沪江英语.docx

上传人:b****5 文档编号:3263366 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:8 大小:24.92KB
下载 相关 举报
沪江英语.docx_第1页
第1页 / 共8页
沪江英语.docx_第2页
第2页 / 共8页
沪江英语.docx_第3页
第3页 / 共8页
沪江英语.docx_第4页
第4页 / 共8页
沪江英语.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

沪江英语.docx

《沪江英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《沪江英语.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

沪江英语.docx

沪江英语

美国习惯用语333摇上去和晃下来

很多学英语的人都常抱怨说,最令人困惑的问题是一个看来眼熟的英语单词,用在不同的地方会产生许许多多不同的含义。

比方说我们今天要讲的shake就是这样一个词。

我们要学的第一个习惯用语是:

shake-up。

Shake-up这个短语有几种不同的意思,而且它既可以当名词也可以当动词。

Shake-up作名词的时候,它的意思可能来自乡村的扬场。

人们在那儿用机器或者木掀把打下来来的谷物或者豆类扬起来,借助风力吹去壳儿和尘土,留下干净的子粒。

这个去粗存精的过程很形象地表现了组织机构内吐故纳新的人员变动。

这就是如今名词shake-up的意义。

让我们来听个例子。

这是在说美国政界上层的人事变动。

例句-1:

WhenthePresidentappointedanewWhiteHouseChiefofStaff,everybodyexpectedabigshake-upandthatalotofheadswouldroll.Butsofarnobodyimportanthasbeenfired.

他说:

当总统任命新的白宫办公厅主任的时候,大家都猜测将有人事大改组;好多人会丢饭碗,然而到现在为止还没有要人被革职。

所以这儿的shake-up意思就是人事改组。

这种人员调动往往还牵涉到吐故纳新,辞退某些人员,以便吸收新人员。

Shakeup还可以用作为动词,意思是震撼,或者震惊。

我们再来听个例子。

例句-2:

ThepartoftownwhereIlivehasalwaysbeensafeandquiet.Butlastweek'smurderofamanoutwalkinghisdogatnighthasshakenupeverybodyinthewholeneighborhood.

他说:

我住的地段向来既安全又安静,但是上星期有人晚上出外遛狗的时候被谋杀了。

这件事情使得本地所有的居民都大为震惊。

动词shakeup意思是“震撼”或者“震惊”,总之是令人担惊受怕、情绪波动。

******

上面我们学了习惯用语shakeup,下面我们再学一个由shake组成的习惯用语:

shakedown。

Shakedown和shakeup一样也有几种不同的意思。

首先shakedown作动词的时候可以表示的是某种令人讨厌的行为,就是敲诈勒索。

我们要听个典型例子。

例句-3:

Thisgangtriedtoshakedowntheshopkeeperfor$500amonthwithathreattosetfiretohisshop.Buttwocopshidinginthebackcameoutwithgunsandcaughtthemall.

他说:

这伙歹徒试图敲诈老板每月五百美元:

他们威胁说否则就烧毁他的店铺。

但是两名埋伏在后面的警察持枪出来把他们一网打尽。

Shake-down另外还有一种意思,是某种新设备器材的试用以及操作人员的培训。

这个说法起源于海军。

一艘新船在投付日常使用前,先得经过试航,叫做shake-downcruise。

这是因为新船在海洋上乘风破浪的时候,海员首先必须把船上所有的设备装置都牢牢地固定,也就是fastendown,以免在风浪颠簸中松动,就是shakeloose,以至损坏,由此产生了shake-downcruise这说法。

而shake-down已经逐渐被广泛用来表示一切器械的试用了。

例如在下面的例子里shake-down表示一架喷气式客机的试飞。

例句-4:

Twotestpilotsandsomeaircraftengineersareflyingthatnewplaneonashake-downflight.IfeverythingisOK,it'llbeputintoregularpassengerservice.

他说:

两名试飞员和几位飞机制造工程师在为那架新飞机作试飞,如果飞机运作一切正常,它将被投入日常航运。

这里shake-down意思是试飞。

实际上,shake-down可以泛指电脑、汽车、机器等一切新产品的试用。

英文学习的必备习惯:

听力52原则

依稀记得在学习口译的时候,听过朱彤的一句话-如果没有听过100盘口译磁带,那么就不要做口译。

这里我简单修改一下,用来形容听力的练习习惯-如果没有坚持过每天1小时的听力,那么就不要指望听力有进步。

听力如同长跑,需要长期坚持。

而且听力是所有科目里面进步最快且落后最慢的一项。

我常开玩笑讲,阅读努力过后,三天不读,速度下来了;单词努力过后,三天不背,单词不认识了;口语写作努力过,三天不练习,手生口生;听力努力过,三天不练习,不可能听不见了。

虽说是玩笑,不过也客观上阐述出听力的一些特质。

理论上讲一个人生下来到识字,被开发最多的能力就是听力,或者说是听觉,我们对信息的大部分摄入都是通过听的。

所以即使后来阅读慢慢的超过了听力,要捡起来也是很容易的。

52原则是我讲的比较多的通用原则,适合于不同阶段以及不同基础程度的听力爱好者。

要求每天要听1个小时的听力,这一个小时是有效听力,不包括晃晃悠悠戴着耳机听英语,嘴里却在唱歌,双手在相互剪指甲,脑子里在回忆昨晚约会的浪漫场景。

这一个小时必须集中注意力,可以泛听很多材料,也可以重复精听同一个材料。

如果坚持不下来一个小时,可以坚持两个30分钟(大部分人在没有受过训练的情况下,一般都会在几分钟或者十几分钟处顺利地进入梦乡,所以大学时候,无论是失意还是失恋,只要戴上耳机,瞬间整个世界都会变得非常和谐。

早晨起来,发现耳机还挂在耳边,电池却已经用完,于是满足且诡异的微笑挂在脸上,心中生出一种变态的快感,顿时觉得自己已经开窍入境,鼓起更大的勇气,抱着更大的信心,晚上继续被催眠的过程)。

每次说到这里,就会有人会问到,如果三十分钟也不能坚持,是否可以坚持10个6分钟?

还有人问到60分钟和59分钟没有区别,59分钟和58分钟没有区别,58分钟和57分钟没有区别......2分钟和1分钟没有区别,也就是说60分钟和1分钟没有区别,所以干脆打个折,听1分钟好了。

更有甚者问到,听什么材料,一个材料听几次,是从头听到尾还是一段一段听,一段听的话每段是多少时间为宜,听力过程中遇到不会的词,是先听后查还是先查后听,是听磁带版本的还是听MP3版本的,如果是听MP3版本的要用什么牌子的MP3比较好......对于有类似问题的同学,我强烈建议他们首先考虑一道题目:

是否可以回到N年前,把婴儿时候的自己给捏死?

如果顺利通关,我们再谈听力的问题。

要知道别人问问题要钱,这些同学问问题要命啊。

之所以叫做52,是需要一周有着比较规律的计划,5天练习2天休息,文武之道,一张一弛。

当然,第一周可以强度大一些,可以不休息,也就是当听到12天的时候再休息两天,因为12天是为了让听者习惯每天的强度练习,后面的休息是因为大部分人都会在经过了这样的折磨后,对听力产生了生理反应,出现头昏眼花胸闷恶心抽过去等现象。

所以必要的休整是必备的,过后再拿起耳机听的时候,会慢慢感觉到自己的进步,如同适应了开快车的人,会感觉周围物体运动的速度在变慢。

一个月以后,就会比较有效果。

当然,相关的听力理解技巧也可以融入进来,比如复述,影子跟读,笔记,听写等,但是听写不推荐初级或者中级学习者使用。

因为那个要精确到每一个字,所以相对而言比较消耗时间,即便听写完了,效果也不会特别的好,所以建议慎用。

学习简单几句礼貌结束通话 

1.I'vereallygottogo,I'llgetbacktoyouwhenIgettheoffice.

我真的得走了,我进办公室再打给你。

2.Sorry,Imustendtheconversation.There'ssomeoneontheotherline.

抱歉,我不能再说了。

有另一人在线。

3.Sorry,I'vegottohangup.Mywife'swaitingforme.

抱歉,我得挂电话了。

我老婆在等我。

4.IthinkI'dbetterletyougo.I'lltalktoyoulater.

我想我应该让你去忙了,我晚点再打给你。

5.Ihavetogetbacktowork.I'llcallyoulatertonight.

我要回去工作了。

我今晚再打给你。

6.Shallwecontinuethislater?

I'vegotacallwaiting.

我们可不可以晚一点再继续谈?

我有插播。

7.It'skindoflate.Whydon'twetalkaboutittomorrow?

有点晚了。

我们何不明天再谈呢?

8.I'vegottomeetaclientrightnow.Canwetalklater?

我现在要去见一个客户。

我们可以晚一点再谈吗?

9.Iwon'tkeepyouanylonger.

我不耽误你时间了。

10.Sorry,it'sgettinglate.Canyoucallagaintomorrowmorning?

抱歉,时候不早了。

你可不可以明天早上再打来?

美国习惯用语329小胳膊拧不过大腿

我们上次讲了两个以fight为关键词的习惯用语:

fighttoothandnail意思是全力拼搏;fighttothebitterend,解释为坚持斗争到底。

我们今天再讲两个。

第一个是:

youcan'tfightcityhall。

Cityhall意思是市政府。

在这个习惯用语里cityhall就代表地方官僚机构,或者泛指层次较低的行政机构。

这个习惯用语的发源地显然是美国,因为在美国市政府办公的地方称为cityhall。

接下来我们要听个例子。

它说的是Mark注意到他上个月电费比通常高了很多。

他发现账单有错,于是到有关机构去更正。

我们一起来听听有什么结果。

例句-1:

Markspentawholemorningtryingtostraightenoutthefiftydollarmistake.Butafterfourhourshefinallygotfedupandsimplypaidit.Iguessyoucan'tfightcityhall.

这段话说:

Mark花了整个上午试图更正五十美元的电费账目错误,但是经过整整四小时的努力还没有眉目。

他实在不耐烦了,最后决定不如干脆付款算了。

这大概说明老百姓是斗不过官府的。

Youcan'tfightcityhall这个习惯用语的含意是老百姓斗不过官老爷,就象胳膊扭不过大腿一样。

Mark的亲身经历就是个好例子。

然而也并不尽然,比方说Lucy向市政府争取在她居住的街区增设指挥交通的红绿灯。

她的斗争却取得了成功。

我们来听听是怎么回事。

例句-2:

Lucytriedtogetatrafficlightputinatthisintersectionaftersomanyaccidents.Peoplelaughedandsaidyoucan'tfightcityhall,butshekeptaskingthecounciltodoitandfinallygotherlight.

他说:

在这个十字路口发生多次事故之后,Lucy力

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 英语

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1