辅音浊化.docx

上传人:b****5 文档编号:27823324 上传时间:2023-07-05 格式:DOCX 页数:8 大小:21.20KB
下载 相关 举报
辅音浊化.docx_第1页
第1页 / 共8页
辅音浊化.docx_第2页
第2页 / 共8页
辅音浊化.docx_第3页
第3页 / 共8页
辅音浊化.docx_第4页
第4页 / 共8页
辅音浊化.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

辅音浊化.docx

《辅音浊化.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《辅音浊化.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

辅音浊化.docx

辅音浊化

6.读音规则  2)非重读音节[]banana,student,today,after,[i]orange,secret,evening,very,Monday

  7.特殊读音

  1)音的连读:

前面的词以元辅音结尾,后面的单词以元音开头,这样结尾的辅音要和开头的元音连读。

例如:

notatall,halfanhour,Iloveyouandall.afterall

  2)失去爆破:

辅音爆破音或摩擦音后面跟的是爆破音、破擦音和摩擦等,前面的辅音要失去爆破。

例如:

goodgirl,goodstudent,goodjob,expression,school,extreme

  3)音的同化:

两个特殊的音碰到一起,会发出变异成特殊的音。

例如:

Wouldyoudoit?

Iamgladtomeetyou.Can'tyouseeit?

lastyear,thisyear,

  8.重音

  1)单词重音

  A)双音节词

  a)一般在第一个音节重读。

letter,sorry

  b)有a-,be-,de-,re-,res-,in-,im-,en-,em-,es-,ex-,con-,com-,dis-,mis-,pre-,per-,pro-,trans-等前缀的词,第二个音节是重音。

a'bout,be'lieve,ad'dress,de'cide,re'port,con'demn,res'pect,com'pare,in'form,dis'cuss,im'press,mis'take,en'force,pre'pare,em'ploy,per'mit,es'cape,pro'duce,ex'claim,trans'late

  c)有de-,in-,re-,con-,pre-等前缀的重音与词义和词类有关,一般名词的重音在第一个音节上,其它的词性在第二个音节上。

'record,re'cord;'insult,in'sult;'conduct,con'duct;'presentpre'sent;'content,con'tent

  d)有些复合词和带有前缀re-,ex-,un-,pre-,post-,等的词,有两个重音。

'out'side,'re'tell,'well-'known,'un'real,'fif'teen,'Chi'nese,'pre-'war,'post-'war

  B)多音节词

  a)一般倒数第三个音节是重音。

'difficult,'communist,'family,e'conomy,oppor'tunity,de'mocracy.

  b)有一些双音节词,加了前缀和后缀成了多音节,但这些词按原来词根的重音读音。

'carefully,in'definite,'comfortable,con'ductor,ac'cording,dis'turbance,'complicated,es'tablishment,

  c)词尾有-eous,-grahpy,-ial,-ian,-ic,-ics,-ience,ient,-ify,-ion,-ious,-ity,ive后缀的词,重音在这些后缀的前一个音节上。

cour'teous,cal'ligraphy,edi'torial,his'torian,peri'odic,mathe'matics,ex'perience,suf'ficient,i'dentify,trans'lation,re'ligious,curi'osity,pro'tective

  d)词尾有-ain,-ee,-eer,-ese,-ette后缀的词,重音在该后缀上,而且有一个次重音。

enter'tain,emplo'yee,mountai'neer,Japa'nese,ciga'rette

  2)句子重音

  A)英语的节奏:

(轻)-轻-重-轻-(轻)或重-轻-(轻)(轻)重

  B)英语句子的长短:

是由句子中的重读词的数目决定的,而不是象汉语那样由句子中的汉字数目决定的。

  C)实词重读(副词重读),虚词轻读(冠词,单音节介词,单音节连词,人称代词,反代词,物主代词,关系代词,相互代词,助动词,情态动词和系动词be

  D)实词不重读的特殊情况

  a)实词第二次出现Hethinksofthatasachildthinks.

  b)一个名词被第二个名词修饰Imetherintherailwaystation.

  c)代替词Whichbookdoyouwant?

Thesmallone.

  d)感叹词中的what和howWhatagooddayitis!

Howbeautifulsheis!

  e)street在专有名词中WangfujingStreet.

  f)this在这些短语中,thismorning/afternoon/evening

  E)虚词重读的特殊情况

  a)情态动词,助动词和系动词be在句首,句尾和否定时。

Doyoulikeit?

Yes,Ido.Areyouadoctor?

Yes,Iam.Canyouhelpme?

Yes,Ican.Idon'tlikeyou.Heisn'taworker.

  b)情态动词表示可能,惊奇和肯定时。

Theymaycomethisevening.Canitbefivealready?

Hemustbeintheroom.

  c)介词在句首和句尾。

Inthebox,hefoundaletter.HeisthepersonItalkedwith.

  d)引导复合句的连词在句首。

Ifyouwish,I'llvisityou.Whenhecomes,I'lltellhim.

  e)反身代词表示强调。

Hecouldn'tcomehimself.

 

1、清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都反对专门制定一个规则来说明这个问题。

  

2、总的发音规则只有一条:

按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习惯。

3、s后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加s也可能被浊化。

如water,happy,meeting,walking等等,地道英语一般将这些单词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才象英语。

  

4、S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:

清辅音跟着一个元音,前面又有一个s,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音,如stand,strike,speak,sky等等,值得一提的是strike不是不用变,而是它“tr”本来所发的音已是浊辅音,但也要变成“dr”所发的那个音(如dream中的“dr”所发的音)。

其实谁也没有规定要这样读,如果你拿着这个问题问老外,他们大多都答不出来,只是这些相关的单词中的清辅音读着读着自然就会变成浊辅音了。

这种组合如果后面没有元音,就不存在浊化的问题。

如grasp,test,desk等,仍发清辅音。

也有例外的,不要说它不符合规则,因为本来就没有规则,硬要定规则的话就行不通。

比如student,stupid,如果按那个所谓规则去读成[sd…],就不好听了,操地道英语的人就会知道问“你是从中国来的吧”。

这里的字母“t”一般被习惯发成jeep中“j”所发的那个音才地道。

 

清辅音浊化

一、简单认识 

按照英语读音的习惯,在s音后面的清辅音会读成相应的浊辅音。

这就是清辅音浊化。

 

例如:

 

spy /spai/ 轻辅音浊化就应该是/sbai/ 

spoon/spu:

n /轻辅音浊化就应该是/sbu:

n/ 

star /sta:

/ 轻辅音浊化就应该是 /sda:

清辅音在/s/后浊化 如stick 中t读作/d/ 

辅音浊化也并非完全的发浊音,它是界于清音和浊音之间那儿!

发音并不如浊音那么强烈!

 

二、理性分析 

关于辅音连缀/s/音后头情爆破音所谓"浊化" 

这个问题的语音细节挺复杂,三言两语不易讲透。

这里仅凭经验试图粗线条式地说几条,希望对说中国话的人学英语有点帮助。

 

1) 众所周知,同一音节中,紧接在/s/音后头的/p,t,k/和作为音节开头的/p,t,k/语音特点是不同的。

国内英语教学界历来普遍把这种语音变化称作“浊化”。

我认为这种说法从语音学角度不够准确,至少是以偏概全;从英语教学角度更是容易产生误导效果。

 

2) 所谓“浊”,无非是与“清”相对。

英语/p,t,k/是清爆破辅音,与浊爆破辅音/b,d,g/相对。

汉族学生,除了少数方言人士之外,一般都需要花一定的功夫才能正确掌握英语/b,d,g/的发音,学会把“浊”音“浊”够。

若不强调模仿这一点,不作特别的“浊化”训练,自然模仿力不强的大部分学生就肯定会用汉语的[b,d,g]来代替英语的/p,t,k/,结果说出来的英语虽然在很多情况下都还不至于叫人误解,但语音效果肯定很差,一句话:

不像英语!

为什么呢?

因为汉语[b,d,g]和[p,t,k]的区别可以说纯粹是送气与不送气的区别。

可英语呢?

/p,t,k/是强清爆破辅音,在一般情况下发音都伴随较强的送气过程。

而 /b,d,g/则示弱浊爆破音,除了一般不送气之外,多半还有喉头声带震动,即所谓浊化。

最后这一点,恰恰是汉语所没有的。

例如很多人把 a guy 发成十足的“厄盖”,甚至还以为两者发音本来就是一样的,这就是因为他们“浊”不了那个该浊的 g。

反过来,经过努力好不容易把英语的 /b,d,g/ “浊”够了,发正确了,一听说/p,t,k/在/s/后面要“浊化”,很多人(包括我们的语音老师)竟会把 sky / spade / start 发成 sgy / sbade/ sdart,那就矫枉过正反成谬误了。

其实,/s/后面/p,t,k/的主要语音变化,不是“浊化”,而是失去了原来很强的送气特点罢了,其效果,就成了和汉语 不送气的 [b,d,g]紧贴在/s/后头一样。

 

3) 是否在音节重读的时候才会出现这种“送气变成不送气”的现象呢?

不是的。

可以说,哪怕是最强的重读音节里,如 spin中, /p/音都成了不送气的。

在非重读音节里,就更不消说了。

 

4) 从英语语音学(而不是英语音位学)角度分析,这些音质变化也可能可以归入“浊化”范围,但这对我们一般学英语的人来说是没有多少实际意义的,因此不属于本帖讨论范围。

 

5) 有兴趣的朋友可参考一些权威语音学著作,例如英国Daniel Jones 和A.C. Gimson 的著作等。

 

三、问答中解释 

问:

coast中的"t"是否被前面的"s"所浊化为"d"。

 

答:

不是。

 

  1、清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都反对专门制定一个规则来说明这个问题。

 

  2、总的发音规则只有一条:

按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习惯。

 

  3、s 后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加 s 也可能被浊化。

 如water, happy, meeting, walking等等,地道英语一般将这些单词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才象英语。

 

  4、S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:

清辅音跟着一个元音,前面又有一个 s ,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike不是不用变,而是它“tr”本来所发的音已是浊辅音,但也要变成“dr”所发的那个音 (如dream中的“dr”所发的音)。

 

  其实谁也没有规定要这样读,如果你拿着这个问题问老外,他们大多都答不出来,只是这些相关的单词中的清辅音读着读着自然就会变成浊辅音了。

 

  这种组合如果后面没有元音,就不存在浊化的问题。

如grasp,test,desk等,仍发清辅音。

 

  也有例外的,不要说它不符合规则,因为本来就没有规则,硬要定规则的话就行不通。

比如student,stupid,如果按那个所谓规则去读成 [sd…],就不好听了,操地道英语的人就会知道问“你是从中国来的吧”。

这里的字母“t”一般被习惯发成jeep中 “j”所发的那个音才地道。

 

四、辅音浊化的规则 

在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较。

二者在读音上的差异主要表现在:

 

1. 在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/ 音,而英国音则发作/B:

/。

如:

美国人将pass (通过),chance(机会)分别读作/pAs/, /tFAns/。

 

2. 在英国标准音中,字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。

但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:

farm /fa:

rm/ ,car /ka:

r/。

 

3. 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:

当清辅音[ t ]夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。

 

4. 非重读字母e, 在美语中常读作[e], 而在英国英语中则读。

如:

美国人将except 

(除---外)读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

 

5. 词尾—ile 在美语中读作/il/ 或 /i:

l/,而英国人将这一词尾读作/ail/。

如:

hostile (敌对的) /hRstil/(美); /hRstail/(英)。

 

6. 美国人说话往往把非重读音节中的元音都读出来,如history /5histEri/, extraordinary /eks5trR:

dinEri/。

英国人说话则习惯省略其中的音节,读作/5histri/,/iks5trR:

dinEri/,在省略后读作/ikstro:

dnri/.

清辅音浊化规律2006-07-1912:

171、清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都反对专门制定一个规则来说明这个问题。

  2、总的发音规则只有一条:

按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习惯。

  3、s后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加s也可能被浊化。

如water,happy,meeting,walking等等,地道英语一般将这些单词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才象英语。

  4、S后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:

清辅音跟着一个元音,前面又有一个s,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅音,如stand,strike,speak,sky等等,值得一提的是strike,要变成“dr”所发的那个音(如dream中的“dr”所发的音)。

  其实谁也没有规定要这样读,如果你拿着这个问题问老外,他们大多都答不出来,只是这些相关的单词中的清辅音读着读着自然就会变成浊辅音了。

  这种组合如果后面没有元音,就不存在浊化的问题。

如grasp,test,desk等,仍发清辅音。

  也有例外的,不要说它不符合规则,因为本来就没有规则,硬要定规则的话就行不通。

比如student,stupid,如果按那个所谓规则去读成[sd…],就不好听了,操地道英语的人就会知道问“你是从中国来的吧”。

这里的字母“t”一般被习惯发成jeep中“j”所发的那个音才地道。

不完全爆破

 

(一)什么是不完全爆破。

  爆破音是指发音器官在口腔中形成阻碍,然后气流冲破阻碍而发出的音。

这些音有6个即/p/,/b/,/t/,/d/,/k/和/g/。

但在某些情况下,发爆破音时,气流不必冲破阻碍,而只是发音器官在口腔中形成阻碍,并稍做停顿,(也就是说,做好要发出这个爆破音的准备,但不要发出音来),这样的发音过程叫作"不完全爆破"。

  

(二)不完全爆破的详细情况

  1./p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/这6个爆破音中的任何两个音素相邻时,前者发不完全爆破音,后者则要完全地。

彻底地进行爆破。

如:

  1)Hehasaba(d)col(d)today.

  2)Youshoul(d)ta(k)ecareofthechildren.Gla(d)tomeetyou.

  2.爆破音/p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/在/tF/,/dV/,/W/,/T/的前面时不完全爆破。

如:

  1)Haveyourea(d)thebookabou(t)tha(t)child。

  2)Thethir(d)chairisbroken.

  3.爆破音/p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/在/m/,/n/,/l/,/s/的前面时不完全爆破。

如:

  1)Goo(d)morning,sir.

  2)Goo(d)night.

  3)Theyareveryfrien(d)lytous.

  注意:

不完全爆破可以发生在单词。

短语或句子中。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1