小升初必读文言文.docx
《小升初必读文言文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初必读文言文.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
小升初必读文言文
Companynumber:
【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】
小升初必读文言文
小升初必读文言文
1、《杨氏之子》
【南朝】刘义庆《世说新语》
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。
为设果,果有杨梅。
孔指以示儿曰:
“此是君家果。
”儿应声答曰:
“未闻孔雀是夫子家禽。
”
【词语解释】
氏:
姓氏,表示家族的姓。
曰:
说。
夫子:
旧时对学者或老师的尊称。
设:
摆放,摆设。
甚:
很。
诣:
拜见。
未闻:
没有听说过。
示:
给看。
惠:
同“慧”,智慧的意思。
乃:
就,于是。
【译文】在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。
有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。
孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。
孔君平指着杨梅给孩子看,说:
“这是你家的水果。
”孩子马上回答:
“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。
”
2、《伯牙绝弦》
伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:
“善哉,峨峨兮若泰山!
”志在流水,钟子期曰:
“善哉,洋洋兮若江河!
”伯牙所念,钟子期必得之。
子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
【词语解释】鼓:
弹。
志在高山:
心里想到高山。
峨峨:
高。
兮:
语气助词,相当于“啊”。
绝:
断绝。
念:
指伯牙心里所想的,所要表达的内容。
善:
擅长,善于。
若泰山:
就好像泰山一样。
若:
好像。
曰:
说。
善哉:
语气词表示感叹,意为“好啊”,“妙啊”。
洋洋:
广大。
谓:
认为,觉得。
之:
代词。
必:
一定。
所念:
(心中)所想到的。
得之:
知道,明白。
必定准确的知道。
知音:
理解自己心意、知趣相同和有共同语言的人。
近义词:
知己、知交、知友。
破琴绝弦:
把琴摔坏,把弦拉断。
不复鼓:
复:
再,重新。
再也不弹琴。
【译文】俞伯牙擅长弹琴,钟子期擅长于倾听。
俞伯牙弹琴的时候,心里想到高山,钟子期听了赞叹道:
“好啊!
这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前!
”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:
“弹得真好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌!
”俞伯牙心里想到什么,钟子期都能准确地说出他心里想的。
钟子期去世后,俞伯牙觉得世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。
于是,他把自己最心爱的琴弦挑断,把琴摔碎,终生不再弹琴。
这就是“俞伯牙摔琴谢知音”的故事,俞伯牙痛心疾首怀念子期,人们用此感叹知音难觅。
此后,因为这个故事,人们把“高山流水”比喻知音难寻或乐曲美妙,把“知音”比作理解自己心意,同自己有共同语言的的人,“伯牙绝弦”一词也渐渐演变成了一种意思:
因为知音逝世,从而弃绝某种专长或爱好,表示悼念。
3、《学弈》
《孟子告子上》
弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与曰:
非然也。
【词语解释】
(1)弈:
下棋。
(2)弈秋:
秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
(3)通国:
全国。
(4)之:
的(5)善:
善于,擅长。
(6)使:
让。
(7)诲:
教导。
(8)其:
其中。
(9)惟弈秋之为听:
只听弈秋的教导。
(10)虽:
虽然。
(11)之:
指弈秋的教导。
(12)鸿鹄:
天鹅。
(13)援:
引,拉。
(14)缴:
本课指有丝绳的箭。
(15)之:
他,指前一人。
(16)俱:
一起。
(17)弗若:
不如。
(18)矣:
了。
(19)为:
谓,说。
(20)其:
他,指后一个人。
(21)与:
吗。
(22)曰:
说。
(23)非:
不是。
(24)然:
这样。
【译文】弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。
虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。
难道是因为他的智力不如别人好吗说:
“不是这样的。
”
4、《两小儿辩日》
【战国之郑国】列御寇《列子汤问》
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:
“我以日始出时去人近,而日中时远也。
”一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:
“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎”一儿曰:
“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎”孔子不能决也。
两小儿笑曰:
“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎”
【词语解释】辩斗:
争论。
以:
认为。
去:
距离。
日中:
正午。
及:
到。
车盖:
车篷
盘盂:
盛物的器皿。
圆者为盘,方者为盂。
沧沧凉凉:
形容清凉的感觉。
沧沧:
阴凉的意思。
决:
判决,判定。
探汤:
把手伸到热水里。
汤,热水。
孰:
谁为:
通“谓”,以为,认为汝:
你
知:
通“智”,智慧。
游:
游历、游学故;原因知:
知道
【译文】孔子到东方游说(或游历),看见两个小孩在争论,询问其中的的原因。
一个小孩儿说:
“我认为太阳刚出来的时候距离人近,而到正午的时候距离人远一些。
”另一个小孩儿认为太阳刚出来的时候离人远,而到正午时距离人近。
一个小孩儿说:
“太阳刚出来时大得像车盖一样,到了正午(中午)时太阳就像一个放物体的器皿一样,这不是距离远的东西小而距离近的东西大吗”
5、滥竽充数—《韩非子·内储说上》
【原文】齐宣王使人吹竽,必三百人。
南郭处士请为王吹竽。
宣王说之,廪食以数百人等。
宣王死,湣王立。
好一一听之,处士逃。
【注释】齐宣王使人吹竽使:
让
·必三百人必:
一定要
·南郭处士请为王吹竽处士:
没有官职的普通知识分子请:
请求
·宣王说之说:
通“悦”,高兴之:
代词指处士为王吹竽这件事
·廪食以数百人等廪食:
廪,粮食仓库,给他的待遇很高。
等:
一样
·湣王立立:
继位
·好一一听之好:
喜欢一一:
一个一个。
之:
代词,指吹竽。
【译文】齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。
南郭处士请求为齐宣王吹竽。
宣王很高兴,给他的待遇和官仓供养的好几百乐手一样。
齐宣王死后,他的儿子湣王继位。
湣王也很喜欢听吹竽,但是他喜欢让他们一个一个的吹,南郭处士只好逃走了。
【寓意】告诉我们做人要老老实实,要有真才实学才行。
6.和氏献璧------《韩非子·和氏》
【原文】宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。
【注释】·宝玉而题之以石而:
却题:
说成之:
代词,它,指宝玉。
以:
用。
·贞士而名之以诳名:
说成之:
代词:
他,指贞士。
诳:
骗子。
·此吾所以悲也此:
这是所以:
之所以......的原因。
【译文】明明是宝石,却被说成了石头。
明明是忠贞的人,却被说成了骗子。
这就是我悲伤的原因啊!
【含义】表现忠贞之人受人误解的痛苦。
7.井底之蛙------《庄子·秋水》
【原文】夫千里之远,不足以举其大;千仞之高,不足以极其深。
禹之时十年九潦(lào),而水弗为加益;汤之时八年七旱,而崖不为加损。
夫不为倾久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。
【注释】·夫千里之远夫:
语气助词用在句首,无实际意义。
之:
的。
·不足以举其大足:
足够,以:
用来。
举:
穷尽。
其:
代词,它的。
·千仞之高仞:
长度单位。
八尺或七尺为一仞
·禹之时十年九潦禹:
大禹,人名。
潦:
雨水过多而被淹。
·而水弗为加益而:
但。
弗:
不。
加益:
增加,增多。
·汤之时八年七旱汤:
商汤,人名。
商朝第一代国君。
·夫不为倾久推移倾:
一小会
·此亦东海之大乐也。
亦:
也
【译文】用千里之遥不能形容海的辽阔;用千仞的高度不能形容海的深度。
大禹的时代,十年有九年发大水,但海里的水并没有涨多少;商汤时代,八年里有七年大旱,但海里的水也不见得降低了多少。
可见,大海是不因为时间的推移而发生变化,不会因为水的增多或减少而进退。
这才是生活在东海的大乐趣吧!
【寓意】告诉我们要有远大的理想和目标,开阔眼界,要站的高,才能看得远。
8.欲速则不达
【原文】齐景公游少海,传骑从中来谒曰:
“婴疾甚且死,恐公后之。
”景公遽(jù)起,传骑又至。
景公曰:
“趋驾烦且之乘,使驺(zōu)子韩枢驭之。
”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之。
御可数百步,以马为不进,尽释车而走。
【注释】·齐景公游少海游:
游玩,少海:
东海
·传骑从中来谒曰传骑:
骑马传递公文的人。
中:
都城。
谒:
拜见
·婴疾甚且死婴:
齐国大夫晏婴。
疾甚:
病重。
且:
快要
·恐公后之后:
赶不上,之:
代晏婴
·景公遽起遽:
急忙传骑又至至:
到来
·趋驾烦且之剩趋:
急速驾:
驾驭。
烦且:
良马的名字。
乘:
马拉的车
·使驺子韩枢驭之使:
让。
驺子:
古代管车马的官。
韩枢:
人名。
驭:
驾车,之:
代烦且之乘
·行数百步行:
走
·以驺为不疾以:
认为疾:
快
·夺辔代之辔:
缰绳。
代:
代替。
之:
代词,指驺子。
御:
驾车
·御可数百步,以马为不进可:
但是。
进:
努力向前
·尽释车而走尽:
全都。
释:
放弃。
走:
跑。
【译文】齐景公到东海游玩。
突然,一名役使从都城飞马赶来。
向景公报告说:
丞相晏婴病的很重,危在旦夕,请大王火速赶回,否则恐怕难以见上最后一面了。
景公听了,急的霍地站起来,这时,又一个役使飞马赶来,催请景公速回。
景公十分焦急,高声喊道:
快快准备好车良马,让管车马的官韩枢为我驾车,火速赶回。
驺子驾车跑了大约几百步,景公心急如焚,嫌驺子驾车太慢了,夺过缰绳,亲自赶起车来。
他驾车驭马行了几百步,又嫌马不努力向前,索性弃车,自己徒步跑回去。
【寓意】做事不能急于求成,否则就会适得其反,
【相关俗语】:
心急吃不了热豆腐。
9.蜀鄙二僧
【原文】蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:
“吾欲之南海,何如”富者曰:
“子何恃而往”曰:
“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:
“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何持而往”越明年,贫者自南海还,以告富者。
富者有惭色。
【注释】·蜀之鄙蜀:
四川。
之:
的,鄙:
边境。
·有二僧僧:
和尚
·其一贫其:
其中
·贫者语于富者语于:
对.......说。
者:
.......的人。
·吾欲之南海吾:
我。
欲:
想要。
之:
到,去。
·何如:
怎么样
·子何恃而往子:
你。
恃:
凭什么。
往:
去。
·吾一瓶一钵足矣足:
足够。
·吾数年来数年:
多年
·越明年越:
跨越
·贫者自南海还自:
从。
还:
回来
【译文】四川的偏远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富。
有一天,穷和尚对富和尚说:
“我想去南海朝佛,你看行吗”富和尚说:
“您凭着什么去”穷和尚说:
“我只要一个水瓶和一个钵就够了。
”富和尚说:
“我几年前就雇条船顺江而下,到现在还没去成;您凭着什么去”到了第二年,穷和尚从南海朝佛回来了。
他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,有惭愧的脸色。
【寓意】:
路要靠自己走出来。
要勇于实践,理想才能变成现实。
10、《孟母三迁》
【原文】孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:
“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:
“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:
“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
【注释】①舍:
家.②嬉:
游戏.所以:
用来.③处子:
安顿儿子的地方.④墓间之事:
指埋葬,祭扫私人一类的事.⑤贾人:
商贩.⑥衒卖:
沿街叫卖.⑦俎豆:
古代祭祀用的两种盛器,此指祭祀仪式.
⑧揖让进退:
打拱作揖,进退庙堂等礼节.
11、《揠苗助长》
【原文】宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然归④,谓其人⑤曰:
“今日病⑥矣,予⑦助苗长矣!
”其子趋⑧而⑨往视之,苗则槁⑩矣。
天下之不助苗长者寡矣!
以为无益而舍之者,不耘苗⑾者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑿无(13)益,而又害之。
(天下不助苗生长的人实在很少啊。
以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。
妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。
)
【注释】①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。
②长(zhǎng)——生长,成长。
③揠(yà)——拔。
④芒芒然——疲倦的样子。
⑤其人——他家里的人。
⑥病——精疲力尽,是引申义⑦予——我,第一人称代词.⑧趋——快走。
⑨往——去,到..去。
⑩槁(gǎo)——草木干枯。
⑾耘苗:
给苗锄草⑿非徒——非但。
徒,只是。
(13)益:
好处。
12、《画蛇添足》
【原文】楚有祠者①,赐其舍人卮酒②。
舍人相谓曰③:
“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。
”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:
“吾能为之足。
”未成。
一人之蛇成,夺其卮曰:
“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥”遂饮其酒⑦。
为蛇足者,终亡其酒⑧。
——出处:
西汉·刘向《战国策·齐策二》
【解释】画蛇时给蛇添上脚。
比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。
【用法】连动式;作宾语;含贬义
【近义词】徒劳无功、多此一举
【反义词】画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【注释】①祠(cí)——春祭。
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员。
卮(zhī)——古代盛酒的器具。
③相谓——互相商量。
④引酒——拿过酒杯。
引,取过来。
且——将要。
⑤固——本来。
⑥子——对人的尊称。
安——怎么。
⑦遂——就。
⑧亡——失去。
翻译:
楚国有一家人,祭过了祖宗之後,便将一壶祭祀时用的酒,留给办事人员喝。
办事人员很多,仅仅一壶酒,到底给谁喝呢有人提议让每人在地上画一条蛇,谁画得快画得好,就把这壶酒给他。
大家都认为这办法很好。
有一个人很快就把蛇画好了。
这壶酒就归他所得。
这时,他回头看别人,都没有画好,就得意扬扬地说:
“你们画得好慢呀,等我再画上几只脚吧。
”正在他画蛇脚的时候,另一个人已经把蛇画好了。
那人把酒壶夺了过去说:
“蛇是没有脚的,你怎麽画上了脚”说罢,就喝起酒来。