盗梦空间中英字幕.docx
《盗梦空间中英字幕.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《盗梦空间中英字幕.docx(100页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
盗梦空间中英字幕
ChristopherNolan's
INCEPTION《盗梦空间》Hey!
ehere!
嘿!
快过来!
I'monmyway.我这就过去。
Hewasdelirious.Butheaskedforyoubyname.他神志不清,一直在叫你名字。
Showhim.快拿上来。
Hewascarryingnothingbutthis...他身上只带着这个,andthis.
还有这个。
Areyouheretokillme?
你是来这儿杀我的吗?
Iknowwhatisthis.我知道这是什么。
I'veseenonebefore,many,manyyearsago.我以前也见过一个,很多很多年以前。
ItbelongedtoamanImetinahalf-remembereddream,它属于一个人,我在梦里遇见的,一个依稀记得的梦里,
amanpossessedofsomeradicalnotions.他对一些疯狂的念头着了魔。
Whatisthemostresilientparasite?
什么是最有韧劲的寄生物?
Abacteria?
Avirus?
Anintestinalworm?
细菌?
病毒?
肠虫?
Uh...WhatMr.Cobbistryingtosay...
呃…<U>考博</U>先生想说的是
Anidea.Resilient,highlycontagious.是意念,非常有韧劲、极具传染性。
Onceanidea'stakenholdinthebrain,it'salmostimpossibletoeradicate.一旦意念占据了头脑,那就几乎不可能再将它根除,Anideathatisfullyformed,fullyunderstood,一个完整成形、被彻底理解的意念…thatsticksrightintheresomewhere.会牢牢地附着在这儿。
Forsomeonelikeyoutosteal?
以便让你这样的人去盗取?
Yes.Inthedreamstate,yourconsciousdefenseis.oweredthatmakesyourthoughtsvulnerabletotheft.
是的。
在梦里,你的有意识防御就会降低,思想轻而易举地被盗取
就是所谓的“盗梦”。
Saito,wecantrainyoursubconscioustodefenditself...
<u>斋藤</u>先生,我们能训练你的潜意识来防御,
\romeventhemostskilledextractor.即便是对于最熟练的盗梦者。
Howcanyoudothat?
为什么你能做到?
'CauseIamthemostskilledextractor.因为我就是最熟练的盗梦者。
Iknowhowtosearchyourmindandfindyoursecrets.
我知道如何搜索你的头脑,找出你的秘密,
Iknowthetricks..知道窍门。
AndIcanteachthemtoyou,sothatevenwhenyou'reasleep,yourdefenseisneverdown.我可以教你这些窍门,那样即使你在梦里,防御也不会降低。
Look,ifyouwantmyhelp,you'regonnahavetobepletelyopenwithme.
如果你需要我的帮助,你必须对我完全地开诚布公:
Ineedtoknowmywayaroundyourthoughtsbetterthanyourwife,
我需要熟知你的思想,比你的妻子、
betterthanyourtherapist,betterthananyone.比你的私人医生,比任何人都更了解你。
Ifthisisadream,andyouhaveasafefullofsecrets,假设这是在你的梦里,你有一个藏满机密的保险柜,Ineedtoknowwhat'sinthatsafe.我需要知道那保险柜里有什么。
Inorderforthisalltowork,youneedtopletelyletmein.
为了取得最好的效果,你必须把我当自己人。
Enjoyyourevening,gentlemen,asIconsideryourproposal.
好好享受你们的夜晚,先生们,我会考虑你们的建议的。
Heknows.识破了。
What'sgoingonupthere?
上面出什么事了?
Saitoknowsus.He'splayingwithus.
<u>斋藤</u>识破我们了,他在耍我们玩呢。
Itdoesn'tmatter.Icangetithere.Trustme,无所谓了。
我可以在这里拿到,相信我,theinformationisinthesafe.HelookedrightatitwhenImentionedsecrets.信息就在保险柜里。
刚才我一提到秘密,他就往那张望了一下。
What'sshedoingthere?
在那儿干嘛?
Headbacktotheroom,alright?
I'lltakecareofthis.
你先回房间,行吗?
我来处理。
Okey,makesureyoudo.We'reheretowork.是啊,当然是你来处理。
别忘了还有活儿要干。
IfIjump,wouldIsurvive?
是我跳下去,有可
能活吗?
Withacleandive,perhaps.接入海的话,也许
有可能。
Mal,what'reyoudoinghere?
玛尔,你
在这儿干嘛?
Ithoughtyoumightbemissingme.我想也许你
想我了。
YouknowthatIam.ButI...Ican'ttrustyouanymore.
你知道我想你,但我…我不会再相信你了。
Sowhat?
又如何?
LookslikeArthur'staste.看上去像是阿瑟
的品味。
Actually,thesubjectispartialtopostwarBritishpainters.
实际上,主人偏爱二战后的英国画家。
Please,haveaseat.吧,坐下吧。
Tellme,didthechildrenmissme?
告诉我,孩子们想我吗?
Youcan'timagine.无法想象。
What'reyoudoing?
你想干什么?
Gettingsomefreshair.Staywhereyouare,Mal.
点新鲜空气。
坐在那儿别动,玛尔。
eon,damnit!
的,见鬼!
Turnaround.过身来。
Thegun,Dom.放下枪,多姆。
Please.放下。
Nowtheenvelope,Mr.Cobb.还有信圭寸,考博
先生。
Didshetellyou,orhaveyouknownallalong?
是她告诉你的?
还是你一直就知道?
Thatyou'reheretostealfromme,orthatweareactuallyasleep?
知道你来这里偷我的东西?
还是知道我们实际上都在梦里?
Iwanttoknowthenameofyouremployer.我想知道你雇主的名字。
Ah,there'snouseinthreateninghiminadream,right,Mal?
啊,在梦里威胁他没什么用,不是吗,玛尔?
Thatdependsonwhatyou'rethreatening.那要看你威胁什么了。
Killinghimwouldjustwakehimup.Butpain...杀死他只会使他苏醒,但是痛苦……
Ahh...啊……
Painisinthemind.痛苦会留在头脑里。
Andjudgingbythedecor,we'reinyourmind,aren'twe,Arthur?
从装饰来判断,我们是在你的梦里,对吗,阿瑟
?
-Whyareyoudoing?
!
It'stoosoon...-Iknow.
Butthedream'scollapsing.
-你怎么回事?
提前就醒来了?
-我知道,但梦开始崩溃了。
JusttrytokeepSaitotowanderalittlelonger.We'realmostthere.
得让斋藤再逗留一点时间,我们快得手了。
Hewasclose,veryclose.
差一点就得手了,差一点点。
Ahh...Stophim!
…抓住他!
Ithinkthatisn'tgonnawork.Wakehimup.我想我做不来了,把他弄醒。
Hewon'twake!
他醒不过来!
-Givehimthekick.
-What?
-给他一踢/反冲。
-什么?
Drophim.
放倒他。
He'sup.
他醒了。
Youcameprepared,hmm?
你是有备而来,嗯?
Notevenmyheadofsecurityknowsthisapartment.Howdidyoufindit?
就连负责我安全的人都不知道这所公寓,你是怎么发现的?
It'sverydifficultforamanofyourposition
tokeepalovenestlikethissecret,
像你这样位高权重的人物,要保守一个秘密,是很
难的,
particularly,whenthere'samarriedwomaninvolved.
特别是当还与一位已婚女人有涉时。
-Shewouldnever...-Yet,herewe're,tothedilemma.
-她不会泄露...-不过,我们还是来了,陷入了困
境。
They'regettingcloser.
他们越来越近了。
Yougotwhatyoucamefor.
你得到了想要的东西。
Well,that'snottrue.Youleftoutthekeypieceofinformation,didn'tyou?
唔,好像不对。
你涂抹掉了关键的信息,不是吗?
Youheldsomethingbackbecauseyouknewwhatwewereupto.
你保留了一些东西,因为你知道我们的目的。
Thequestioniswhydoyouletusinatall.问题是为什么你让我们参与进来。
Anaudition.
这是个测试。
Auditionforwhat?
测试的目的是什么?
Itdosen'tmatter.Youfailed.没什么关系了,你们失败了。
We'veextractedeverybitofinformationyouhadinthere.
我们已经窃取了你在那儿的每一点信息。
Butyourdeceptionwasobvious.但是你们的诡计太显而易见了。
So,leavemeandgo.因此,别来烦我赶紧走吧。
Youdon'tseemtounderstand,Mr.Saito.Thecorporationthathiredus,
你好像不明白,<u>斋藤</u>先生,雇佣我们的公司,theywon'tacceptfailure.Wewon'tlasttwodays.他们可不会接受这样的失败,我们撑不过两天。
Cobb.
<u>考博</u>。
SonowIhavetodothisalittlemoresimply.因此我不得不采用更简单点的办法了。
Telluswhatyouknow!
Telluswhatyouknow,now!
告诉我们你知道什么!
告诉我们,快!
I'vealwayshatedthiscarpet.我一直很讨厌这里的地毯,
It'sstainedandfrayedinsuchdistinctiveways,butverydefinitelymadeofwool.它脏不拉叽、破破烂烂,很特别,但那是块羊毛地毯,
Rightnow,I'mlyingonpolyester,现在,我却是躺在聚脂纤维上,whichmeansI'mnotlyingonmycarpetinmyapartment.这就是说,我现在不是躺在我公寓里的地毯上。
You'veliveduptoyourreputation,Mr.Cobb.I'mstilldreaming.
传说你特别喜欢呆在梦里,果然,<u>考博</u>先生。
我依然是在做梦。
-How'ditgo?
-Notgood.
-进行得怎样?
-不怎么样。
Adreamwithinadream,huh?
梦中之梦,哈?
I'mimpressed.Butinmydream,youplaybymyrules.
干得不错。
不过在我的梦里,得按我的规则玩。
-Ah,yes,butyousee,Mr.Saito...-We'renot
inyourdream.
-啊,好的,但是<u>斋藤</u>先生,你知道…-我们不是在你的梦里。
We'reinmine.我们在我的梦里。
Asshole!
Howdidyoumessupthecarpet?
混蛋!
你怎么把地毯搞砸了?
Itwasn'tmyfault.
不是我的错。
Youarethearchitect!
你是设计师啊!
Ididn'tknowhewasgonnarubhisdamncheekonit!
我怎么知道他他妈的会把脸他贴在那上面!
That'senough.
别吵了。
Andyou,whatthehell'sallthat?
还有你,你他妈准备怎么办?
Ihaveitundercontrol.我有办法掌控。
I'dhatetoseeyeoutofcontrol.我倒是觉得你快失控了。
Wedon'thavetimeforthis.I'mgettingoffatKyoto.
我们没时间再做了。
我要在<u>京都</u>下车。
Why?
He'snotgonnacheckeverypartment.为什么?
他不会检查每节车厢的。
Idon'tliketrains.Listen,everymanforhimself.
我不喜欢火车。
听着,我们各自奔命吧。
-Yes.Hello?
-Hi,daddy.-Hi,dad.
-喂,你好?
-嗨,爹地。
-嗨,爹地。
Hey,guys,hey.Howareyou?
Howareyoudoing,huh?
嘿,小家伙们,嘿,你们好吗?
你们怎么样啊,嗯?
-Good.-Okey,Iguess.-Okey?
Who'sjustokey?
Isthatyou,James?
-好的。
-我想还行。
-还行?
是谁说还行的?
是你吗,<u>詹姆士</u>?
Yeah.Whenareyouinghome,dad?
是的。
你什么时候回家啊,爹地?
Well,Ican't,sweetheart,Ican't.Notforawhile,remember?
噢,我不能,宝贝儿,暂时还回不了,还记得吗?
Why?
为什么?
Okey.ItoldyouI'm...I'mawaybecauseI'mworking.Right?
好吧,我告诉过你,我…我不在家。
我要工作,不是吗?
Grandmasaysyou'reneveringback.外婆说你再也不会回来了。
Philippa,isthatyou?
<u>菲利帕</u>,那是你吗?
Putgrandmaonthephoneforme,willyou?
让外婆来听xx,行吗?
She'sshakingherhead.
她在摇头。
Let'sjusthopeshe'swrongaboutthat.希望她说得不对。
-Daddy?
-Yeah,James?
-爹地?
-什么,<u>詹姆士</u>?
Ismommywithyou?
妈妈和你在一起吗?
James,we'vetalkedaboutthis.Mommy'snothereanymore.
<u>詹姆士</u>,我们谈过这个了,妈妈再也不在这里了。
Where?
那在哪儿?
That'senough,kids.Saybye-bye.行了,孩子们,说掰掰。
Listen,I'm...I'mgonnasendsomepresentwith
grandpa,alright?
听着,我会…我会让外公带礼物给你们,知道吗?
Andyou'dbegood,you'dbe...
你们要乖啊,你们要……
-Ourride'sontheroof.-Allright.
-我们的运输工具在楼顶了。
-知道了。
-Areyouokey?
-Yeah,yeah,I'mfine.Why?
-你没事吧?
-没事,我很好。
怎么?
-Whiledowninthedream,Malshowingup.-
Right,goodMal.Sorryaboutyourleg.
-在梦里的时候,<u>玛尔</u>又出现了。
-是啊,
<u>玛尔</u>。
很抱歉你的腿...
-Itwon'thappenagain.-It'sgettingworse,isn'tit?
-不会再有这样的事了。
-以后会越来越糟,是吗?
Oneapology'sallyou'regetting,alright,Arthur?
Where'sNash?
你还想要什么样的道歉呢,<u>阿瑟</u>?
<u>纳什
</u>在哪儿?
Hehasn'tshown.Youwannawait?
没见到他,想等等吗?
No.WeweresupposedtodeliverSaito'sexpansion
planstoCobolEngineeringtwohoursago.不。
两小时之前我们就应该把斋藤的扩展计划交给“科博尔工程公司”,
Bynowtheyknowwefailed.It'stimewedisappear.
现在他们已经知道我们失败了,我们还是马上消失的好。
-Wherewillyougo?
-BuenosAires,
-你要去哪儿?
-布宜诺斯艾利斯,
Icanlielowthere,maybesniffoutajobwhenthingsquietdown.You?
我可以在那儿避避风头,等事情平息下来后,也许
再瞅瞅有什么活儿可干。
你呢?
-Stateside.-'Course.Sendmyregards.
-回美国。
-当然。
代我问好。
Hesoldyouout.
他让你们露的馅。
Thoughttoetomeandbargainforhislife.“科博尔”想起来找我,想出钱要他的命。
SoIofferyouthesatisfaction.所以我可以让你们得到满足。
It'snotthewayIdealwiththings.这不是我行事的方式。
-Whatwillyoudowithhim?
-Nothing.ButIcan'tspeakforCobolEngineering.
-你会拿他怎么样?
-不怎么样。
但我不能代表“科博尔工程公司”。
-Whatdoyouwantfromus?
-Inception.Isitpossible?
-你究竟想从我们这儿得到什么?
-“植入思想”,有可能吗?
-Ofcoursenot.
-Ifyoucanstealanideafromsomeone'smind,
-当然不可能。
-既然你们能从别人的头脑里盗取意念,
whycan'tyouplantonethereinstead?
为什么不能相应地在那儿植入某个意念呢?
Okey,here'smeplantinganideainyourhead:
好吧,现在我要在你头脑里植入一个意念:
Isaytoyou,"Don'tthinkaboutelephants."Whatareyouthinkingabout?
我对你说“别去想大象”。
你现在在想什么?
-Elephants.-Right.Butit'snotyouridea,
-大象。
-没错,这并不是你自己的意念,
becauseyouknowIgaveittoyou.因为你知道这是我给你的。
Thesubject'smindcanalwaystracethegenesisoftheidea.主体的头脑总能够追踪到那个意念的源头,
-Trueinspiration'simpossibletofake.-It'snottrue.
-真正的灵感是不可能伪造的。
-你说得不对。
-Canyoudoit?
-Areyo