中华人民共和国教育法英文版.docx
《中华人民共和国教育法英文版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中华人民共和国教育法英文版.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中华人民共和国教育法英文版
EducationLawofthePeople'sRepublicofChina
CHAPTERIGENERALPROVISIONS
Article1ThisLawisenactedinaccordancewiththeConstitutionwithaviewtodevelopingthecauseofeducation,enhancingthequalityoftheentirenationandpromotingthesocialistmaterialaswellasculturalandethicalprogress.
Article2ThisLawshallbeapplicabletoeducationofalltypesandatalllevelsofferedwithintheterritoryofthePeople'sRepublicofChina.
Article3Indevelopingthecauseofsocialisteducation,theStateadherestotakingMarxism,Leninism,MaoZedongThoughtandthetheoryofbuildingsocialismwithChinesecharacteristicsasitsguidelinesandfollowsthebasicprinciplesdefinedintheConstitution.
Article4Educationisthebasisofthesocialistmodernizationdrive,andtheStateensuresprioritytothedevelopmentofeducationalundertakings.
Theentiresocietyshouldshowconcernforandgivesupporttothedevelopmentofeducationalundertakings.
Theentiresocietyshouldrespectteachers.
Article5Educationmustservethesocialistmodernizationdriveandmustbecombinedwithproductionandphysicallabourinordertotrainforthesocialistcausebuildersandsuccessorswhoaredevelopedinanall-roundway-morally,intellectuallyandphysically.
Article6TheStateconductseducationamongeducateesinpatriotism,collectivism,socialismaswellasintheimportanceofideals,ethics,discipline,thelegalsystem,nationaldefenseandnationalunity.
Article7IneducationthebrillianthistoricandculturaltraditionoftheChinesenationshallbeinheritedandcarriedforwardandallotherexcellentachievementsofhumancivilizationshallbeabsorbed.
Article8EducationalactivitiesshallconformtotheStateandpublicinterests.
TheStateseparateseducationfromreligion.NoorganizationorindividualmaymakeuseofreligiontoconductactivitiesthatinterferewiththeeducationalsystemoftheState.
Article9CitizensofthePeople'sRepublicofChinashallhavetherightandobligationtoreceiveeducation.
Allcitizens,regardlessofethnicgroup,race,sex,occupation,propertystatusorreligiousbelief,shallenjoyequalopportunitiesforeducationaccordingtolaw.
Article10TheState,inlightofthecharacteristicsandneedsofthedifferentminorityethnicgroups,providesassistancetothedevelopmentofeducationalundertakingsinregionsinhabitedbytheminorityethnicgroups.
TheStatesupportsandassiststhedevelopmentofeducationalundertakingsintheoutlyingandpoverty-strickenareas.
TheStatesupportsanddevelopseducationalundertakingsforthedisabled.
Article11Tomeettheneedsofdevelopingasocialistmarketeconomyandpromotingsocialprogress,theStatecarriesforwardeducationalreform,fostersacoordinateddevelopmentofeducationatvariouslevelsandofvarioustypes,andestablishesandimprovesasystemoflife-longeducation.
TheStatesupports,encouragesandorganizesscientificresearchineducation,disseminatetheresultsofscientificresearchineducationsoastoenhancethequalityofeducation.
Article12ThespokenandwrittenChineselanguageshallbethebasicspokenandwrittenlanguageinteachinginschoolsandotherinstitutionsofeducation.Inschoolsandotherinstitutionsofeducationinwhichstudentsofaminorityethnicgroupconstitutethemajority,thespokenandwrittenlanguageusedbythespecificethnicgrouporcommonlyusedbythelocalethnicgroupsmaybeusedforinstruction.
Putonghua(commonspeechbasedonBeijingpronunciation)andthestandar-dizedcharactersdesignedforusethroughoutthecountryshallbewidelyusedininstructioninschoolsandotherinstitutionsofeducation.
Article13TheStateawardsunitsorindividualsthathavemadeoutstandingachievementsinthedevelopmentofeducation.
Article14TheStateCouncilandthelocalpeople'sgovernmentsatvariouslevelsshallguideandadministereducationalworkundertheprinciplesofadmini-strationbydifferentlevelsandofadivisionofresponsibilities.
Secondaryeducationandeducationatlowerlevelsshallbeadministeredbythelocalpeople'sgovernmentsundertheguidanceoftheStateCouncil.
HighereducationshallbeadministeredbytheStateCouncil,and/orthepeople'sgovernmentsofprovinces,autonomousregions,ormunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernment.
Article15TheadministrativedepartmentofeducationundertheStateCouncilshallbeinchargeofthenationwideeducationalwork,andundertakeoverallplanning,coordinationandmanagementoftheeducationalundertakingsthroughoutthecountry.
Theadministrativedepartmentsofeducationunderthepeople'sgovernmentsatorabovethecountylevelshallbeinchargeoftheeducationalworkintheirrespectiveadministrativeregions.
Otherdepartmentsconcernedunderthepeople'sgovernmentsatorabovethecountylevelshallberesponsiblefortherelatededucationalworkwithinthescopeoftheirfunctionsandduties.
Article16TheStateCouncilandthelocalpeople'sgovernmentsatorabovethecountylevelshallreporttothepeople'scongressesatthecorrespondinglevelsortheirstandingcommitteesontheworkofeducationandonthebudgetsandfinalaccountsoftheoperatingexpensesforeducation,whichshallbesubjecttosupervision.
CHAPTERIIBASICSYSTEMOFEDUCATION
Article17TheStateappliesaschooleducationsystemembracingpre-schooleducation,primaryeducation,secondaryeducationandhighereducation.
TheStateestablishesascientificschoolingsystem.Theestablishment,formsofinstruction,lengthofschooling,enrollmenttargets,objectivesoftraining,etc.ofschoolsandotherinstitutionsofeducationgovernedbytheschoolingsystemshallbeprescribedbytheStateCouncilortheadministrativedepartmentofeducationempoweredbytheStateCouncil.
Article18TheStateappliesasystemofnine-yearcompulsoryeducation.
People'sgovernmentsatalllevelsshalltakevariousmeasurestoguaranteeschool-agechildrenandadolescentsaccesstoeducation.
Parentsorotherguardiansofschool-agechildrenandadolescentsaswellassocialorganizationsandindividualsconcernedshallhavetheobligationtoensurethatschool-agechildrenandadolescentsreceiveandcompletecompulsoryeducationfortheprescribednumberofyears.
Article19TheStateappliesasystemofvocationaleducationandasystemofadulteducation.
People'sgovernmentsatvariouslevels,theadministrativedepartmentsconcer-nedandenterprisesandinstitutionsshalladoptmeasurestodevelopeducationalprogramsandguaranteethatcitizensreceiveeducationinvocationalschoolsordifferenttypesofvocationaltraining.
TheStateencouragesthedevelopmentofvariedformsofadulteducationsothatcitizensmayreceiveappropriateeducationinpolitics,economics,culture,scienceandtechnologyandprofessionalorlife-longeducation.
Article20TheStateappliesanationaleducationexaminationsystem.
TheadministrativedepartmentofeducationundertheStateCouncilshalldeterminethetypesofnationaleducationexaminationwhichshallbeundertakenbytheinstitutionsthatconductsucheducationexaminationasapprovedbytheState.
Article21TheStateappliesasystemofeducationcertificates.
SchoolsandotherinstitutionsofeducationestablishedwiththeapprovaloforrecognizedbytheStateshall,inaccordancewiththerelevantregulationsoftheState,granteducationalqualificationcertificatesorothereducationcertificates.
Article22TheStateappliesasystemofacademicdegree.
Institutionsentitledtograntacademicdegreesshallgranttopersonswhohaveattainedtherequiredacademicorprofessionalortechnicallevelcorrespondingacademicdegreesandissuetothemdegreecertificatesinaccordancewithlaw.
Article23People'sgovernmentsatvariouslevels,grass-rootsautonomousorganizationsofamasscharacterandenterprisesandinstitutionsshalltakeallkindsofmeasurestocarryoutliteracyeducationprogram.
CitizenscapableofreceivingliteracyeducationaccordingtorelevantregulationsoftheStateshallreceiveliteracyeducation.
Article24TheStateappliesaneducationalsupervisionsystemandaneducationalevaluationsystemforschoolsandotherinstitutionsofeducation.
CHAPTERIIISCHOOLSANDOTHERINSTITUTIONSOFEDUCATION
Article25TheStateformulatesplansforthedevelopmentofeducationandestablishesandrunsschoolsandotherinstitutionsofeducation.
TheStateencouragesenterprises,institutions,publicorganizationsandothersocialorganizations,aswellasindividualcitizenstoestablishandrunschoolsorotherinstitutionsofeducationinaccordancewithlaw.
Noorganizationorindividualmayestablishorrunaschooloranyotherinstitutionofeducationforprofit-makingpurposes.
Article26Fortheestablishmentofaschooloranyotherinstitutionofeducation,thefollowingbasicconditionsshallbefulfilled:
(1)havinganorganizationalstructureandrulesandregulations;
(2)havingqualifiedteachers;
(3)havingteachingpremises,facilitiesandequipmentthatareuptotherequiredstandards;and
(4)havingthenecessaryfundsforrunningtheschoolaswellasastablesourceoffunding.
Article27Theestablishment,modificationorterminationofaschooloranyotherinstitutionofeducationshall,inaccordancewiththerelevantregulationsoftheState,gothroughtheformalitiesofexamination,verification,approvalandregistrationorfilingfortherecord.
Article28Schoolsandotherinstitutionsofeducationshallexercisethefollowingrights:
(1)toadministerschoolaffairsindependentlyinaccordancewiththeirrulesandregulations;
(2)toorganizeandconducteducationalandteachingactivities;
(3)toenrollstudentsorothe