BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx

上传人:b****4 文档编号:27073211 上传时间:2023-06-26 格式:DOCX 页数:29 大小:28.07KB
下载 相关 举报
BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx_第1页
第1页 / 共29页
BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx_第2页
第2页 / 共29页
BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx_第3页
第3页 / 共29页
BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx_第4页
第4页 / 共29页
BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx_第5页
第5页 / 共29页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx

《BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx(29页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件.docx

BN918340粉未涂装用于机车内部和外部零件供应技术条件

DB

TechnischeLiferbedingungen

Pulverbeschichtungen

fürAußen-undInnenteilevonSchienenfahrzeugen

有轨车辆的外部零件和内部零件的

粉末涂装

供货技术条件

BN

918340

ErsatzfürAusgabeMai2000

替用2000年5月版

Nutzbedingungen

应用条件:

DieBahn-NormsindnurimRahmendesGeschäftsverhältnissesmitderDBAGoderihrenKonzernunternehmeneinzusetzen.

此轨道标准仅可用于同DB股份公司或其集团子公司的业务范围。

SiedürfenohneGenehmigungderGeschäftsführendenStellefürBahn-Normenwedervervielfältigtnochverbreitetwerden.

未经轨道标准管理部门的允许,严禁复制和传播。

InsbesonderesinddieBahn-NormenDrittengegenübergeheimzuhalten,sofernessichnichtumallgemeinbekannteoderrechtmäßigerweisebekanntgewordeneInformationenhandelt.

此轨道标准中的信息,如不属于普遍共知或以合法方式获知的内容,应特别注意对第三方保密。

Zulieferer(ohnedirektesGeschäftsverhältnismitderDBAGoderihrenKonzernunternehmen)dürfenvomInhaltnurimRahmenihresGeschäftsverhältnissesmitdemDB-Auftragnehmerzunutzen.

(与DB股份公司或其集团子公司有直接业务关系的)配件供应商可从DB定单直接执行方获取必需的文本节选内容,前提为仅可将此内容应用于同DB定单执行方的业务关系范围内。

DiesgiltauchfürLaborenbzw.Prüfinstitute,dieinkeinemdirektenGeschäftsverhältnismitderDBAGoderihrenKonzernunternehmenstehen.

以上规定对与DB股份公司或其集团子公司没有直接业务关系的实验室及测试研究所同样适用。

Inhalt

内容

VorwortSeite

前言页码

1.Anwendungsbereich

应用范围..........................................................................................................2

2.NormativeVerweisungen

标准参阅资料.....................................................................................................2

3.Begriffe

概念.....................................................................................................................2

-bleibtoffen-

-缺省-

4.SymboleundAbkürzungen

符号和缩写.......................................................................................................3

5.Anforderungen

要求...................................................................................................................3

5.1Allgemeines

概述....................................................................................................................3

5.2TechnischeAnforderungen

技术要求............................................................................................................3

5.2.1Oberflächenbehandlung

表面处理............................................................................................................3

5.2.2BeschaffenheitderPulverbeschichtung

粉末涂装层的性状............................................................................................3

5.2.3Verpackung

包装.....................................................................................................................3

5.3Gewährleistung

保证......................................................................................................................3

6QualifikationundQulitätssicherung

产品合格证及质量保证.....................................................................................4

6.1AllgemeinenszurQualitätssicherung

质量保证概述......................................................................................................4

6.2Produktqualfikation

产品合格证..........................................................................................................4

6.2.1AntragzurProduktqualifikation

产品合格申请......................................................................................................4

6.2.2Erstmusterprüfung

初次样品检验......................................................................................................4

6.2.3GültigkeitderProduktionsqualifikation

产品合格证有效性...............................................................................................4

6.3QualitätssicherndeMaßnahmenanderlaufendenLieferung

对进行中供货的质量保证措施...........................................................................5

6.3.1EingenüberwachungdesBeschichters

涂装厂家的自行监督(WEP)...........................................................................5

6.3.2FremdüberwachungdurchDBAG

由DB股份公司执行的外部监督........................................................................5

6.4Probenahme

取样.........................................................................................................................5

6.5Prüfverfahren

测试方法.................................................................................................................5

7KlassifizierungundBezeichnung

分类与名称..............................................................................................................8

-bleibtoffen-

-缺省-

(096-FB-0204-04,Version003)

(096-FB-0204-04,版本003)FortsetzungSeiten2bis8

下接2至8页

FachlichzuständigeStell:

Technik/Beschaffung,DBSystemtechnikT.TZF91

专业主管部门:

技术/采购,DB系统技术,T.TZF91

GeschäftsführendeStelle:

Technik/Beschaffung,DBSystemtechnikk,T.TZF96Standards

业务负责部门:

技术/采购,DB系统技术,标准T.TZF96

Seite2

第2页

BN918340März2005

BN9183402005年3月

Vorwort

前言

DieseBahn-NormwurdevonDBSystemtechnik-T.TZF91inZusammenarbeimitT.TZF96Standards-erstellt.

本轨道标准由DB系统技术-T.TZF91与T.TZF96标准共同制订。

1Anwendungsbereich

1应用范围

DerAnwendungsbereichdieserBahn-NormerstrecktsichaufBauteileausWerkstoffenStahlundAluminum,dieeinenOberflächenschutzdurchPuverbeschitungerhaltenunddieinSchienenfahrzeugenimAußen-undInnenbereichverwendetwerden.

本轨道标准的应用范围包括通过粉末涂装而获得表面保护层的、用于轨道车辆外部和内部的、以钢和铝为材料的零件。

2NormativeVerweisungen

2标准引用资料

DieBahn-NormenthältdurchdatierteoderundatierteVerweisungenFestlegungenausanderenPublikationen.DiesenormativeVerweisungensindandenjeweiliegenStellenimTextzitiertunddiePublikationensindnachstehendaufgeführt.

本轨道标准含有对其他出版物的注明日期和未注明日期的引用。

本文在相应处对这些标准进行了引用,所引出版物题目开列如下。

BeidatiertenVerweisungengehörenspätereÄnderungenoderÜberarbeitungendieserPublikationennurzudieserNorm,fallssiedurchÄnderungoderÜberarbeitungeingearbeitetsind.

对于注有日期的引用,只有在该出版物的最后修改或编辑版本时,这些后期修改或编辑内容才属于本标准。

BeiundatiertenVerweisungengiltdieletzteAusgabederinBezuggenommenenPublikation(einschließlichÄnderungen)

对于未注有日期的引用,适用相关出版物的最后版本(包括修改部分)

DINENISO1522

Beschichtungsstoffe-Pendeldämpfungsprüfung

涂装材料——摆动阻尼试验

DINENISO4628-2

Beschichtungsstoffe-BeurteilungvonBeschichtungsschäden;BewertungderMengeundderGrößevonSchädenundderIntensivitätvongleimäßigenVeränderungenimAussehen-Teil2:

BewertungdesBlasengrades

涂装材料——对涂装缺陷的判断;对缺陷的数量及尺寸、变化程度的评估——第2部分:

对气泡率的评估

DINENISO4628-3

Beschichtungsstoffe-BeurteilungvonBeschichtungsschäden;BewertungderMengeundderGrößevonSchädenundderIntensivitätvongleimäßigenVeränderungenimAussehen-Teil3:

BewertungdesRostgrade

涂装材料——对涂装缺陷的判断——对缺陷的数量及尺寸、对外观上平均变化程度的评估——第3部分:

对锈腐率的评估

DIN67530

ReflektormeteralsHilfsmittelzurGlanzbeurteilunganebenenAnstrich-undKunststoff-Oberflächen

以反射比测定仪作为对平面上涂覆和塑性表面光泽进行判断的辅助工具

DIN50017

KlimateundihretechnischeAnwendung;Kondenswasser-Prüfklimate

环境及其技术应用;冷凝水测试环境

DINENISO7253

Beschichtungsstoffe-BestimmungderBeständigkeitgegenneutralenSalzsprühnebel

涂装材料——对中性喷射盐雾的耐抗性测定

DINENISO1519

Beschitungsstoffe-Dornbiegeversuch(zylindrischerDorn)

涂装材料——心杆弯曲试验(圆柱形心杆)

DINENISO1520

Beschichtungsstoffe-Tiefungsprüfung

涂装材料——杯突试验

DINENISO2409

LackeundAnstrichstoffe-Gitterschnittprüfung

清漆和涂覆材料——十字切割试验

DINENISO2178

NichtmagnetischeÜberzügeaufmagnetischenGrundmetalen-MessenderSchichtdiche-Magnetverfahren

磁性金属底基上的非磁性涂覆层——涂层厚度测定——磁性试验方法

DINENISO2360

NichtleitendeÜberzügeaufnichtmagnetischenmetallischenGrundwerkstoffen-MessenderSchichtdiche-Wirbelstromverfahren

非磁性金属基本材料上的非导电性涂覆层——涂层厚度测定——涡流试验方法

DINENISO6272-1

Beschichtungstoffe-PrüfungderWiderstandfähigkeitbeischlagbartigerVerformung(Schlagprüfung)-Teil1:

PrüfungdurchfallendesGewichtsstück,großePrüffläche

涂装材料——冲击变形的抵抗性试验(冲击试验)——第1部分:

通过下落重物而进行的试验,大的测试面积

DINEN11341

Beschitungsstoffe-KünstlichesBewitternundkünstlichesBestrahlen-BeanspruchungdurchgefilterteXenonbogenstrahlung

涂装材料——人工曝露与人工辐射——使用经过滤的氙弧照射施加应力

RAL840HR

RAL-Farbenregister

RAL色彩记录仪

DINEN23270

Lacke,AnstrichstoffeundderenRohstoffe;TemperaturenundLuftfeuchtenfürKonditionierungundPrüfung

清漆、涂覆材料和其他原料;试验前正常化处理和试验时所应用的温度和空气湿度

Seite3

第3页

BN918340März2005

BN9183402005年3月

3Begriffe

3概念

bleibtoffen-

缺省

4SymboleundAbkürzungen

4.符号与缩写

WEP=WerkseigeneProduktionskontrolle

WEP=厂家自身的生产监督

NK23/50=Normalklimabei23°und50%relativeLuftfeuchtenachDINEN23270

NK23/50=符合DINEN23270的23°和50%的相对湿度的标准环境条件

RT=Raumtemperatur

RT=室内温度

5Anforderungen

5要求

5.1Allgemeines

5.1概述

DienachstehendenAnforderungennbeziehensichaufBauteileausStrahloderAluminium.

以下要求针对钢或铝制零件。

BeiderAnwendungderPulverbeschichtungsinddiebesonderenAnforderungenhinsichtlichFormgebungundWerkstoffauswahlderzubeschichtendenBauteilezuberücksichtigen.DiePulverbeschitungistnurbeidafürgeeignetenBauteileneinzusetzen.DerKantenschutzmussdurchentsprechendeFormgebung(EntgratenundRundungderKanten)sichergestelltsein.

在应用金属粉末涂装工艺时,应注意待涂装零件的塑形和材料选择方面的特殊要求。

金属粉末涂装仅可在适合的零件上进行。

应通过相应的塑形(去飞边或将边角修圆)确保嵌条。

5.2TechnischeAnforderungen

5.2技术要求

5.2.1Oberflächenvorbehandlung

5.2.1表面预处理

DieOberflächenvorbehandlungzurErzielungeinereinwandfreienPulverbeschichtungmussfachgerechtdurchgeführtwerden;dieOberflächenmüssentrocken,rost-zunder-undfettfreisein.

为达到严格优质的金属粉末涂装效果,必须进行符合专业标准的表面预处理。

表面必须保持干燥、无锈、无屑、无尘、无油的状态。

DieOberflächenvorbehandlungkannfolgendeVerfahrenumfassen:

表面预处理工序应包括以下工艺:

·Reinigung(EntfernungvonStaubundSchmutz,Entfettung)

净化(去除尘土、污垢以及油脂)

·Vorbereitung

准备

-mechanisch(z.B.Strahlen)

——机械性(例如辐射等)

und/oder

和/或

-Konversionsschichten(Chromatierung,PhosphatierungodergleichwertigeVerfahren,einschließlichdernotwendigenSpül-undTrocknungsvorgänge)

——转换层(铬酸钝化、磷酸盐处理或同样作用的工艺,包括必要的吹洗和干燥装置)

5.2.2BeschaffenheitderPulverbeschichtung

5.2.2粉末涂覆

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 纺织轻工业

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1