に拍車をかけた

…に恥じない  不愧为

①英雄たるに恥じない

②私のしたことは天地に恥じない。

 无愧于天地

…に見舞われる  遭受…,因为…而受到损失

①沿海地方に常に台風に見舞われる。

 沿海地区经常遭受台风侵袭

②この地方は度々洪水に見舞われる

…ねばならぬ  =なければならない

①来月国へ帰らねばならぬ

②政府は重ねて「国民はすべて名字を付けぬばならぬ」という命令を明治8年に出した

根を下ろす  扎根于

①中日友好はすでに両国人民の心にしっかり根を下している。

 深深扎根下来

②その考えが私の心にしっかり根を下ろした

念の為  为了慎重起见,为了明确

①念のため、一言付け加えておきます

②念のため、もう一度勘定してごらん

③念のため、自分が行って彼に言いつけてきた

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 企业管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1