史记仲尼弟子列传.docx
《史记仲尼弟子列传.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《史记仲尼弟子列传.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
史记仲尼弟子列传
史记仲尼弟子列传
仲尼弟子列传
作者:
司马迁
孔子曰“受业身通者七十有七人”,皆异能之士也。
德行:
颜渊,闵子骞,厓伯牛,仲弓。
政事:
厓有,季路。
言语:
宰我,子贡。
文学:
子游,子夏。
师也辟,参也鲁,柴也愚,由也喭,回也屡空。
赐不受命而货殖焉,亿则屡中。
孔子之所严事:
於周则老子;於卫,蘧伯玉;於齐,晏平仲;於楚,老莱子;於郑,子产;於鲁,孟公绰。
数称臧文仲、柳下惠、铜鞮伯华、介山子然,孔子皆後之,不并世。
颜回者,鲁人也,字子渊。
少孔子三十岁。
颜渊问仁,孔子曰:
“克己复礼,天下归仁焉。
”
孔子曰:
“贤哉回也!
一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
”“回也如愚;退而省其私,亦足以发,回也不愚。
”“用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫!
”
回年二十九,发尽白,蚤死。
孔子哭之恸,曰:
“自吾有回,门人益亲。
”鲁哀公问:
“弟子孰为好学?
”孔子对曰:
“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。
不幸短命死矣,今也则亡。
”
闵损字子骞。
少孔子十五岁。
孔子曰:
“孝哉闵子骞!
人不间於其父母昆弟之言。
”不仕大夫,不食汙君之禄。
“如有复我者,必在汶上矣。
”
厓耕字伯牛。
孔子以为有德行。
伯牛有恶疾,孔子往问之,自牖执其手,曰:
“命也夫!
斯人也而有斯疾,命也夫!
”
厓雍字仲弓。
仲弓问政,孔子曰:
“出门如见大宾,使民如承大祭。
在邦无怨,在家无怨。
”
孔子以仲弓为有德行,曰:
“雍也可使南面。
”
仲弓父,贱人。
孔子曰:
“犁牛之子骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?
”
厓求字子有,少孔子二十九岁。
为季氏宰。
季康子问孔子曰:
“厓求仁乎?
”曰:
“千室之邑,百乘之家,求也可使治其赋。
仁则吾不知也。
”复问:
“子路仁乎?
”孔子对曰:
“如求。
”
求问曰:
“闻斯行诸?
”子曰:
“行之。
”子路问:
“闻斯行诸?
”子曰:
“有父兄在,如之何其闻斯行之!
”子华怪之,“敢问问同而答异?
”孔子曰:
“求也退,故进之。
由也兼人,故退之。
”
仲由字子路,卞人也。
少孔子九岁。
子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄鸡,佩豭豚,陵暴孔子。
孔子设礼稍诱子路,子路後儒服委质,因门人请为弟子。
子路问政,孔子曰:
“先之,劳之。
”请益。
曰:
“无倦。
”
子路问:
“君子尚勇乎?
”孔子曰:
“义之为上。
君子好勇而无义则乱,小人好勇而无义则盗。
”
子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
孔子曰:
“片言可以折狱者,其由也与!
”“由也好勇过我,无所取材。
”“若由也,不得其死然。
”“衣敝缊袍与衣狐貉者立而不耻者,其由也与!
”“由也升堂矣,未入於室也。
”
季康子问:
“仲由仁乎?
”孔子曰:
“千乘之国可使治其赋,不知其仁。
”
子路喜从游,遇长沮、桀溺、荷丈人。
子路为季氏宰,季孙问曰:
“子路可谓大臣与?
”孔子曰:
“可谓具臣矣。
”
子路为蒲大夫,辞孔子。
孔子曰:
“蒲多壮士,又难治。
然吾语汝:
恭以敬,可以执勇;宽以正,可以比众;恭正以静,可以报上。
”
初,卫灵公有宠姬曰南子。
灵公太子蒉聩得过南子,惧诛出奔。
及灵公卒而夫人欲立公子郢。
郢不肯,曰:
“亡人太子之子辄在。
”於是卫立辄为君,是为出公。
出公立十二年,其父蒉聩居外,不得入。
子路为卫大夫孔悝之邑宰。
蒉聩乃与孔悝作乱,谋入孔悝家,遂与其徒袭攻出公。
出公奔鲁,而蒉聩入立,是为庄公。
方孔悝作乱,子路在外,闻之而驰往。
遇子羔出卫城门,谓子路曰:
“出公去矣,而门已闭,子可还矣,毋空受其祸。
”子路曰:
“食其食者不避其难。
”子羔卒去。
有使者入城,城门开,子路随而入。
造蒉聩,蒉聩与孔悝登台。
子路曰:
“君焉用孔悝?
请得而杀之。
”蒉聩弗听。
於是子路欲燔台,蒉聩惧,乃下石乞、壶黡攻子路,击断子路之缨。
子路曰:
“君子死而冠不免。
”遂结缨而死。
孔子闻卫乱,曰:
“嗟乎,由死矣!
”已而果死。
故孔子曰:
“自吾得由,恶言不闻於耳。
”是时子贡为鲁使於齐。
宰予字子我。
利口辩辞。
既受业,问:
“三年之丧不已久乎?
君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。
旧穀既没,新穀既升,钻燧改火,期可已矣。
”子曰:
“於汝安乎?
”曰:
“安。
”“汝安则为之。
君子居丧,食旨不甘,闻乐不乐,故弗为也。
”宰我出,子曰:
“予之不仁也!
子生三年然後免於父母之怀。
夫三年之丧,天下之通义也。
”
宰予昼寝。
子曰:
“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也。
”
宰我问五帝之德,子曰:
“予非其人也。
”
宰我为临菑大夫,与田常作乱,以夷其族,孔子耻之。
端沐赐,卫人,字子贡。
少孔子三十一岁。
子贡利口巧辞,孔子常黜其辩。
问曰:
“汝与回也孰愈?
”对曰:
“赐也何敢望回!
回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”
子贡既已受业,问曰:
“赐何人也?
”孔子曰:
“汝器也。
”曰:
“何器也?
”曰:
“瑚琏也。
”
陈子禽问子贡曰:
“仲尼焉学?
”子贡曰:
“文武之道未坠於地,在人,贤者识其大者,不贤者识其小者,莫不有文武之道。
夫子焉不学,而亦何常师之有!
”又问曰:
“孔子適是国必闻其政。
求之与?
抑与之与?
”子贡曰:
“夫子温良恭俭让以得之。
夫子之求之也,其诸异乎人之求之也。
”
子贡问曰:
“富而无骄,贫而无谄,何如?
”孔子曰:
“可也;不如贫而乐道,富而好礼。
”
田常欲作乱於齐,惮高、国、鲍、晏,故移其兵欲以伐鲁。
孔子闻之,谓门弟子曰:
“夫鲁,坟墓所处,父母之国,国危如此,二三子何为莫出?
”子路请出,孔子止之。
子张、子石请行,孔子弗许。
子贡请行,孔子许之。
遂行,至齐,说田常曰:
“君之伐鲁过矣。
夫鲁,难伐之国,其城薄以卑,其地狭以泄,其君愚而不仁,大臣伪而无用,其士民又恶甲兵之事,此不可与战。
君不如伐吴。
夫吴,城高以厚,地广以深,甲坚以新,士选以饱,重器精兵尽在其中,又使明大夫守之,此易伐也。
”田常忿然作色曰:
“子之所难,人之所易;子之所易,人之所难:
而以教常,何也?
”子贡曰:
“臣闻之,忧在内者攻彊,忧在外者攻弱。
今君忧在内。
吾闻君三封而三不成者,大臣有不听者也。
今君破鲁以广齐,战胜以骄主,破国以尊臣,而君之功不与焉,则交日疏於主。
是君上骄主心,下恣群臣,求以成大事,难矣。
夫上骄则恣,臣骄则争,是君上与主有卻,下与大臣交争也。
如此,则君之立於齐危矣。
故曰不如伐吴。
伐吴不胜,民人外死,大臣内空,是君上无彊臣之敌,下无民人之过,孤主制齐者唯君也。
”田常曰:
“善。
虽然,吾兵业已加鲁矣,去而之吴,大臣疑我,柰何?
”子贡曰:
“君按兵无伐,臣请往使吴王,令之救鲁而伐齐,君因以兵迎之。
”田常许之,使子贡南见吴王。
说曰:
“臣闻之,王者不绝世,霸者无彊敌,千钧之重加铢两而移。
今以万乘之齐而私千乘之鲁,与吴争彊,窃为王危之。
且夫救鲁,显名也;伐齐,大利也。
以抚泗上诸侯,诛暴齐以服彊晋,利莫大焉。
名存亡鲁,实困彊齐。
智者不疑也。
”吴王曰:
“善。
虽然,吾尝与越战,栖之会稽。
越王苦身养士,有报我心。
子待我伐越而听子。
”子贡曰:
“越之劲不过鲁,吴之彊不过齐,王置齐而伐越,则齐已平鲁矣。
且王方以存亡继绝为名,夫伐小越而畏彊齐,非勇也。
夫勇者不避难,仁者不穷约,智者不失时,王者不绝世,以立其义。
今存越示诸侯以仁,救鲁伐齐,威加晋国,诸侯必相率而朝吴,霸业成矣。
且王必恶越,臣请东见越王,令出兵以从,此实空越,名从诸侯以伐也。
”吴王大说,乃使子贡之越。
越王除道郊迎,身御至舍而问曰:
“此蛮夷之国,大夫何以俨然辱而临之?
”子贡曰:
“今者吾说吴王以救鲁伐齐,其志欲之而畏越,曰‘待我伐越乃可’。
如此,破越必矣。
且夫无报人之志而令人疑之,拙也;有报人之志,使人知之,殆也;事未发而先闻,危也。
三者举事之大患。
”句践顿首再拜曰:
“孤尝不料力,乃与吴战,困於会稽,痛入於骨髓,日夜焦脣乾舌,徒欲与吴王接踵而死,孤之原也。
”遂问子贡。
子贡曰:
“吴王为人猛暴,群臣不堪;国家敝以数战,士卒弗忍;百姓怨上,大臣内变;子胥以谏死,太宰嚭用事,顺君之过以安其私:
是残国之治也。
今王诚发士卒佐之徼其志,重宝以说其心,卑辞以尊其礼,其伐齐必也。
彼战不胜,王之福矣。
战胜,必以兵临晋,臣请北见晋君,令共攻之,弱吴必矣。
其锐兵尽於齐,重甲困於晋,而王制其敝,此灭吴必矣。
”越王大说,许诺。
送子贡金百镒,剑一,良矛二。
子贡不受,遂行。
报吴王曰:
“臣敬以大王之言告越王,越王大恐,曰:
‘孤不幸,少失先人,内不自量,抵罪於吴,军败身辱,栖于会稽,国为虚莽,赖大王之赐,使得奉俎豆而修祭祀,死不敢忘,何谋之敢虑!
’”後五日,越使大夫种顿首言於吴王曰:
“东海役臣孤句践使者臣种,敢修下吏问於左右。
今窃闻大王将兴大义,诛彊救弱,困暴齐而抚周室,请悉起境内士卒三千人,孤请自被坚执锐,以先受矢石。
因越贱臣种奉先人藏器,甲二十领,鈇屈卢之矛,步光之剑,以贺军吏。
”吴王大说,以告子贡曰:
“越王欲身从寡人伐齐,可乎?
”子贡曰:
“不可。
夫空人之国,悉人之众,又从其君,不义。
君受其币,许其师,而辞其君。
”吴王许诺,乃谢越王。
於是吴王乃遂发九郡兵伐齐。
子贡因去之晋,谓晋君曰:
“臣闻之,虑不先定不可以应卒,兵不先辨不可以胜敌。
今夫齐与吴将战,彼战而不胜,越乱之必矣;与齐战而胜,必以其兵临晋。
”晋君大恐,曰:
“为之柰何?
”子贡曰:
“修兵休卒以待之。
”晋君许诺。
子贡去而之鲁。
吴王果与齐人战於艾陵,大破齐师,获七将军之兵而不归,果以兵临晋,与晋人相遇黄池之上。
吴晋争彊。
晋人击之,大败吴师。
越王闻之,涉江袭吴,去城七里而军。
吴王闻之,去晋而归,与越战於五湖。
三战不胜,城门不守,越遂围王宫,杀夫差而戮其相。
破吴三年,东向而霸。
故子贡一出,存鲁,乱齐,破吴,彊晋而霸越。
子贡一使,使势相破,十年之中,五国各有变。
子贡好废举,与时转货赀。
喜扬人之美,不能匿人之过。
常相鲁卫,家累千金,卒终于齐。
言偃,吴人,字子游。
少孔子四十五岁。
子游既已受业,为武城宰。
孔子过,闻弦歌之声。
孔子莞尔而笑曰:
“割鸡焉用牛刀?
”子游曰:
“昔者偃闻诸夫子曰,君子学道则爱人,小人学道则易使。
”孔子曰:
“二三子,偃之言是也。
前言戏之耳。
”孔子以为子游习於文学。
卜商字子夏。
少孔子四十四岁。
子夏问:
“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’,何谓也?
”子曰:
“绘事後素。
”曰:
“礼後乎?
”孔子曰:
“商始可与言诗已矣。
”
子贡问:
“师与商孰贤?
”子曰:
“师也过,商也不及。
”“然则师愈与?
”曰:
“过犹不及。
”
子谓子夏曰:
“汝为君子儒,无为小人儒。
”
孔子既没,子夏居西河教授,为魏文侯师。
其子死,哭之失明。
颛孙师,陈人,字子张。
少孔子四十八岁。
子张问干禄,孔子曰:
“多闻阙疑,慎言其馀,则寡尤;多见阙殆,慎行其馀,则寡悔。
言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。
”
他日从在陈蔡间,困,问行。
孔子曰:
“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之国行也;言不忠信,行不笃敬,虽州里行乎哉!
立则见其参於前也,在舆则见其倚於衡,夫然後行。
”子张书诸绅。
子张问:
“士何如斯可谓之达矣?
”孔子曰:
“何哉,尔所谓达者?
”子张对曰:
“在国必闻,在家必闻。
”孔子曰:
“是闻也,非达也。
夫达者,质直而好义,察言而观色,虑以下人,在国及家必达。
夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑,在国及家必闻。
”
曾参,南武城人,字子舆。
少孔子四十六岁。
孔子以为能通孝道,故授之业。
作孝经。
死於鲁。
澹台灭明,武城人,字子羽。
少孔子三十九岁。
状貌甚恶。
欲事孔子,孔子以为材薄。
既已受业,退而修行,行不由径,非公事不见卿大夫。
南游至江,从弟子三百人,设取予去就,名施乎诸侯。
孔子闻之,曰:
“吾以言取人,失之宰予;以貌取人,失之子羽。
”
宓不齐字子贱。
少孔子三十岁。
孔子谓“子贱君子哉!
鲁无君子,斯焉取斯?
”
子贱为单父宰,反命於孔子,曰:
“此国有贤不齐者五人,教不齐所以治者。
”孔子曰:
“惜哉不齐所治者小,所治者大则庶几矣。
”
原宪字子思。
子思问耻。
孔子曰:
“国有道,穀。
国无道,穀,耻也。
”
子思曰:
“克伐怨欲不行焉,可以为仁乎?
”孔子曰:
“可以为难矣,仁则吾弗知也。
”
孔子卒,原宪遂亡在草泽中。
子贡相卫,而结驷连骑,排藜藿入穷阎,过谢原宪。
宪摄敝衣冠见子贡。
子贡耻之,曰:
“夫子岂病乎?
”原宪曰:
“吾闻之,无财者谓之贫,学道而不能行者谓之病。
若宪,贫也,非病也。
”子贡惭,不怿而去,终身耻其言之过也。
公冶长,齐人,字子长。
孔子曰:
“长可妻也,虽在累绁之中,非其罪也。
”以其子妻之。
南宫括字子容。
问孔子曰:
“羿善射,奡荡舟,俱不得其死然;禹稷躬稼而有天下?
”孔子弗答。
容出,孔子曰:
“君子哉若人!
上德哉若人!
”“国有道,不废;国无道,免於刑戮。
”三复“白珪之玷”,以其兄之子妻之。
公皙哀字季次。
孔子曰:
“天下无行,多为家臣,仕於都;唯季次未尝仕。
”
曾字皙。
侍孔子,孔子曰:
“言尔志。
”曰:
“春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
”孔子喟尔叹曰:
“吾与也!
”
颜无繇字路。
路者,颜回父,父子尝各异时事孔子。
颜回死,颜路贫,请孔子车以葬。
孔子曰:
“材不材,亦各言其子也。
鲤也死,有棺而无椁,吾不徒行以为之椁,以吾从大夫之後,不可以徒行。
”
商瞿,鲁人,字子木。
少孔子二十九岁。
孔子传易於瞿,瞿传楚人馯臂子弘,弘传江东人矫子庸疵,疵传燕人周子家竖,竖传淳于人光子乘羽,羽传齐人田子庄何,何传东武人王子中同,同传菑川人杨何。
何元朔中以治易为汉中大夫。
高柴字子羔。
少孔子三十岁。
子羔长不盈五尺,受业孔子,孔子以为愚。
子路使子羔为费郈宰,孔子曰:
“贼夫人之子!
”子路曰:
“有民人焉,有社稷焉,何必读书然後为学!
”孔子曰:
“是故恶夫佞者。
”
漆彫开字子开。
孔子使开仕,对曰:
“吾斯之未能信。
”孔子说。
公伯缭字子周。
周愬子路於季孙,子服景伯以告孔子,曰:
“夫子固有惑志,缭也,吾力犹能肆诸市朝。
”孔子曰:
“道之将行,命也;道之将废,命也。
公伯缭其如命何!
”
司马耕字子牛。
牛多言而躁。
问仁於孔子,孔子曰:
“仁者其言也讱。
”曰:
“其言也讱,斯可谓之仁乎?
”子曰:
“为之难,言之得无讱乎!
”
问君子,子曰:
“君子不忧不惧。
”曰:
“不忧不惧,斯可谓之君子乎?
”子曰:
“内省不疚,夫何忧何惧!
”
樊须字子迟。
少孔子三十六岁。
樊迟请学稼,孔子曰:
“吾不如老农。
”请学圃,曰:
“吾不如老圃。
”樊迟出,孔子曰:
“小人哉樊须也!
上好礼,则民莫敢不敬;上好义,则民莫敢不服;上好信,则民莫敢不用情。
夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼!
”
樊迟问仁,子曰:
“爱人。
”问智,曰:
“知人。
”
有若少孔子四十三岁。
有若曰:
“礼之用,和为贵,先王之道斯为美。
小大由之,有所不行;知和而和,不以礼节之,亦不可行也。
”“信近於义,言可复也;恭近於礼,远耻辱也;因不失其亲,亦可宗也。
”
孔子既没,弟子思慕,有若状似孔子,弟子相与共立为师,师之如夫子时也。
他日,弟子进问曰:
“昔夫子当行,使弟子持雨具,已而果雨。
弟子问曰:
‘夫子何以知之?
’夫子曰:
‘诗不云乎?
“月离于毕,俾滂沱矣。
”昨暮月不宿毕乎?
’他日,月宿毕,竟不雨。
商瞿年长无子,其母为取室。
孔子使之齐,瞿母请之。
孔子曰:
‘无忧,瞿年四十後当有五丈夫子。
’已而果然。
问夫子何以知此?
”有若默然无以应。
弟子起曰:
“有子避之,此非子之座也!
”
公西赤字子华。
少孔子四十二岁。
子华使於齐,厓有为其母请粟。
孔子曰:
“与之釜。
”请益,曰:
“与之庾。
”厓子与之粟五秉。
孔子曰:
“赤之適齐也,乘肥马,衣轻裘。
吾闻君子周急不继富。
”
巫马施字子旗。
少孔子三十岁。
陈司败问孔子曰:
“鲁昭公知礼乎?
”孔子曰:
“知礼。
”退而揖巫马旗曰:
“吾闻君子不党,君子亦党乎?
鲁君娶吴女为夫人,命之为孟子。
孟子姓姬,讳称同姓,故谓之孟子。
鲁君而知礼,孰不知礼!
”施以告孔子,孔子曰:
“丘也幸,苟有过,人必知之。
臣不可言君亲之恶,为讳者,礼也。
”
梁鱣字叔鱼。
少孔子二十九岁。
颜幸字子柳。
少孔子四十六岁。
厓孺字子鲁,少孔子五十岁。
曹恤字子循。
少孔子五十岁。
伯虔字子析,少孔子五十岁。
公孙龙字子石。
少孔子五十三岁。
自子石已右三十五人,显有年名及受业见于书传。
其四十有二人,无年及不见书传者纪于左:
厓季字子产。
公祖句兹字子之。
秦祖字子南。
漆雕哆字子敛。
颜高字子骄。
漆雕徒父。
壤驷赤字子徒。
商泽。
石作蜀字子明。
任不齐字选。
公良孺字子正。
后处字子里。
秦厓字开。
公夏首字乘。
奚容箴字子皙。
公肩定字子中。
颜祖字襄。
鄡单字子家。
句井疆。
罕父黑字子索。
秦商字子丕。
申党字周。
颜之仆字叔。
荣旂字子祈。
县成字子祺。
左人郢字行。
燕伋字思。
郑国字子徒。
秦非字子之。
施之常字子恆。
颜哙字子声。
步叔乘字子车。
原亢籍。
乐欬字子声。
廉絜字庸。
叔仲会字子期。
颜何字厓。
狄黑字皙。
邦巽字子敛。
孔忠。
公西舆如字子上。
公西葴字子上。
太史公曰:
学者多称七十子之徒,誉者或过其实,毁者或损其真,钧之未睹厥容貌,则论言弟子籍,出孔氏古文近是。
余以弟子名姓文字悉取论语弟子问并次为篇,疑者阙焉。
教兴阙里,道在郰乡。
异能就列,秀士升堂。
依仁游艺,合志同方。
将师宫尹,俎豆琳琅。
惜哉不霸,空臣素王!
译文
孔子说:
“跟着我学习而精通六艺的弟子有七十七人”,他们都是具有奇异才能的人。
德行方面突出的:
颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。
擅长处理政事的:
冉有,季路。
语言方面的:
宰我,子贡。
文章博学方面的:
子游,子夏。
颛孙师偏激,曾参迟钝,高柴愚笨,仲由粗鲁,颜回经常贫穷无所有。
端木赐不接受命运的摆布而去经营商业,不过他推测的行情经常是准确的。
孔子所礼敬的人:
在周朝是老子;在卫国是蘧伯玉;在齐国是晏仲平;在楚国是老莱子;在郑国是子产;在鲁国是孟公绰。
他也经常称颂臧文仲、柳下惠、铜鞮伯华、介山子然,孔子出生的时间比他们都晚,不是同一时代的人。
颜回,是鲁国人,字子渊。
比孔子小三十岁。
颜渊问什么是仁,孔子说:
“约束自己,使你的言行符合于礼,天下的人就会称许你是有仁德的人了。
”
孔子说:
“颜回!
多么德的人啊!
吃的是一小竹筐饭,喝的是一瓢水,住在简陋的胡同里,一般人忍受不了这种困苦,颜回却也不改变自己的乐趣。
听我授业时,颜回象个蠢笨的人,下课后考察他私下的言谈,也能够刻意发挥,颜回实在不笨。
”“任用你的时候,就匡时救世,不被任用的时候,就藏道在身,只有我和你才有这样的处世态度吧!
”
颜回才二十九岁,头发就全白了,过早的死去。
孔子哭得特别伤心,说:
“自从我有了颜回,学生们越来越和我亲近。
”鲁哀公问:
“学生中谁是最好学习的?
”孔子回答说:
“有个叫颜回的人最好学习,从不把怒火转移到别人身上,不再犯同样的过失。
不幸的是寿命很短,死了,现在就没有这样的人了。
”
闵损,字子骞,比孔子小十五岁。
孔子说:
“闵子骞太孝顺啦!
他侍奉父母,顺从兄弟,别人对他的父母兄弟夸赞他都没有非议的闲话。
”他不做大夫的家臣,不要昏君的俸禄。
所以他说:
“如果有人再来召我,我一定逃到汶水以北了。
”
冉耕,字伯牛。
孔子认为他有德行。
伯牛得了难治的病,孔子前去问候他,从窗户里握手住他的手,说:
“这是命啊!
这样好的人却得了这样的病,这是命啊!
”
冉雍,字仲弓。
仲弓问如何处理政事,孔子说:
“出门做事如同接待贵宾一样谦恭有礼,使用百姓如同承办隆重的祭典一样虔诚谨慎。
这样,在诸侯的封国里任职,就没人怨恨你,在卿大夫的家邑里任职也不会有人怨恨你。
”
孔子认为仲弓在德行方面有成就,说:
“冉雍啊,可以让他作个卿大夫一样的大官。
”
仲弓的父亲,是个地位卑微的人。
孔子打比方说:
“杂色牛生出红色的小牛,两角长得周正,即便你不想用它作祭品,山川的神灵难道会舍弃它吗?
”
冉求,字子有,比孔子小二十九岁。
作李氏家臣之长。
季康了问孔子说:
“冉求有仁德吗?
”孔子回答说:
“有千户人家的城邑,有百辆兵车的采邑,冉求能够把那里的军政事物管理好。
至于他仁德不仁德,我就不知道了。
”季康子又问:
“子路有仁德吗?
”孔子回答说:
“象冉求一样。
”
冉求问孔子说:
“听到应做的事情就立刻行动吗?
”孔子回答说:
“立刻行动。
”子路问孔子说:
“听到应做的事就应该立刻行动吗?
”孔子回答说:
“有父亲兄长在,怎么听到就能立刻行动呢?
”子华感到这件事很奇怪,不解地说:
“我大胆地问问,为什么问同样的问题而回答却不一样呢?
”孔子回答说:
“冉求做事畏缩多虑,所以我激励他。
仲由做事有两个人的胆量,所以我要抑制他。
”
仲由,字子路,卞地人。
比孔子小九岁。
子路性情粗朴,喜欢逞勇斗力,志气刚强,性格直爽,头戴雄鸡式的帽子,佩戴着公猪皮装饰的宝剑,曾经欺凌孔子。
孔子用礼乐慢慢地诱导他,后来,子路穿着儒服,带着拜师的礼物,通过孔子学生的引荐,请求作孔子的学生。
子路问如何处理政事,孔子说:
“自己先给百姓作出榜样,然后才能使百姓辛勤地劳作。
”子路请求进一步讲讲。
孔子说:
“持久不懈。
”
子路问:
“君子崇尚勇敢吗?
”孔子说:
“君子最崇尚的是义。
君子只好勇而不崇尚义,就会叛逆作乱。
小人只好勇而不崇尚义,就会做强盗。
”
子路要听到什么道理,没有马上行动,只怕又听到别的道理。
孔子说:
“只听单方面言辞就可以决断案子的,恐怕只有仲由吧!
”“仲由崇尚勇敢超过我之所用,就不适用了。
”象仲由这种性情,不会得到善终。
”“穿着用乱麻絮做的破旧袍子和穿着裘皮大衣的人站在一起而不认为羞愧的,恐怕只有仲由吧!
”“仲由的学问好象登上了正厅,可是还没能进入内室呢。
”
季康子问道:
“仲由有仁德吗?
”孔子答说:
“拥有一千辆兵车的国家,可以让他管理军政事务,至于他有没有仁德,我就不知道了。
”
子路喜欢跟随孔子出游,曾遇到过长沮、桀溺、扛着农具的老人等隐士。
子路出任季氏的家臣,季孙问孔子说:
“子路可以说是人臣了吗?
”孔子回答说:
“可以说是备位充数的臣子了。
”
子路出任蒲邑的大夫,向孔子辞行。
孔子说:
“蒲邑勇武之士很多,又难治理。
可是,我告诉你:
恭谨谦敬,就可以驾驭勇武的人;宽厚清正,就可以使大家亲近;恭谨清正而社会安静,就可以用来报效上司了。
”
当初,卫灵公有位宠姬叫作南子。
灵公的太子蒉聩曾得罪过她,害怕被谋杀就逃往国外。
等到灵公去世,夫人南子想让公子郢继承王位。
公子郢不肯接受,说:
“太子虽然逃亡了,太子的儿辄还在。
”于是卫国立了辄为国君,这就是卫出公。
出公继位十二年,他的父亲蒉聩一直留在国外,不能够回来。
这时子路担任卫国大夫孔悝采邑的长官。
蒉聩就和孔悝一同作乱,想办法带人潜入孔悝家,就和他的党徒去袭击卫出公。
出公逃往鲁国,蒉聩进宫继位,这就卫庄公。
当孔悝作乱时,子路还有事在外,听到这个消息就立刻赶回来。
子羔从卫国城门出来,正好相遇,对子路说:
“卫出公逃走了,城门已经关闭,您可以回去了,不要为他遭受祸殃。
”子路说:
“吃着人家的粮食就不能回避人家的灾难。
”子羔终于离去了。
正赶上有使者要进城,城门开了,子路就跟了进去。
找到蒉聩,蒉聩和孔悝都在台上。
子路说:
“大王为什么要任用孔悝呢?
请让我捉住他杀了。
”蒉聩不听从他的劝说。
于是子路要放火烧台,蒉聩害怕了,于是叫石乞、壶黡到台下去攻打子路,斩断了子路的帽带。
子路说:
“君子可以死,帽子不能掉下来。
”说完系好帽子就死了。
孔子听到卫国发生暴乱的消息,说:
“唉呀,仲由死了!
”不久,果真传来了他的死讯。
所以孔子说:
“自从我有子仲由,恶言恶语的话再也听不到了。
”这时,子贡正为鲁国出使到了齐国。
宰予,字子我。
他口齿伶俐,擅长辞辩。
拜在孔子门下以后,问道:
“一个人的父母死了,守孝三年,时间不是太长了吗?
君子三年不习礼,礼义必定会毁坏;三年不演奏音乐,音乐一定会败环。
一年间,陈旧的谷子吃完了,新的谷子又成熟了,钻木取火的木材换遍了,守丧一年也就可以了。
”孔子说:
“只守丧一年,你内心安不安呢?
”宰我回答说:
“心安。
”孔子说:
“你