空难英语演讲稿.docx

上传人:b****3 文档编号:26893409 上传时间:2023-06-23 格式:DOCX 页数:22 大小:23.20KB
下载 相关 举报
空难英语演讲稿.docx_第1页
第1页 / 共22页
空难英语演讲稿.docx_第2页
第2页 / 共22页
空难英语演讲稿.docx_第3页
第3页 / 共22页
空难英语演讲稿.docx_第4页
第4页 / 共22页
空难英语演讲稿.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

空难英语演讲稿.docx

《空难英语演讲稿.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《空难英语演讲稿.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

空难英语演讲稿.docx

空难英语演讲稿

空难英语演讲稿

  篇一:

TED精彩演讲稿:

坠机让我学到的三件事(双语)

  灾难到来时,我们会发现看似普通的日常生活是多么可贵。

XX年1月15日,全美航空1549号班机迫降纽约哈德逊河,RicElias就坐在第一排的位置。

听他分享在“人生最后一刻”学到了什么。

  Imagineabigexplosionasyouclimbthrough3,000ft.Imagineaplanefullofsmoke.Imagineanenginegoingclack,clack,clack,clack,clack,clack,clack.Itsoundsscary。

  想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。

  WellIhadauniqueseatthatday.Iwassittingin1D.Iwastheonlyonewhocantalktotheflightattendants.SoIlookedatthemrightaway,andtheysaid,"Noproblem.Weprobablyhitsomebirds."Thepilothadalreadyturnedtheplanearound,andweweren'tthatfar.YoucouldseeManhattan。

  那天我的位置很特別,我坐在1D,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他们,他们说,“没问题,我们可能

  撞上鸟了。

”机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已经可以看到曼哈顿了。

  Twominuteslater,3thingshappenedatthesametime.ThepilotlinesuptheplanewiththeHudsonRiver.That'susuallynottheroute.Heturnsofftheengines.Nowimaginebeinginaplanewithnosound.Andthenhesays3words-themostunemotional3wordsI'veeverheard.Hesays,"Braceforimpact."

  两分钟以后,三件事情同时发生:

机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。

他关上引擎。

想像坐在一架没有声音的飞机上。

然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几个字,他说,“即将迫降,小心冲击。

  Ididn'thavetotalktotheflightattendantanymore.Icouldseeinhereyes,itwasterror.Lifewasover。

我不用再问空服员什么了。

我可以在她眼神里看到恐惧,人生结束了。

  NowIwanttosharewithyou3thingsIlearnedaboutmyselfthatday。

  现在我想和你们分享那天我所学到的三件事。

  Ileantthatitallchangesinaninstant.Wehavethisbucketlist,wehavethesethingswewanttodoinlife,andIthoughtaboutallthepeopleIwantedtoreachouttothatIdidn't,allthefencesIwantedtomend,alltheexperiencesIwantedtohaveandIneverdid.AsIthoughtaboutthatlateron,Icameupwithasaying,whichis,"collectbadwines".Becauseifthewineisreadyandthepersonisthere,I'mopeningit.Inolongerwanttopostponeanythinginlife.Andthaturgency,thatpurpose,hasreallychangedmylife。

  在那一瞬间内,一切都改变了。

我们的人生目标清单,那些我们想做的事,所有那些我想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系,所有我想经历却没有经历的事。

之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,“我收藏的酒都很差。

”因为如果酒已成熟,分享对象也有,我早就把把酒打开了。

我不想再把生命中的任何事延后,这种紧迫感、目标性改变了我的生命。

ThesecondthingIlearntthatday-andthisisaswecleartheGeorgeWashingtonbridge,whichwasbynotalot-Ithoughtabout,wow,Ireallyfeelonerealregret,I'velivedagoodlife.Inmyownhumanityandmistaked,I'vetiredtogetbetterateverythingItried.Butinmy

  humanity,Ialsoallowmyegotogetin.AndIregrettedthetimeIwastedonthingsthatdidnotmatterwithpeoplethatmatter.AndIthoughtaboutmyrelationshipwithmywife,myfriends,withpeople.Andafter,asIreflectedonthat,Idecidedtoeliminatenegativeenergyfrommylife.It'snotperfect,butit'salotbetter.I'venothadafightwithmywifein2years.Itfeelsgreat.Inolongertrytoberight;Ichoosetobehappy。

  那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大桥,那也没过多久,我想,哇,我有一件真正后悔的事。

虽然我有人性缺点,也犯了些错,但我生活得其实不错。

我试着把每件事做得更好。

但因为人性,我难免有些自我中心,我后悔竟然花了许多时间,和生命中重要的人讨论那些不重要的事。

我想到我和妻子、朋友及人们的关系,之后,回想这件事时,我决定除掉我人生中的负面情绪。

还没完全做到,但确实好多了。

过去两年我从未和妻子吵架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。

ThethirdthingIlearned-andthis'sasyoumentalclockstartsgoing,"15,14,13."Youcanseethewatercoming.I'msaying,"Pleaseblowup."Idon'twantthisthingtobreakin20pieceslikeyou'veseeninthosedocumentaries.Andaswe'recomingdown,Ihadasenseof,

  wow,dyingisnotscary.It'salmostlikewe'vebeenpreparingforitourwholelives.Butitwasverysad.Ididn'twanttogo.Ilovemylife.Andthatsadnessreallyframedinonethought,whichis,Ionlywishforonething.IonlywishIcouldseemykidsgrowup。

  我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心想,“拜托爆炸吧!

”我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。

当我们逐渐下沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。

我不想就这样离开,我热爱我的生命。

这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望能看到孩子长大。

  Aboutamonthlater,Iwasataperfmancebymydaugter-first-grade,notmuchartistictalent...yet.AndI'mballing,I'mcrying,likealittlekid.Anditmadeallthesenseintheworldtome.Irealizedatthatpointbyconnectingthosetwodots,thattheonlythingthatmattersinmylifeisbeingagreatdad.Aboveall,aboveall,theonlygoalIhaveinlifeistobeagooddad。

  一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。

我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。

  篇二:

空难演讲稿

  灾难到来时,我们会发现看似普通的日常生活是多么可贵。

XX年1月15日,全美航空1549

  号班机迫降纽约哈德逊河,ricelias就坐在第一排的位置。

听他分享在“人生最后一刻”学

  到了什么。

  imagineabigexplosionasyouclimbthrough3,000ft.imagineaplanefullof

  smoke.imagineanenginegoingclack,clack,clack,clack,clack,clack,clack.it

  soundsscary。

  想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、

  喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。

wellihadauniqueseatthatday.iwassittingin1d.iwastheonlyonewho

  cantalktotheflightattendants.soilookedatthemrightaway,andtheysaid,

  noproblem.weprobablyhitsomebirds.thepilothadalreadyturnedtheplanearound,

  andwewerentthatfar.youcouldseemanhattan。

那天我的位置很特別,我坐在1d,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他

  们,他们说,“没问题,我们可能撞上鸟了。

”机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已经可以看到曼哈顿了。

twominuteslater,3thingshappenedatthesametime.thepilotlinesupthe

  planewiththehudsonriver.thatsusuallynottheroute.heturnsofftheengines.

  nowimaginebeinginaplanewithnosound.andthenhesays3words-themost

  unemotional3wordsiveeverheard.hesays,braceforimpact.两分钟以后,三件事情同时发生:

机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。

  他关上引擎。

想像坐在一架没有声音的飞机上。

然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几

  个字,他说,“即将迫降,小心冲击。

”ididnthavetotalktotheflightattendantanymore.icouldseeinhereyes,

  itwasterror.lifewasover。

我不用再问空服员什么了。

我可以在她眼神里看到恐惧,

  人生结束了。

  nowiwanttosharewithyou3thingsilearnedaboutmyselfthatday。

现在我想和你们分享那天我所学到的三件事。

ileantthatitallchangesinaninstant.wehavethisbucketlist,wehavethese

  thingswewanttodoinlife,andithoughtaboutallthepeopleiwantedtoreach

  outtothatididnt,allthefencesiwantedtomend,alltheexperiencesiwanted

  tohaveandineverdid.asithoughtaboutthatlateron,icameupwithasaying,

  whichis,collectbadwines.becauseifthewineisreadyandthepersonisthere,

  imopeningit.inolongerwanttopostponeanythinginlife.andthaturgency,that

  purpose,hasreallychangedmylife。

在那一瞬间内,一切都改变了。

我们的人生目标清单,那些我们想做的事,所有那些我

  想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系,所有我想经历却没有经历的事。

  之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,“我收藏的酒都很差。

”因为如果酒已成熟,分

  享对象也有,我早就把把酒打开了。

我不想再把生命中的任何事延后,这种紧迫感、目标性

  改变了我的生命。

thesecondthingilearntthatday-andthisisasweclearthe

  georgewashingtonbridge,whichwasbynotalot-ithoughtabout,wow,ireally

  feelonerealregret,ivelivedagoodlife.inmyownhumanityandmistaked,ive

  tiredtogetbetterateverythingitried.butinmyhumanity,ialsoallowmyegotogetin.andiregrettedthetimeiwastedon

  thingsthatdidnotmatterwithpeoplethatmatter.andithoughtaboutmyrelationship

  withmywife,myfriends,withpeople.andafter,asireflectedonthat,idecided

  toeliminatenegativeenergyfrommylife.itsnotperfect,butitsalotbetter.

  ivenothadafightwithmywifein2years.itfeelsgreat.inolongertrytobe

  right;ichoosetobehappy。

wow,dyingisnotscary.itsalmostlikewevebeenpreparingforitourwhole

  lives.butitwasverysad.ididntwanttogo.ilovemylife.andthatsadnessreally

  framedinonethought,whichis,ionlywishforonething.ionlywishicouldsee

  mykidsgrowup。

  我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心

  想,“拜托爆炸吧!

”我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。

当我们逐渐下

  沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。

  我不想就这样离开,我热爱我的生命。

这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望

  能看到孩子长大。

  aboutamonthlater,iwasataperfmancebymydaugter-first-grade,notmuch

  artistictalent...yet.andimballing,imcrying,likealittlekid.anditmade

  allthesenseintheworldtome.irealizedatthatpointbyconnectingthosetwo

  dots,thattheonlythingthatmattersinmylifeisbeingagreatdad.aboveall,

  aboveall,theonlygoalihaveinlifeistobeagooddad。

一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。

我泪流满面,

  像个孩子,这让我的世界重新有了意义。

篇二:

ted精彩演讲:

坠机让我学到的三件事ted精彩演讲:

坠机让我学到的三件事灾难到来时,我们会发现看似普通的日常生活是

  多么可贵。

XX年1月15日,全美航空1549号班机迫降纽约哈德逊河,ricelias就坐在

  第一排的位置。

听他分享在“人生最后一刻”学到了什么。

imagineabigexplosionasyouclimbthrough3,000ft.imagineaplanefullof

  smoke.imagineanenginegoingclack,clack,clack,clack,clack,clack,clack.it

  soundsscary.

  想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、

  喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。

wellihadauniqueseatthatday.iwassittingin1d.iwastheonlyonewho

  cantalktotheflightattendants.soilookedatthemrightaway,andtheysaid,

  noproblem.weprobablyhitsomebirds.thepilothadalreadyturnedtheplanearound,

  andwewerentthatfar.youcouldseemanhattan.那天我的位置很特別,我坐在1d,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他

  们,他们说,“没问题,我们可能撞上鸟了。

”机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已

  经可以看到曼哈顿了。

  twominuteslater,3thingshappenedatthesametime.thepilotlinesupthe

  planewiththehudsonriver.thatsusuallynottheroute.heturnsofftheengines.

  nowimaginebeinginaplanewithnosound.andthenhesays3words-themost

  unemotional3wordsiveeverheard.hesays,braceforimpact.两分钟以后,三件事情同时发生:

机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。

  他关上引擎。

想像坐在一架没有声音的飞机上。

然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几

  个字,他说,“即将迫降,小心冲击。

”ididnthavetotalktotheflightattendantanymore.icouldseeinhereyes,

  itwasterror.lifewasover.

  我不用再问空服员什么了。

我可以在她眼神里看到恐惧,人生结束了。

nowiwanttosharewithyou3thingsilearnedaboutmyselfthatday.现在我

  想和你们分享那天我所学到的三件事。

ileantthatitallchangesinaninstant.wehavethisbucketlist,wehavethese

  thingswewanttodoinlife,andithoughtaboutallthepeopleiwantedtoreach

  outtothatididnt,allthefencesiwantedtomend,alltheexperiencesiwanted

  tohaveandineverdid.asithoughtaboutthatlateron,icameupwithasaying,

  whichis,collectbadwines.because

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1