公选课英语复习资料14页word.docx
《公选课英语复习资料14页word.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公选课英语复习资料14页word.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
公选课英语复习资料14页word
核心家庭nuclearfamilyFilialduty子女的义务;孝道
其实,任何一门学科都离不开死记硬背,关键是记忆有技巧,“死记”之后会“活用”。
不记住那些基础知识,怎么会向高层次进军?
尤其是语文学科涉猎的范围很广,要真正提高学生的写作水平,单靠分析文章的写作技巧是远远不够的,必须从基础知识抓起,每天挤一点时间让学生“死记”名篇佳句、名言警句,以及丰富的词语、新颖的材料等。
这样,就会在有限的时间、空间里给学生的脑海里注入无限的内容。
日积月累,积少成多,从而收到水滴石穿,绳锯木断的功效。
Extendedfamily(几世同堂:
manygenerationslivingunderthesameroof)
这个工作可让学生分组负责收集整理,登在小黑板上,每周一换。
要求学生抽空抄录并且阅读成诵。
其目的在于扩大学生的知识面,引导学生关注社会,热爱生活,所以内容要尽量广泛一些,可以分为人生、价值、理想、学习、成长、责任、友谊、爱心、探索、环保等多方面。
如此下去,除假期外,一年便可以积累40多则材料。
如果学生的脑海里有了众多的鲜活生动的材料,写起文章来还用乱翻参考书吗?
Dutiful/filial孝敬的Theelderly/seniorcitizens老年人
课本、报刊杂志中的成语、名言警句等俯首皆是,但学生写作文运用到文章中的甚少,即使运用也很难做到恰如其分。
为什么?
还是没有彻底“记死”的缘故。
要解决这个问题,方法很简单,每天花3-5分钟左右的时间记一条成语、一则名言警句即可。
可以写在后黑板的“积累专栏”上每日一换,可以在每天课前的3分钟让学生轮流讲解,也可让学生个人搜集,每天往笔记本上抄写,教师定期检查等等。
这样,一年就可记300多条成语、300多则名言警句,日积月累,终究会成为一笔不小的财富。
这些成语典故“贮藏”在学生脑中,自然会出口成章,写作时便会随心所欲地“提取”出来,使文章增色添辉。
老龄化是个社会问题。
Agingisasocialproblem.Bed-ridden卧床不起的
健康每况愈下…healthisdeclining.Beparalyzed瘫痪的
Beconfinedtoawheelchair/getaroundinawheelchair坐轮椅
Nursingone’ssickparents照料生病的父母
养老院nursinghome/oldpeople’shomeSocialwelfare社会福利
Pensioner靠养老金生活的被当做负担beregardedasaburden
Liveanisolatedlife与世隔绝Liveapartfromchildren不跟孩子住在一起
颐养天年spendone’sremainingdayshappilyBewidowed鳏/寡居
Lifeexpectancy/averagelifespan平均寿命养育子女parentingchildren
Bepregnant/beonthefamilyway怀孕Onmaternalleave休产假
顶梁柱breadwinnerMakeendsmeet收支平衡/入不能敷出
虐待父母parentalabuseOne-childpolicy/birthcontrolSingle/married/divorced
Match-maker/go-between媒人单亲家庭singleparentfamily
Dothelaundry洗熨超负荷的over-loaded
Malechauvinism大男子主义职业女性careerwoman
养条狗,做个“丁狗族”。
♦没有你想象的那么简单。
Itisnotsoeasyasyouthink.
♦不要发脾气。
Keepyourtemperundercontrol.
♦他做事都漫无目标。
Hedoeseverythingwithoutaim.
♦他对长辈很恭敬。
Heisrespectfultohiselders.
♦Heresolvedtogiveupsmoking.他决心戒烟。
♦他的报告涉及很多课题。
Histalkcoveredmanysubjects.
♦我担心他喝的酒太多了。
Ifearthathedrinkstoomuch.
♦我想有一份兼职工作。
.Iwanttohaveapart-timejob.
♦多谢你的夸奖。
Thanksforyourflatteringme.
♦他们把过失归咎于他。
Theychargedthefaultonhim.
♦这车性能很好。
Thiscarisingoodcondition.
♦Truthisthedaughteroftime.时间见真理。
♦期待您的光临。
Welookforwardtoyourvisit.
♦红领带会配那件衣服。
Aredtiewillmatchthatsuit.
♦潮湿的路往往是滑的。
Awetroadisusuallyslippery.
♦Exampleisbetterthanprecept.身教胜于言传。
♦我要走了。
Iamafraidthatlhavetogo.
♦我身上没带现金。
Idon'thaveanycashwithme.
♦我开始发胖了。
Ihavebeenputtingonweight.
♦这故事似乎是真的。
Itappearstobeatruestory.
♦I‘vegottostartworkingout.我必须开始做健身运动了。
♦日本在中国的东部。
JapanistotheeastofChina.
♦发闪光的不全是黄金。
Allthatglittersisnotgold.
♦Aren'tyouconcernedaboutit?
难道你不担心吗?
♦别忘了保持联系。
Don'tforgettokeepintouch.
♦他又一次违背了诺言。
Hebrokehiswordsonceagain.
♦他穿着平常的衣服。
Heisinhiseverydayclothes.
♦他比我高一头。
HeistallerthanIbyahead.
♦他被培养成一名律师。
Hewastrainedtobealawyer赢得了她的友谊
♦wonsb’sfriendship
♦友谊不该只是单方面的事。
Friendshipshouldnotbeallononeside.
♦theroleoffriendshipinourhealthandwell-being友谊对于健康和幸福作用
♦珍惜你的友谊treasureone’sfriendship
♦Thefriendshipwilllikelydie这段友谊很可能就会完了。
♦remaininfriendshipwithsomeone维持同某人间的友谊
♦thebeginningofabeautifulfriendship一段美好友谊的开端
♦没有信任,就没有友谊。
Withoutconfidencethereisnofriendship.
♦离间两人的友谊Pryaway/estrangeafriendfromanother
♦Choose/keep/sell/winafriend择友/保持友谊关系
♦Abosom/close/intimate/confidentialfriend知心朋友
♦Afair-weatherfriend/wine-and-meatfriend/(fine)weatherfriend\
♦不能共患难的朋友/酒肉朋友
♦Acommon/mutual/familyfriend共同的朋友/家庭共同的朋友
♦One’sold-timefriend从前的朋友/故知
♦Acongenial/influential/lifelongfriend志趣相投的/有权势的朋友/终生朋友
♦Candid/cordial/devoted/false/genuine(true)/tried(unfailing)friend正直的/真诚的/忠实的/虚假的/真正的/可靠的朋友
♦最好的异性朋友:
Bestofoppositesexfriends;BestFriendsoftheoppositesex;Bestoppositesex
♦青梅竹马Childhoodsweetheart老相好Anoldsweetheart/oldlover
♦Acquirethefriendshipossb.
♦Break/cultivate/establish/impair/promote/renew/treasurefriendshipwith
♦绝交/培养友谊/建立友谊/损坏/增进/恢复/珍视友谊
♦Enduring/lasting/intimate/provenfriendship持久/亲密/久经考验的
♦友谊的象征Atokenoffriendship/One’sfriendshipforsb.
♦怎样找到他?
Howtoreachhim?
糟糕!
Whoops!
♦竟干出这样的事情来!
Todosuchathing!
别生气嘛。
Nohardfeelings.
♦是这样的。
Justso.我和你意见不同。
Idifferwithyouinthat.
♦随便你。
Justasyousay.Suityourself.Whatever.
♦很难说。
Hardtotell.我看没什么问题。
Idon’tseeanyproblem.
♦别吵。
Nonoise.一个不争气的东西!
Abadapple!
♦苦尽甘来。
Sweatneverdripsinvain.没什么大不了的。
It’snobigdeal.
♦我必须走了。
Well,Imustbeoff.明天有什么安排吗?
Isthereanythingontomorrow?
♦没茶叶了。
Weareoutoftea.我们分手了。
Wearethrough.
♦我受够了!
Ihaveenoughorthat!
我们成功了!
Wehavemadeit!
♦别误会我的意思Don’tgetmewrong.。
别胡诌了!
Comeoffit!
♦怎么会发生这种事?
Howcomeithappens?
急死我了!
I’mworriedtodeath!
♦笑死我了。
Inearlydiedoflaughing.我急得如坐针毡。
Iwasonpinsandneedles.
♦浑身疼。
Everythinghurts.你是我的一切。
Youmeaneverythingtome.
♦我过意不去Ifeelguilty.莫非他又闯豁了?
Don’ttellmeheisintrouble.
♦你说得对。
Youcansaythatagain./Yousaidit。
♦还用你来告诉我!
Idon’tneedyoutotellme./Youaretellingme!
♦我才不相信你的话呢!
Idon’tbelievewhatyousaid./Idon’tbuyyourstory。
♦老是这样!
It’salwayslikethis。
That’stypical!
Makeblackmoney赚黑心钱;
Pullalongface拉个长脸Turnone’sstomach使人翻胃;倒胃口
♦Swimwiththetide随大流;随众Stabsomeoneintheback背后捅刀子;暗中伤人
♦Tightentheirbelts勒紧裤待节衣缩食
♦Jumptheredlight闯红灯Haveeyesbiggerthanthebelly嘴馋;眼大肚子小
♦Givesb.Thegreenlighttodosth.开绿灯Ahusband-eatingtiger对丈夫很凶的妻子;
♦lickthebootsof拍马屁Haveaheadlikeasieve记性象漏斗
♦Penniesfromheaven天上掉馅饼;Holdthebag背黑锅Jumpship跳槽
cropsomebody’sfeather杀一杀某人的威风Beatthedogbeforethelion.杀鸡给猴看
♦Pigsmightfly.无奇不有
♦Birdsreadycookeddonotflyintoyourmouth.切勿坐享其成
♦Neveroffertoteachfishtoswim.不要班门弄斧
♦Abaddayneverhasagoodnight.白天干了亏心事,夜晚生怕鬼敲门.
♦WhenGodclosesadoor,healwaysopensawindow.天无绝人之路
纯属为了娱乐Forsheerjoy惊呆了在场的观众Thrilledthespectators
天生的一对TheHeavenTwins
在全国各地激起了极大的兴趣Generatedinterestthroughoutthecountry
他的无畏,加上他的...
Hiscompletelackoffear,coupledwithhis...
Therewastoomuchtodotospendtimesightseeing.
Theirdriedout“instantfood”cameinbags.
允许并鼓励个人创新Allowandencourageindividualcreativity
大量的研究表明Extensivestudiesshow...
Forestscaneffectivelypreventfloods,droughts,sandstorms,desertexpansion,soilerosionandlandslides.其价值无法估量。
Theirvalueisreallybeyondmeasurement.
可能发生不可预见的灾难Unpredictable/unforeseeabledisastermayoccur.
Freehumanbeingsfromfataldiseases=keep...freefrom...(使...免受...之苦)
使我们生存下去并促进我们的繁荣Helpussurviveandpromoteourprosperity
可持续发展Sustainabledevelopment/Areaplaguedbyfrequentsandstorms
更详细地讲一下...?
Canyouexplain...inmoredetail?
死亡的威胁咄咄逼人。
Thethreatofdeathisaggressive./Hare-brained
采取有力的救护措施Amajorrescueeffortislaunched
他们知道总比不知道好。
Theyarebetteroffknowingthannotknowing.
采取一切可行的做法takewhateveractionavailable
与艾滋病之战,人人责无旁贷。
Everyoneshallnotpasstheballinfightingagainstit.
去白宫看看TakeatouroftheWhiteHouse
保安措施十分过硬/很严Thesecuritythereisverygood/tight.
像在机场一样必须经过侦测器walkthroughmetaldetectorslikeattheairport
夸大其辞一直是美国幽默的一部分。
ExaggerationhasalwaysbeenanimportantpartofAmericanhumor.
用一大口水把(药/食物)送下去Washitdownwithagulpofwater
我都崩溃了。
说我不合她的口味Iamoutoforder.ShesaysIamnothercupoftea.
别急,一切会好的。
Takeiteasy.Thingswillbebetter.
♦Don’tcountyourchickensuntiltheyarehatched.不要过早乐观。
我刚学打字,手指还不听使唤。
Ijustlearnedtotype.Iwasallthumbsyet.
许多人退休以后,总觉得心里空洞洞的,每个着落。
Manypeoplefeelatlooseendsaftertheirretirement.
瞧你爸爸这次怎么收拾你。
Waitandseehowyourfatherwillpunishyouthistime.
2)FromEnglishtoChinese
Don’tkeep/leaveherinthedark;weoughttoputherinthepicture.
我们不等让他蒙在鼓里,应当把事情告诉他。
IhaveahardtimelearningEnglish.MaybeI’mnotcutoutforlearninglanguages.
我学英语可费了大劲了,也许我天生就不是学英语的料。
Luckisnotonhersidetheseyears.
这几年她总是很不顺。
IV.UnderstandingoralEnglish
Tightenone’sbeltSpendmoneysparingly
Youwouldhaveaball.Havegreatfun/agoodtime
Whatisthecoffeecake?
Caketogowithcoffee(whenpeoplehavecoffee,theylietohaveit)
Biteyourtongue.(善意地开玩笑:
闭嘴,不要再说不中听的话)
beancounters精打细算会过日子的人
Talktoyoulater.Seeyoulater.再见
Sheisretiring.We’llgiveheracoffee.
小party/联谊会,吃点点心,送送礼物
Heisunderthetable.喝醉了。
Easydoesit.Takeiteasy.别着急,慢慢来。
VI.Beautifulwordsandphrases:
Allsortsofmemoriescamefloodingbackoftheyearwhen…
Afteryearsoffrustrationinlearning…
Priorityshouldbegivento…
Interestisthebestteacher.
Inthepresenceofforeigners;
Speakingisalmostamust.
Learnbytrialanderror;
Memorizethewordsbyrote;
Believeitornot,I’mthetypicalone.
Speakinpublic---beforealargeaudience
Ihatetheassignmentstoturnoutlong,lifelessparagraphsthatareagonyforteacherstoreadandformetowrite.
(money)turnadmirationintoreality;
bringabouttheirownruin;
nevergiveupwealth,orabandonhealth;
walkoutofthisblindlane/alley;
wecomefromdifferentareas,butforthesamegoal.
Sacrificehealthforwealth
III.comparisonbetweenidiomsinEandC
IdiomswiththesameconnotationinbothEnglishandChinese
Withthesameimageandsameconnotations:
MakeblackmoneyPullalongfaceTurnone’sstomach
SwimwiththetideStabsomeoneinthebackTightentheirbelts
JumptheredlightHaveeyesbiggerthanthebellyGivesb.Thegreenlighttodosth.
Ahusband-eatingtiger
Differentimagesbutthesameconnotations:
lickthebootsofHaveaheadlikeasievePenniesfromheaven
Jumpshipcropsomebody’sfeatherBeatthedogbeforethelion.
Withorwithoutimagesbutthesameconnotations:
Pigsmightfly.Neveroffertoteachfishtoswim.
Abaddayneverhasagoodnight.WhenGodclosesadoor,healwaysopensawindow.
Don’tcount