个人手工制作中学生VOA英语阅读之树屋美国梦的分支.docx
《个人手工制作中学生VOA英语阅读之树屋美国梦的分支.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《个人手工制作中学生VOA英语阅读之树屋美国梦的分支.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
个人手工制作中学生VOA英语阅读之树屋美国梦的分支
中学生VOA英语阅读
之
树屋—美国梦的分支
TreeHouses-ABranchofAmericanDream
Three-year-oldMicaandherlittlesistergotatreehousethisyear.I’mMica!
Ilovemytreehouse!
三岁的米卡和她的妹妹今年刚得到一个树屋。
我叫米卡!
我喜欢我的树屋!
This$28,000treehouseisagiftfromtheirparents.Roughlythreemetersaboveground,theplatformwasbuiltintotwolargetrees.Thefancyhide-outhasaclimbingwall,abucketpulleyandaspiralslide.
这个价值2.8万美金的树屋是父母送给她们的礼物。
树屋离地约三米,平台建在两棵大树之间。
隐蔽处有一个攀岩墙,一个可以运送水桶的滑轮,还有一个旋转滑梯。
OneofthethingsIreallywantedwasalittledoorwithinthebigdoor.Ifyougoup,thereisadoorhandleforthem,that’stheirheight.Andthereisanadultsizedooraswell.SoIwantedthemtonotneedustogoinsotomakeitfeelmorelikeasecrethideout,saidMica’smotherKristinKeenan.
我非常想在大门里边安一个小门。
树屋的门把手是根据她们的身高安装的。
也有一个专门让成年人出入的门。
我们不需要进入到她们的秘密领地,米卡的妈妈说。
BalaSundarandhiswifeLakshmicametoAmerica20yearsago.UnliketheKeenans,whobuiltatreehousefortheirdaughters,theSundarsbuiltoneforthemselves.
20年前,巴拉·孙达尔和妻子拉克希米来到美国。
不像基南夫妇,他们为女儿们建造树屋,而孙达尔夫妇为他们自己搭建了树屋。
Sowewanttobuildsomethingasaregularplacewherewecancomeandrelax.Wewanttochilloutandhaveaglassofwine.So,itwasmoreofwhatIwantedthespacemorethanforthekids.
我们想建一个能够放松自己的固定场所。
在这里我们可以放松心情,享用葡萄酒。
所以,与孩子相比,我们更需要这样一个场所。
Withbeds,tablesandwindows,it’sawelcoming,comfortablespacetospendasummernight.
这里安装了床、桌子和窗户,我们可以在这里尽情享受夏日的夜晚。
BothoftheseamazingtreehouseswerecreatedbyDanWright.He’sthefounderofTreeTopBuilders,andhasbuiltmorethan400treehousessincehestartedthecompanyin2003.
这些美妙的树屋全部出自丹·莱特之手。
他是房屋建筑公司创始人,自2003年公司成立以来,已经建了400多间树屋。
Ithinkoverhyped-upsenseoffreedomandindependence…andthat’sIthinkwhyAmericansparticularlyresonatewithtreehouses.Becauseitgetsyouupoffthegroundand,forkids,theirparentscan’treachthemanymore.Theyareuplookingdown,gettinganewperspectiveonlife,saidWright.
在这里,我们可以很自由,很独立,我想这就是为什么美国人独爱树屋的原因。
因为树屋远离地面,孩子们可以逃离父母的管控。
当他们俯瞰地面时,对生活会有新的认识,莱特表示。
Wright’scompanyholdsworkshopsonbuildingyourowntreehouse.Sixty-year-oldBobMiracle,whoarrivesinhisownhelicopter,wantstobuildoneforhisgrandchildren.
公司拥有树屋工作间。
拥有私人直升机的60岁老人鲍勃·米拉克莱希望为孙辈建造树屋。
Certainlythetreehousestomygrandchildrenisgoingtobejustlikethishelicoptertome.Theyaregoingtobeveryexcited.Theywillalwayslookforwardtogettinginitandhavingablastwiththem,hesaid.
就像我的私人直升机一样,我也要为孙辈们建造树屋。
他们一定会非常高兴。
他们将非常向往进入树屋,并在那里度过快乐时光。
SandyKieferisacelloinstructor.Herdreamistobuildthreetreehousesandusethemforabedandbreakfast.
珊迪·基弗是一名大提琴教师。
她的梦想就是建造三个树屋,在那里休息,用早餐。
Iam63,almost64,shesaid.Andpeoplesay,areyoucrazytostartonadreamnow?
AndIamsaying,areyoucrazynottostartonadreamnow?
我今年63,马上就64了,她说。
有人问我,现在追求梦想,你是不是疯了?
我说,现在不追求梦想,你才疯了呢?
Installingthespecialtreebolt,whichrequiresbothstrengthandaccuracy,isthemostimportantpartofthework.
安装树闩是建造树屋的核心部分,它同时需要力度和精准。
Asthetreegrows,sometimesyouneedtomovepartsofthestructureorcutpartsofitawaytogivethetreeroomtogroweachyear.Itgetsthicker,saidWright.
随着树木生长,有时你需要挪动部分构造或者拆去部分构造,让树木继续生长。
这样它才会长得更加茂盛。
Thebaseisthenliftedontopofthetreebolts.Itwillsoonbecomethefoundationofagreattreehouse,sokidsoradultscanenjoyplayinginthetreetops.
树基悬挂在书闩上。
很快它就会变成就是树屋的根基,大人或是孩子在树上可以享受快乐时光。
单词及例句详解
1roughly[ˈrʌfli]
粗略地;大体上;大致上;粗暴地;
例句
1.
Theyarebestimaginedasroughlythesizeofyourhand.
它们的大小最好想象成大约与你的手一样大。
2.
TheAntarcticaisacontinentcentered roughly ontheSouthPole.
南极洲是一片大致以南极为中心的大陆。
3.
Roughly speaking,Iwouldsaythatabout100peopleattendedtheexhibit.
粗略地说来,我想大约有100人参观了展览。
2platform[ˈplætfɔ:
m]
台;站台;平台;纲领;
例句
1.
Astheherosteppedoffthe platform,hewassurroundedbyseveralchildrenwithbouquets.
当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。
2.
Hewaswalkingupanddownthestation platform.
他在火车站的月台上走来走去。
3.
Janewalkedboldlyuptothe platform withoutfaltering.
简沉著大胆地走上讲台。
3fancy[ˈfænsi]
想像;设想;想要;猜想;
例句
1.
'Hehadnoclotheson.''I fancy so.”
“他没穿衣服。
”“我想是这样。
”
4bucket[ˈbʌkit]
水桶;一桶(的量);大量;〈俚〉交通工具;
例句
1.
Assoonashekickedthe bucket,hestartedtobecomefamous.
他一死便开始出名了。
5pulley[ˈpʊli]
滑轮(组),滑车;皮带轮;
例句
1.
Thestonewasliftedbymeansofaropeand pulley.
这块大石是用绳子和滑轮给吊起来的。
2.
Asimpledevice,suchasalever,a pulley,oraninclinedplane,thataltersthemagnitudeordirection,orboth,ofanappliedforce;asimplemachine.
机械装置一个简单装置,如杠杆、滑轮或斜面刨,可以改变作用力的大小或方向或同时改变;简单机械装置
3.
Aropepassedthroughanoverhead pulley,asatthetopofamast,thatisusedforhoisting.
吊绳用于提升事物的穿过高架滑轮的绳索,如在杆的顶端
6spiral[ˈspaiərəl]
螺旋(线);旋涡;螺旋形物;(足球运动的)旋球;
例句
1.
Herhairwasstyledintoacascadeof spiral curls.
她的头发被做成了瀑布般的螺旋形鬈发。
2.
Thesmoke spiraled upwards.
那股烟袅袅上升。
3.
Asnail'sshellis spiral inform.
蜗牛壳是螺旋形的。
7slide[slaid]
滑落;下跌;打滑;[棒球]滑垒;
例句
1.
Alightpointerisoftenusefulwitha slide projector.
光指示器经常与幻灯片放映机一起使用。
2.
Thechildrenweretakingturnsonthe slides intheplayground.
孩子们在操场上轮流滑滑梯。
3.
Thethief slid intotheroom.
小偷溜进房间。
8handle[ˈhændl]
(织物、毛皮等的)手感;手柄;举动;柄状物;
例句
1.
AtanodfromLawton,hegentlyturnedthe handle.
得到劳顿的允许,他轻轻转动把手。
9height[hait]
高度,海拔;高地;身高;绝顶,顶点;
例句
1.
It'sthe height ofmadnesstosailatthe height ofthestorm.
在暴风雨最猛烈的时候出航可谓疯狂到了极点。
2.
His height makeshimstandoutinthecrowd.
他身材高大,因此在人群中很突出。
10adult[ˈædʌlt]
成熟的;(智力、思想、行为)成熟的;成年人的;成年的;
例句
1.
Anyoneovereighteenyearsofagecountsas adult.
凡是超过18岁的都算成年人。
2.
Hespenthis adult lifeinCanada.
他在加拿大度过了他的成年时期。
3.
Hisbehaviorisnotparticularly adult.
他的举止行为还不太成熟。
11hideout
英[ˈhaɪdaʊt] 美[ˈhaɪdˌaʊt]
n.
隐匿处
变形
复数:
hideouts
例句
1.
Acraftypersonhasmorethanonehideout.
狡兔三窟.
2.
Thegangsterwasflushedoutfromhishideout.
匪徒从藏匿处被驱赶出来.
3.
Theytrailedthethievestotheirhideout.
他们跟踪那些贼一直到他们的藏匿之处.
12regular[ˈreɡjulə]
有规律的;规则,整齐的;不变的;合格的;
例句
1.
Aperiodisthe regular endingforasentence.
句点是一个句子符合规则的结尾。
2.
Iama regular readerofthisnewspaper.
我是这份报纸的长期读者。
3.
Hehasvery regular features.
他五官端正。
13relax[riˈlæks]
(使)轻松;(使)松弛;放宽;(使)放松;
例句
1.
Afterthemorning'sstudy,youshould relax yourmindandenjoyyourself.
学习了一上午,松快松快大脑吧。
2.
Hismuscles relaxed.
他的肌肉松弛了。
14chill[tʃɪl]
(使)变冷;使很冷;使冰冷;使恐惧;
例句
1.
Thefirsttime,thechillcrescentmoonreallybroughtachill.
那第一次,带着寒气的月牙儿确是带着寒气。
15comfortable[ˈkʌmfətəbl]
舒适的;安逸的,处于轻松的;充裕的;
例句
1.
A comfortable workingenvironmentwillincreaseproductivity.
舒适的工作环境能提高生产效率。
16amazing[əˈmeiziŋ]
令人惊异的;
例句
1.
Asix-year-oldchildwithsuchan amazing attainment!
Itisindeedsomethingrareanddeservingpraise.
一个6岁的男孩有这样惊人的造诣,真是难能可贵!
2.
Justlookatit.Isn'tit amazing!
你看看。
真叫人惊叹!
3.
Oh,that's amazing!
哦,真叫人惊异!
17founder[ˈfaʊndə]
失败;倒塌;沉没:
沉到水下;摔倒:
跌倒;
例句
1.
ANewYorkjurybroughtcriminalindictmentsagainstthefounder oftheorganization.
纽约的一个陪审团对这个组织的创始人提起了多项刑事诉讼。
2.
Jesuswasthe founder oftheChristianreligion.
耶稣是基督教的创始人。
3.
Whoisthe founder ofthescientificsocialism?
谁是科学社会主义的奠基人?
18hype
英[haɪp] 美[haɪp]
n.
天花乱坠的广告宣传
vt.
大肆宣传;夸张地宣传(某人或某事物)
变形
复数:
hypes 过去式:
hyped 现在分词:
hyping 第三人称单数:
hypes
例句
1.
Wearecertainlyseeingalotofhypebysomecompanies.
我们无疑已经看到来自一些公司的大肆宣传。
2.
Wehadtohypethefilmtoattractthefinanciers.
我们不得不热炒这部电影以吸引投资人。
3.
Thehypeandfervoursurroundingtheeventpositivelyinvitedscepticism.
围绕这件事的大肆渲染和热情必然会引起人们的怀疑.
19independence[ˌɪndiˈpendəns]
独立,自主;足够维持闭居生活的收入;独立心;自恃心;
例句
1.
Afterits independence Indiawasproclaimedarepublic.
印度独立后宣布成立共和国。
2.
TheForthofJulyistheNational Independence DayoftheUSA.
七月四日是美国国庆日。
3.
Itriedtopreservemy independence.
我试图保持自己的独立性。
20particularly[pəˈtikjuləli]
特别地;详细地;
例句
1.
Hehadnota particularly complexmind.
他的头脑并不十分复杂。
2.
Theinstrumentationis particularly fine.
这首器乐曲编得特别细致。
3.
Thehouseitselfisnot particularly tomymind,butIlikeitsenvironment.
这房子本身并不特别合我的心意,但我喜欢它周围的环境。
21resonate['rezəneɪt]
共鸣或共振;回响;
例句
1.
Maythissongresonateinyourheartthroughouttheholidays!
最后让我送您一首诗歌,是我非常爱听的,愿它在节日里回荡在您心中。
22perspective[pəˈspektiv]
透镜,望远镜;观点,看法;远景,景色;洞察力;
例句
1.
Shehasdrawnagood perspective.
她画了一幅很好的透视图。
2.
Youmustgetthestoryinitsright perspectives.
你必须正确地了解这件事。
3.
Artistsdidn'tunderstand perspective inthosedays.
在那个年代艺术家们不懂透视法。
23workshop
英[ˈwɜ:
kʃɒp] 美[ˈwɜ:
rkʃɑ:
p]
n.
车间;专题讨论会,研究会;创作室;实习班,实验班
变形
复数:
workshops
例句
1.
TrumpeterMarcusBelgraveranajazzworkshopforyoungartists.
小号手马库斯·贝尔格雷夫为年轻艺术家办了一个爵士乐研习班。
2.
ThisworkshophelpsyoungunemployedpeopleinGrimsby.
该研习班会帮助格里姆斯比的失业青年。
3.
Mysonisanapprenticeinafurnituremaker'sworkshop.
我的儿子在一家家具厂做学徒.
24helicopter[ˈhelikɔptə]
直升机,直升飞机;
例句
1.
Itwasnotlongbeforea helicopter arrivedonscenetorescuethesurvivorsoftheplanecrash.
不久,一架直升飞机飞到现场,来营救飞机失事的幸存者。
2.
Weshuttledthepassengerstothecitycenterby helicopter.
我们来来回回地用直升机把旅客运送到市中心。
3.
`Haveyoueverflowna helicopter?
'`No,never.'
`你坐过直升飞机吗?
'`没有,从未坐过.'
25certainly
英[ˈsɜ:
tnli] 美[ˈsɜ:
rtnli]
adv.
无疑;当然;确定;肯定
例句
1.
Itiscertainlyworthcheckinguponyourbenefitentitlements.
查清楚你可以享受哪些福利是绝对有必要的。
2.
Myaudiencecertainlyisn'ttheproverbialmaninthestreet.
我的观众当然不是街上的平头百姓。
3.
HehasalmostcertainlyblownhischanceoftouringIndiathiswinter.
他几乎肯定失去了