研究性学习结题报告.docx
《研究性学习结题报告.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研究性学习结题报告.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
结题报告
颜色与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要的领域。
世界各名族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异,英语和汉语对基本颜色的分类差别不大。
汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中有red(红),white(白),black(黑)green(绿)yellow(黄)biue(蓝)purple(紫)gray(灰)brown(棕)。
这些基颜色大致相同,意思却有所不同。
(1) red红色:
红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,在日历上这些日子也常用红色字体。
red letter day(纪念日)
红色是一种热烈的颜色,它象征这鲜血、烈火、生命和爱情。
红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。
诗人歌德说:
在纯红中看到一种高度的庄严和肃穆。
通过一块红玻璃观察明亮的风景,令人想到“最后的审判”那一天弥漫天地的那种求助,不禁产生敬畏之心。
(2) black黑色
在英语中常指“不好的”、“坏的”、“邪恶的”,black money(黑钱)
黑色来自黑暗体验,使人感到神秘、恐怖、空虚、绝望,有精神压抑感。
同时一直以来人类对黑暗有所敬畏,所一黑色有庄重肃穆感。
黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。
英语中的Black Friday指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。
Black在英语中还象征着气氛和恼怒,如black in the face 脸色铁青 to look black at someone怒目而视。
另外,黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义,不过不一定用“黑”或“black”的字眼,例如:
黑心 evilmind 黑手 evilbackstagemanipulator 黑幕 insidestory 黑线 asinisterline 害群之马blacksheep凶日 blackday 暗淡的前途blackfuture
再介绍一个运用英语颜色来表达心理情绪的短文 :
Mr.Smith,averywhiteman,butaveryyellowone.Hewasveryredwithangerwhenhefoundhimselfcheatedbyhisclosefriend,but,hesaidnothing.LastFriday,ablackletterday,hehadacaraccident.Hewaslookingrathergreenandfeelingbluelately.WhenIsawhim,hewasinabrownstudy.Ihopehe'llsoonbein thepinkagain. 史密斯先生是位忠实可靠的人,但他很胆怯。
当他发现好朋友欺骗了他时,气得满脸通红,但一句话也没说。
上个星期五,真是个倒霉的日子,他又出了车祸。
最近,他脸色蜡黄,闷闷不乐。
我见到他的时候,他心事重重。
我希望他早点振作起来。
(3) blue蓝色
蓝色调来自天空、大海,所以能给人静止、平缓、安定、忧郁等感觉,还给人一种心胸开阔,文静大方的情操,它又能使人受到诚实,信任与崇高的心理熏陶。
在英语中通常表示“不快乐”、“忧郁的情绪” in a blue mood(情绪低现)
英语中blue是一个含义十分丰富的颜色词,blue不仅表示颜色,而且常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”。
例如,Mary
failedtopasstheexamination,andshewasinablue
mood.这里的“blue
mood”当然不是“蓝色的情绪”,上句应译成:
“玛丽考试不及格,所以很忧郁。
”又如:
Itwasablue
Sunday,andhehadtogotowork.这里的“blue
Sunday”如译作“蓝色的星期天”就令人费解,上句的正确译文是:
“又是一个讨厌的星期天,他不得不加班。
”
如:
Theyfeltratherblueafterthefailureinthe
footballmatch. 球赛踢输了,他们感到有些沮丧。
—— Shelooksbluetoday.What’sthematterwithher?
她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?
—— Sheisinholidayblue. 她得了假期忧郁症。
holidayblue 相当于winterholiday
depression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪。
另一个同低落的情绪有关的词组是:
a
blueMonday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。
blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如:
bluetalk 下流的言论 blue
video 黄色录象
有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如blueblood(贵族血统)。
此外,blue在英语中与其它词汇搭配,还有另外的含义,如:
outofblue 意想不到 onceinablue 千载难逢 drinktillall’sblue 一醉方休
(4) white白色
看到白色,使人觉得纯洁可爱,白色象征真理、光芒、纯洁、贞节、清白和快乐,给人以明快清新的感觉。
白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。
英语中的white有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如:
awhitelie 善意的谎言
thewhitecoffee 牛奶咖啡 whiteman 善良的人,有教养的人 white-livered
怯懦的whiteelephant 昂贵又无用之物
但在英语文化中,white表示幸福和纯洁,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁。
(5) yellow黄色
黄色是太阳公公的本色,它饱含智慧与生命力,让人显得年轻有朝气,它被认为是知识和光明的象征。
黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。
在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:
ayellowdog 可鄙的人,卑鄙的人 ayellowlivered 胆小鬼
Heistooyellowtostandupandfight. 他太软弱,不敢起来斗争。
英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。
如:
YellowPages 黄页 (电话号码簿,用黄纸印刷)
YellowBook 黄皮书 (法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)yellowboy (俗)金币
汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。
这些名称中的“黄”与英语中的“yellow”无关。
green绿色
绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。
绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。
例如:
“greenapple”不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“agreen
worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smithhasagreen
thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:
greenwithenvy,greenas
jealousygreen-eyedmonster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义,如:
InAmericanpoliticalelectionsthecandidatesthatwinareusuallytheoneswhohavegreenpowerbackingthem.在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:
Thenewtypistisgreenatherjob.刚来的打字员是个生手。
(6) purple紫色
紫色代表高贵,华丽。
关于紫色的词,我们可以参见:
a purple passage辞藻华丽的奏章;be bom in the purple出身于王室。
体验及收获
通过这次研究性学习,我们不仅学到了颜色词语的有关知识,而且在这过程中,我们还学会了团结互助,通过大家的力量一起解决问题,增强了集体责任感。
通过这次的研究学习,我们明白了许多。
①对于一个事物,我们可以从许多不同的方面来认知,而不能仅仅局限于最普通的一个方面。
那样的话,我们的思维发展空间会受到限制。
②兴趣是可以被培养出来的。
当我们对某一事物有求知的欲望时,不要扼杀它,要顺从自己的心意去探索。
因为,兴趣是最好的老师,说不定我们会因此而将自己提升到一个新的高度。
③每个人都有自己的不足之处,当自己有难题不能解决时,要集思广益,寻求他人的帮助,明白团队协作的重要性。
④文化有差异是难免的。
正因为有这么多不同的文化,世界才如此的丰富多彩。
如何正确看待这种差异是我们所要学习的。