司马温公行状.pptx

上传人:b****3 文档编号:2698366 上传时间:2022-11-08 格式:PPTX 页数:8 大小:159.13KB
下载 相关 举报
司马温公行状.pptx_第1页
第1页 / 共8页
司马温公行状.pptx_第2页
第2页 / 共8页
司马温公行状.pptx_第3页
第3页 / 共8页
司马温公行状.pptx_第4页
第4页 / 共8页
司马温公行状.pptx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

司马温公行状.pptx

《司马温公行状.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《司马温公行状.pptx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

司马温公行状.pptx

司马温公司马温公行状行状【旧时死者家属叙述死者世系、籍贯、事迹的文章,多随讣闻分送亲友。

】公讳光,字君实。

年公讳光,字君实。

年十五,书无所不通。

十五,书无所不通。

年二十,年二十,举举进士进士甲科。

甲科。

改改奉礼郎。

奉礼郎。

以以天章公天章公在杭,辞所迁官,求在杭,辞所迁官,求签书苏州判官事以便签书苏州判官事以便亲亲,许许之。

未上,之。

未上,丁丁太夫人太夫人忧忧。

未。

未除除,丁,丁天章公忧。

天章公忧。

执丧执丧累年,累年,毁瘠如毁瘠如礼。

礼。

公名光,字君实。

十五岁时,书本公名光,字君实。

十五岁时,书本上的知识没有不理解的。

二十岁时,上的知识没有不理解的。

二十岁时,考中考中进士头等。

进士头等。

改任改任为奉礼郎。

为奉礼郎。

因因为为父亲司马天章在杭州,就推辞了父亲司马天章在杭州,就推辞了所任的官职,请求改任苏州判官以所任的官职,请求改任苏州判官以便于便于侍奉亲人侍奉亲人,朝廷,朝廷答应答应了。

还没了。

还没有上任有上任,遭遇遭遇母亲母亲逝去逝去。

守孝守孝还没还没有有期满期满,又遇到父亲去世。

连续几,又遇到父亲去世。

连续几年年守丧守丧,哀伤过度而消瘦哀伤过度而消瘦,仍,仍按按礼礼仪守丧。

仪守丧。

故相庞籍,见公而故相庞籍,见公而奇奇之,之,及及为为枢密副使,荐公召试馆阁校勘。

枢密副使,荐公召试馆阁校勘。

天圣中,禁天圣中,禁田田河西,虏乃河西,虏乃得稍得稍蚕食其地,为河东蚕食其地,为河东忧忧。

籍请公。

籍请公按视按视。

公为画策:

公为画策:

“宜宜因因*州中州中旧兵,旧兵,益禁兵三千益禁兵三千,筑二堡河筑二堡河西西,可使堡外三十里虏不敢田,可使堡外三十里虏不敢田,则州西六十里无虏矣。

则州西六十里无虏矣。

募民有募民有能耕闲田者能耕闲田者,复其税役十五年,复其税役十五年,官虽无所得,而官虽无所得,而籴籴(d)自自贱,贱,可以渐可以渐纾纾河东之民。

河东之民。

”籍籍移移麟麟州,州,如如公言。

而兵官郭恩勇且公言。

而兵官郭恩勇且狂,夜开城门,狂,夜开城门,引引千余人渡河,千余人渡河,载酒食,遇敌死之。

议者归罪载酒食,遇敌死之。

议者归罪于籍,罢节度使于籍,罢节度使知知青州青州。

公守。

公守阙阙,三上书,乞独,三上书,乞独坐坐其事,不其事,不报报。

原宰相庞籍,见到原宰相庞籍,见到公认为公认为他很他很奇特奇特,等到等到自自己做了枢密副使,推荐公做馆阁校勘。

天圣年己做了枢密副使,推荐公做馆阁校勘。

天圣年间,朝廷禁止百姓到河西间,朝廷禁止百姓到河西种田种田,敌人就,敌人就得以得以渐渐地蚕食那里的土地,成为河东的蚕食那里的土地,成为河东的忧患忧患。

庞籍。

庞籍请求公前往请求公前往巡视查看巡视查看。

公为他出谋划策:

公为他出谋划策:

“应应该该依靠依靠州里的老兵,再增加三千禁兵,在河西州里的老兵,再增加三千禁兵,在河西筑起两处据点,可以使堡外三十里的敌人不敢筑起两处据点,可以使堡外三十里的敌人不敢来种田,那么州西六十里范围内就不会有敌人。

来种田,那么州西六十里范围内就不会有敌人。

招募有能力耕种闲田的百姓,招募有能力耕种闲田的百姓,免除他们十五年免除他们十五年的赋税,官府虽然没有收入,的赋税,官府虽然没有收入,但但买买的的粮食就会粮食就会便宜,可以渐渐地便宜,可以渐渐地解救解救河东的百姓。

河东的百姓。

”庞籍庞籍转转任任麟州,麟州,按照按照公的话去做。

但是掌管军队的郭公的话去做。

但是掌管军队的郭恩勇猛而又狂傲,夜里打开城门,恩勇猛而又狂傲,夜里打开城门,带领带领一千多一千多人渡过河水,运来酒食,遇到敌人战死。

论罪人渡过河水,运来酒食,遇到敌人战死。

论罪的官员把罪责归于庞籍的身上,罢去了节度使的官员把罪责归于庞籍的身上,罢去了节度使的官职,改的官职,改任任青州青州知府知府。

司马光在。

司马光在宫殿宫殿前守候,前守候,多次上书,请求独自多次上书,请求独自承担承担这事的这事的罪过罪过,没有得,没有得到到回复回复。

王安石始王安石始为政为政,行其法于天,行其法于天下,谓之新法。

迩英进读,下,谓之新法。

迩英进读,至萧何、曹参事。

公曰:

至萧何、曹参事。

公曰:

“参不变何法,得守成之参不变何法,得守成之道道。

故孝惠、高后时,天下故孝惠、高后时,天下晏然晏然,衣食滋殖衣食滋殖。

”后数日,吕惠后数日,吕惠卿进讲。

因言:

卿进讲。

因言:

“先王之法,先王之法,有五年一变者,有五年一变者,巡狩考巡狩考制度制度是也。

有三十年一变者,是也。

有三十年一变者,刑法世轻世重刑法世轻世重是也。

有是也。

有百年不变者,百年不变者,父慈子孝兄友父慈子孝兄友弟恭是也。

弟恭是也。

前日光言非是,前日光言非是,其意其意以以讽朝廷,且讥臣为条讽朝廷,且讥臣为条例司官耳。

例司官耳。

”王安石开始王安石开始主持政事主持政事,在天下推行他,在天下推行他的新法。

迩英阁的臣子为皇上讲读,的新法。

迩英阁的臣子为皇上讲读,讲到萧何、曹参的事情。

公说:

讲到萧何、曹参的事情。

公说:

“曹曹参没有改变萧何时的做法,得到安守参没有改变萧何时的做法,得到安守天下的天下的方法方法。

所以孝惠帝和高后时期,。

所以孝惠帝和高后时期,天下天下太平太平,百姓,百姓衣食丰足衣食丰足。

”过了几过了几天,吕惠卿侍讲。

就说:

天,吕惠卿侍讲。

就说:

“先王的治先王的治国方法,有五年一变的,是国方法,有五年一变的,是巡查考核巡查考核等制度。

有三十年一变的,是根据时等制度。

有三十年一变的,是根据时代的不同调整刑法轻重。

也有百年不代的不同调整刑法轻重。

也有百年不变的,变的,是父慈子孝兄和弟恭的礼仪是父慈子孝兄和弟恭的礼仪。

前日司马光说的不对,他意前日司马光说的不对,他意在在讽刺朝讽刺朝廷变法,而且讥讽我是主管草拟条例廷变法,而且讥讽我是主管草拟条例的。

的。

”上问公:

上问公:

“惠卿言惠卿言何如何如?

”公曰:

公曰:

“诸侯有变礼易诸侯有变礼易乐者,王乐者,王巡狩巡狩则诛之,王则诛之,王之不自变也。

刑新国用轻之不自变也。

刑新国用轻典,乱国用重典,平国用典,乱国用重典,平国用中典,是为世轻世重,非中典,是为世轻世重,非变也。

且治天下,譬如居变也。

且治天下,譬如居室,室,敝敝则修之,非大坏不则修之,非大坏不更更造也。

大坏而更造,非造也。

大坏而更造,非得良匠美材不成。

今二者得良匠美材不成。

今二者皆无有,臣恐风雨之不皆无有,臣恐风雨之不庇庇也。

也。

”惠卿不能惠卿不能对对。

皇上问公皇上问公“惠卿说的惠卿说的怎么样怎么样?

”公说公说“诸侯有改变礼乐的,皇上在诸侯有改变礼乐的,皇上在巡查巡查的的时候就会惩罚他,因为皇上自己没有时候就会惩罚他,因为皇上自己没有改变。

新建的国家用轻的刑罚,动乱改变。

新建的国家用轻的刑罚,动乱的国家用重的刑罚,和平的国家用中的国家用重的刑罚,和平的国家用中等刑罚,这是刑罚根据社会情况确定等刑罚,这是刑罚根据社会情况确定轻重严宽,不是变化。

况且治理天下,轻重严宽,不是变化。

况且治理天下,就像居住的房子,就像居住的房子,破旧破旧了就修理,不了就修理,不是严重毁坏的就不是严重毁坏的就不重新重新建造。

严重毁建造。

严重毁坏重新建造,没有好的工匠和上等的坏重新建造,没有好的工匠和上等的材料无法完成。

现在二者都没有,我材料无法完成。

现在二者都没有,我恐怕连风雨也无法恐怕连风雨也无法遮蔽遮蔽了。

了。

”惠卿不惠卿不能能回答回答。

则以书则以书喻喻安石,三往安石,三往反反,开开喻苦至喻苦至,犹,犹幸幸安石之听而改安石之听而改也。

且曰:

也。

且曰:

“巧言巧言令令(美好美好)色色鲜鲜矣仁。

矣仁。

士之忠信者士之忠信者,于,于公公当路当路时,虽时,虽龃龉龃龉可憎,后可憎,后必徐得其力。

谄谀之人,于必徐得其力。

谄谀之人,于今诚有顺适之快,一旦失势,今诚有顺适之快,一旦失势,必有卖公以必有卖公以自售自售者。

者。

”对宾对宾客,客,辄辄指言之曰:

指言之曰:

“覆覆王氏王氏者,必惠卿也。

者,必惠卿也。

”其后六年,其后六年,而惠卿叛安石,上书告其罪,而惠卿叛安石,上书告其罪,苟苟可以覆王氏者,可以覆王氏者,靡靡不为也。

不为也。

由是天下服公先知。

由是天下服公先知。

公就给王安石写信公就给王安石写信阐明阐明这个道理,这个道理,多次往多次往返返,尽力讲理尽力讲理,好在好在安石听安石听从他作了修改。

公又说:

从他作了修改。

公又说:

“巧言令巧言令色的人色的人缺少缺少仁义。

仁义。

忠诚有信的士人忠诚有信的士人,在您在您当权当权时,虽然与你时,虽然与你意见不合意见不合,让人憎恶,以后一定会慢慢地得到让人憎恶,以后一定会慢慢地得到他的帮助。

谄媚之人,在当下确实他的帮助。

谄媚之人,在当下确实让人顺心痛快,一旦您失了权势,让人顺心痛快,一旦您失了权势,一定会出卖您来一定会出卖您来显扬自己显扬自己。

”就对就对宾客宾客常常常常指点着说:

指点着说:

“让让王安石王安石失失败败的,一定是吕惠卿。

这之后六年,的,一定是吕惠卿。

这之后六年,吕惠卿背叛王安石,上书告发他的吕惠卿背叛王安石,上书告发他的罪状,罪状,只要只要可以用来挫败王安石的,可以用来挫败王安石的,他他没有没有不做的。

由此天下人佩服公不做的。

由此天下人佩服公有先见之明。

有先见之明。

公历公历事事四朝,皆为人主四朝,皆为人主所敬。

然神宗所敬。

然神宗知知公最深。

公最深。

公思有以报之,常公思有以报之,常摘摘孟孟子之言曰:

子之言曰:

“责难于君责难于君谓之恭,谓之恭,陈善闭邪陈善闭邪谓之谓之敬,谓吾君敬,谓吾君不能不能谓之贼。

谓之贼。

”故虽议论违忤,而神故虽议论违忤,而神宗识其宗识其意意,待之愈厚。

,待之愈厚。

公公侍奉侍奉过四个皇帝,都被君王敬过四个皇帝,都被君王敬重。

然而神宗重。

然而神宗了解了解他最深。

公就他最深。

公就想着来报答他,常想着来报答他,常摘引摘引孟子的话孟子的话说:

说:

“对君王责难这就叫做恭,对君王责难这就叫做恭,向君王向君王陈述好的意见陈述好的意见,堵塞堵塞他的他的邪念邪念这就叫做敬,认为君主这就叫做敬,认为君主不能不能行仁政行仁政这就叫做贼。

这就叫做贼。

”所以虽然所以虽然公的言论常违背圣上心意,但神公的言论常违背圣上心意,但神宗理解他的宗理解他的想法想法,更加厚待他。

,更加厚待他。

3.把下列文言语句翻译成现代汉语。

(每句3分,共6分)公守阙,三上书,乞独坐其事,不报。

士之忠信者,于公当路时,虽龃龉可憎,后必徐得其力。

4.司马光为何反对王安石变法?

请依据文意简要概括。

(3分)司马光在宫殿前守候,多次上书,请求独自承担这事的罪过,没有得到回复。

(“三”“坐”“报”各1分)忠诚有信的士人,在您当权时,虽然与你意见不合,让人憎恶,以后一定会慢慢地得到他的帮助。

(“当路”“龃龉”,句式各1分)有得守成之道的先例,不用改革;国家没到非改不可的程度,不需改革;国家不具备改革的条件,不能改革。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 建筑土木

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1