唐诗三百首《滕王阁序》赏析.docx
《唐诗三百首《滕王阁序》赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐诗三百首《滕王阁序》赏析.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
唐诗三百首《滕王阁序》赏析
唐代王勃《滕王阁序》赏析
--唐诗三百首赏析精品篇
《滕王阁序》
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?
槛外长江空自流
滕王阁序原文
豫章故郡,洪都新府2。
星分翼轸,地接衡庐3。
襟三江而带五湖4,控蛮荆而引瓯越5。
物华天宝,龙光射牛斗之墟6;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻7。
雄州雾列8,俊采星驰9。
台隍枕夷夏之交10,宾主尽东南之美11。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻12。
十旬休假13,胜友如云;千里逢迎14,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗15;紫电青霜,王将军之武库16。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯17。
时维九月,序属三秋18。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路19,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得天人之旧馆20。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地21。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势22。
披绣闼,俯雕甍23,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩24。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳25。
云销雨霁,彩彻区明26。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨27,雁阵惊寒,声断衡阳之浦28。
遥襟甫畅,逸兴遄飞29。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏30。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽31;邺水朱华,光照临川之笔32。
四美具33,二难并。
穷睇眄于中天34,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数35。
望长安于日下,目吴会于云间36。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远37。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年38?
嗟乎!
时运不齐39,命途多舛40。
冯唐易老,李广难封41。
屈贾谊于长沙,非无圣主42;窜梁鸿于海曲,岂乏明时43?
所赖君子见机,达人知命44。
老当益壮,宁移白首之心45?
穷且益坚,不坠青云之志46。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢47。
北海虽赊,扶摇可接48;东隅已逝,桑榆非晚49。
孟尝高洁,空余报国之情50;阮籍猖狂,岂效穷途之哭51!
勃,三尺微命52,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠53;有怀投笔,慕宗悫之长风54。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里55。
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻56。
他日趋庭,叨陪鲤对57;今兹捧袂,喜托龙门58。
杨意不逢,抚凌云而自惜59;钟期既遇,奏流水以何惭60?
呜乎!
胜地不常,盛筵难再61;兰亭已矣62,梓泽丘墟63。
临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公64。
敢竭鄙怀,恭疏短引65;一言均赋,四韵俱成66。
请洒潘江,各倾陆海云尔67。
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?
槛外长江空自流。
[2
词句注释
1.滕王阁:
为唐高祖的儿子滕王李元婴任洪州都督时修建,旧址在今江西南昌江之滨。
2.豫章故郡,洪都新府:
豫章是汉朝设置的,治所在南昌,所以说“故郡”。
唐初把豫章郡改为“洪州”,所以说“新府”。
“章”一作”南昌”。
3.星分翼轸(zhěn):
意思是说(洪州)属于翼、轸二星所对着的地面的区域。
古人用天上二十八宿(列星)的方位来区分地面的区域,某个星宿对看地面的某个区域,叫做某地在某星的分野。
衡庐:
指湖南的衡山和江西的庐山。
4.襟三江而带五湖:
以三江为襟,以五湖为带。
三江:
泛指长江中下游。
旧说古时长江流过彭蠡(今鄱阳湖),分成三道入海,故称“三江”。
五湖:
泛指太湖区域的湖泊。
一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,南昌在五湖之间。
5.控蛮荆而引瓯(ōu)越:
控制楚地,连接瓯越。
蛮荆:
古楚地(今湖北、湖南一带),这是沿用古代的说法。
瓯越:
就是东瓯,今浙江永嘉一带。
6.物华天宝,龙光射牛斗之墟:
物的精华就是天的珍宝,宝剑的光芒直射(天上)牛、斗二星所在的区域。
7.人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻:
人有俊杰是因为地有灵秀(之气),徐孺子(竟然能够)在太守陈蕃家中下榻。
徐孺:
名稚,字孺子,南昌人,东汉时名士,家贫,常亲自耕种,德行为人所景仰。
当时陈蕃为豫章太守,素来不接待宾客,专为徐稚设一榻,平时挂起,只有徐稚来访才放下。
因此后世有“下榻”的说法。
榻:
狭长而低矮的坐卧用具。
下:
名词使动用法,使……放下。
8.雄州雾列:
雄伟的大州像雾一样涌起。
这是形容洪州的繁盛。
9.俊采星驰:
杰出的人才像星星一样,形容人才之多。
星驰:
众星是运行着的,所以说“驰”。
10.台隍枕夷夏之交:
南昌城处在瓯越与中原接壤的地方。
这是说洪州处于要害之地。
台隍:
城台和城池,这里指南昌城。
夷:
古代称少数民族为夷,这里指上文所说的蛮荆、瓯越之地。
夏:
古代汉族自称夏,这里指中原地区。
交:
动词活用名词,接壤的地方。
11.宾主尽东南之美:
(来赴这次宴会的)客人和主人,都是东南一带的俊杰。
主:
指洪州都督阎公,名字不详。
美:
形容词活用名词,俊杰。
12.都督阎公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暂驻:
有崇高声望的都督阎公远道来临,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暂时停留。
棨戟:
有套的戟,古时官吏出行时用做前导的一种仪仗。
都督的仪仗到了,也就是说阎公光临。
新州:
州名,今广东新兴。
襜帷:
车的帷幔,这里借指宇文新州的车马。
13.十旬休假:
指恰好赶上十日休假的日子。
当时官员十天休息一天,叫做“旬休”。
14.千里逢迎:
指迎接千里而来的客人。
15.腾蛟起凤,孟学士之词宗:
文坛上众望所归的孟学士,文章的辞采有如蛟龙腾空,凤凰飞起(那样灿烂夺目)。
孟学士:
名字不详。
学士:
掌管文学撰述的官。
16.紫电青霜,王将军之武库:
王将军的兵器库里藏有锋利的宝剑,意在显示王将军的勇武和韬略。
青霜:
也指剑。
《西京杂记》卷一:
“高祖斩白蛇剑,……刃上常若霜雪。
”王将军:
名字不详。
17.家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯:
家父作交趾县的县令,自己因探望父亲路过这个有名的地方(指洪州);年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。
宰:
县令,这里指交趾县的县令。
何:
宾语前置,应为“知何”,懂得什么。
18.时维九月,序属三秋:
指当时正是深秋九月。
维,句中语气词。
三秋:
秋季,这里指秋天的第三个月,即九月。
19.俨骖(cān)騑(fēi)于上路:
驾着车在高高的道路上(前行)。
20.临帝子之长洲,得天人之旧馆:
意思是说到滕王阁来观赏。
长洲:
指滕王阁前的沙洲。
21.层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地:
(在这里可以望见)重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达重霄;凌空架起的阁道上,涂饰的朱红色油彩鲜艳欲滴,从阁道往下看,地好像没有了似的。
飞阁:
架空建筑的阁道。
流:
形容彩画鲜艳欲滴。
丹:
丹漆,这里泛指彩绘。
临:
从高处往下探望。
22.鹤汀凫(fú)渚(zhǔ),穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势:
鹤、野鸭止息的水边平地和小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;用桂木、木兰修筑的宫殿,(高低起伏)像冈峦的样子。
桂、兰,两种名贵的树,这里是形容宫殿的华丽、讲究。
23.披绣闼(tà),俯雕甍(méng):
打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊。
绣:
指雕刻得精美细致。
24.山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩:
放眼远望,辽阔的山岭、平原充满人们的视野,迂回的河流、湖泽使人看了吃惊。
盈视:
极目遥望,满眼都是。
骇瞩:
对所见的景物感到惊异。
25.闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳:
房屋遍地,有不少官宦人家;船只停满渡口,有许多装饰着青雀、黄龙头形的大船。
闾阎:
里门,这里代指房屋。
钟鸣鼎食之家:
指大家世族,因古代贵族吃饭时要鸣钟列鼎,鼎中盛食物。
青雀黄龙之舳:
船头作鸟头形、龙头形。
26.云销雨霁,彩彻区明:
云消雨停,阳光普照,天空明朗。
27.彭蠡(lǐ):
古代大泽,即现在的鄱阳湖。
28.声断衡阳之浦:
鸣声到衡阳之浦而止。
断:
止。
相传衡阳有回雁峰,雁至此就不再南飞,待春而回。
29.遥襟甫畅,逸兴遄(chuán)飞:
登高望远的胸怀顿时舒畅,飘逸脱俗的兴致油然而生。
30.爽籁(lài)发而清风生,纤歌凝而白云遏:
宴会上,排箫响起,好像清风拂来;柔美的歌声缭绕不散,遏止了白云飞动。
爽:
形容籁的发音清脆。
籁:
排箫,一种由多根竹管编排而成的管乐器。
31.睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽:
今日的宴会,好比当年睢园竹林的聚会,在座的文人雅士,豪爽善饮的气概超过了陶渊明。
睢园:
西汉梁孝王在睢水旁修建的竹园,他常和一些文人在此饮酒赋诗。
32.邺(yè)水朱华,光照临川之笔:
这是借诗人曹植、谢灵运来比拟参加宴会的文人。
邺:
今河北临漳,是曹魏兴起的地方。
曹植曾在这里作过《公宴诗》,诗中有“朱华冒绿池”的句子。
临川之笔:
指谢灵运,他曾任临川(今属江西)内史。
33.四美:
指良辰、美景、赏心、乐事。
34.睇(dì)眄(miǎn):
看。
35.识盈虚之有数:
知道事务的兴衰成败是有定数的。
36.望长安于日下,目吴会于云间:
远望长安,遥看吴会。
长安:
唐朝的国都。
吴会:
吴地的古称。
37.地势极而南溟深,天柱高而北辰远:
地势偏远,南海深邃;天柱高耸,北极星远悬。
天柱:
《神异经》说,昆仑山上铜柱,高入天穹,叫做“天柱”。
北辰:
北极星,这里暗指国君。
38.帝阍(hūn):
原指天帝的守门者。
这里指皇帝的宫门。
宣室:
汉未央宫前殿正室叫宣室。
汉文帝曾坐宣室接见贾谊,谈话到半夜。
39.时运不齐:
命运不好。
不齐:
有蹉跎、有坎坷。
40.舛(chuǎn):
不顺。
41.冯唐:
西汉人,有才能却一直不受重用。
汉武帝时选求贤良,有人举荐冯唐,可是他已九十多岁,难再做官了。
李广:
汉武帝时的名将,多年抗击匈奴,军功很大,却终身没有封侯。
42.屈贾谊于长沙,非无圣主:
汉文帝本想任贾谊为公卿,但因朝中权贵反对,就疏远了贾谊,任他为长沙王太傅。
屈,使动用法,使……屈。
43.窜梁鸿于海曲,岂乏明时:
使梁鸿逃到海边(隐居),难道不是在政治昌明的时代吗?
窜:
使动用法,使……逃。
梁鸿:
东汉人,因作诗讽刺君王,得罪了汉章帝,被迫逃到齐鲁一带躲避。
海曲:
海隅,指齐鲁一带临海的地方。
明时:
政治昌明的时代。
44.见机:
事前洞察事物的动向。
达人知命:
通达事理的人,知道命运。
45.宁移白首之心:
哪能在白发苍苍的老年改变心志?
46.青云之志:
比喻远大崇高的志向。
47.酌(zhuó)贪泉而觉爽:
喝下贪泉的水,仍觉得心境清爽。
古代传说广州有水名贪泉,人喝了这里的水就会变得贪婪。
这句是说有德行的人在污浊的环境中也能保持纯正,不被污染。
处涸辙以犹欢:
处在奄奄待毙的时候,仍然乐观开朗。
处河辙:
原指鲋鱼处在干涸的车辙里。
比喻人陷入危急之中。
《庄子·外物》有鲋鱼在干涸的车辙中求活的寓言。
48.北海虽赊(shē),扶摇可接:
北海虽然遥远,乘着旋风还可以到达。
北海:
就是《庄子·逍遥游》中说的“北冥”。
49.东隅已逝,桑榆非晚:
早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,为时还不晚。
东隅:
指日出的地方,表示早。
桑榆:
指日落的地方,表示晚。
古人有“失之东隅,收之桑榆”的说法。
50.孟尝高洁,空余报国之情:
孟尝品行高洁,却空有一腔报国热情。
这是作者借孟尝以自比,带有怨意。
孟尝:
东汉人,为官清正贤能,但不被重用,后来归田。
51.阮籍猖狂,岂效穷途之哭:
怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢?
意思是说,虽然怀才不遇,但也不放任自流。
阮籍:
三国魏诗人。
他有时独自驾车出行,到无路处便恸哭而返,借此宣泄不满于现实的苦闷心情。
猖狂:
狂放、不拘礼法。
52.三尺微命:
指地位低下。
三尺:
士佩三尺长的绅(古代礼服上束带的下垂部分)。
微命:
犹如说身份卑微。
王勃做过虢州参军,所以这样讲。
53.无路请缨,等终军之弱冠:
自己和终军的年龄相同,却没有请缨报国的机会。
请缨:
请求皇帝赐给长缨(