汽车广告语英文.docx

上传人:b****7 文档编号:26078374 上传时间:2023-06-17 格式:DOCX 页数:9 大小:20.87KB
下载 相关 举报
汽车广告语英文.docx_第1页
第1页 / 共9页
汽车广告语英文.docx_第2页
第2页 / 共9页
汽车广告语英文.docx_第3页
第3页 / 共9页
汽车广告语英文.docx_第4页
第4页 / 共9页
汽车广告语英文.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

汽车广告语英文.docx

《汽车广告语英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汽车广告语英文.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

汽车广告语英文.docx

汽车广告语英文

汽车广告语英文

篇一:

经典广告语中英文对照

1.Timeiswhatyoumakeofit.(Swatch)

天长地久。

(斯沃奇手表)

2.makeyourselfheard.(Ericsson)

理解就是沟通。

(爱立信)

3.Engineeredtomovethehumanspirit.(mercedes-Benz)

人类精神的动力。

(梅塞德斯-奔驰)

4.Startahead.(Rejoice)

成功之路,从头开始。

(飘柔)

5.adiamondlastsforever.(deBierres)

钻石恒久远,一颗永流传。

(第比尔斯)

6.Fresh-upwithSeven-up.(Seven-up)

提神醒脑,喝七喜。

(七喜)

7.intelinside.(intelPentium)

给电脑一颗奔腾的“芯”。

(英特尔奔腾)

8.connectingPeople.(nokia)

科技以人为本。

(诺基亚)

9.FortheRoadahead.(Honda)

康庄大道。

(本田)

10.Letusmakethingsbetter.(Philips)

让我们做的更好。

(飞利浦)

11.Enjoycoca-cola.(coca-cola)

请喝可口可乐。

(可口可乐)

12.Generationnext.(Pepsi)

新的一代。

(百事)

13.TheRelentlessPursuitofPerfection.(Lexus)

追求完美永无止境。

(凌志汽车)

municationunlimited.(motorola)

沟通无极限。

(摩托罗拉)

15.Feastyoureyes.(Pond’scucumberEyeTreatment)

滋润心灵的窗户。

(庞氏眼贴片)

16.Focusonlife.(olympus)

瞄准生活。

(奥林巴斯)

17.Behindthathealthysmile,there’sacrestkid.(cresttoothpaste)

健康笑容)27.Justdoit.只管去做。

(耐克运动鞋)

28.askformore.渴望无限。

(百事流行鞋)

29.Thetasteisgreat.味道好极了。

(雀巢咖啡)

30.Feelthenewspace.感受新境界。

(三星电子)

31.intelligenceeverywhere.智慧演绎,无处不在。

(摩托罗拉手机)

32.Thechoiceofanewgeneration.新一代的选择。

(百事可乐)

33.weintegrate,youcommunicate.我们集大成,您超越自我。

(三菱电工)

34.TakeToshiba,taketheworld.拥有东芝,拥有世界。

(东芝电子)

35.nobusinesstoosmall,noproblemtoobig.....没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。

(ibm公司)

1.Justdoit.跟着感觉走。

(耐克运动鞋)

2.askformore.渴望无限。

(百事流行鞋)

3.obeyyourthirst.服从你的渴望。

(雪碧)

4.Feelthenewspace.感受新境界。

(三星电子)

5.Focusonlife.瞄准生活。

(奥林巴斯相机)

6.Goodtothelastdrop.滴滴香浓,意犹未尽。

(麦氏咖啡)

7.aKodakmoment.就在柯达一刻。

(柯达胶卷)/Sharemoments.Sharelife.(柯达胶卷)

8.Startedahead.成功之路,从头开始。

(飘柔洗发水)

9.makeyourselfheard.理解就是沟通。

(爱立信手机)

10.intelligenceeverywhere.智慧演绎,无处不在。

(摩托罗拉手机)

11.Thechoiceofanewgeneration.新一代的选择。

(百事可乐)

12.weintegrate,youcommunicate.我们集大成,您超越自我。

(三菱电工)

13.Therelentlesspursuitofperfection.不懈追求完美。

(凌志轿车)

14.Poetryinmotion,dancingclosetome.动态的诗,向我舞近。

(丰田汽车)/wherethereisaway,thereisaToyota.有路就有丰田车.(丰田汽车)

15.Let'smakethingsbetter.让我们做得更好。

(飞利浦电器)

16.Goodteeth,goodhealth.牙齿好,身体就好。

(高露洁牙膏)

17.can'tbeattherealthing.挡不住的诱惑。

(可口可乐)/Thingsgobetterwithcoco-cola.(coco-cola)饮可口可乐,万事如意。

(可口可乐)

18.Tide'sin,dirt'sout.汰渍到,污垢逃。

(汰渍洗衣粉)

19.applethinksdifferent.苹果电脑,不同凡“想”。

(苹果电脑)

20.notallcarsarecreatedequal.并非所有的汽车都有相同的品质。

(三菱汽车)

21.anythingispossible.没有不可能的事。

(东芝电子)/TakeToSHiBa,taketheworld.拥有东芝,拥有世界。

(东芝电子)

22.ourwheelsarealwaysturning.我们的车轮常转不停。

(五十铃汽车)

23.TheworldsmileswithReader'sdigest.《读者文摘》给全世界带来欢笑。

(《读者文摘》)

24.nobodyisperfect.没有一个人的身材是十全十美的。

(苗条健身器材)

25.TheGlobebringsyoutheworldinasinglecopy.一册在手,纵览全球。

(《环球》杂志)

26.Livewell,snackwell.美好生活离不开香脆的饼干。

(斯耐克威尔士饼干)

27.we'.我们就是网络。

(太阳微系统公司)

28.nobusinesstoosmall,noproblemtoobig.没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。

(iBm公司)

29.Thenewdigitalera.数码新时代。

(索尼影碟机)

30.welead.otherscopy.我们领先,他人仿效。

(理光复印机)

31.impossiblemadepossible.使不可能变为可能。

(佳能打印机)

32.Taketimetoindulge.尽情享受吧!

(雀巢冰激凌)

etowheretheflavoris.marlborocountry.光临风韵之境——万宝路世界。

(万宝路香烟)

34.Tome,thepastisblackandwhite,butthefutureisalwayscolor.对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。

(轩尼诗酒)

35.Thetasteisgreat.味道好极了。

(雀巢咖啡)

36.FromSharpminds,comesharpproducts.来自智慧的结晶。

(夏普产品)

37.mosquifobyebyebye.(RadaR)蚊子杀、杀、杀。

(雷达牌驱虫剂)

38.connectingPeople.(nokia)科技以人为本。

(诺基亚)

39.ideasforlife.为生活着想。

(松下电子)

40.Timeiswhatyoumakeofit.(Swatch)天长地久(斯沃奇手表)

篇二:

英语汽车广告语的语言特点与翻译要求

英语汽车广告语的语言特点与翻译要求

在区分众多汽车品牌时,广告语是一大亮点。

依据国外汽车广告语,探讨英语汽车广告语的语言特点与翻译要求,为本土汽车广告语创作与英译提供借鉴。

广告语语言特点翻译要求

一、汽车广告语

广告语是一种宣传用语,有广义与狭义之分,下文主要从狭义的文字语言方面探讨广告语。

作为商品,汽车有其特殊性。

汽车自19世纪末诞生以来,已有120多年历史,汽车广告也应运而生。

百年发展历程、高昂的价格对汽车广告提出了高要求。

在有限的时间与空间中通过简明恰当的语言推销汽车,广告语成败对汽车宣传有重要影响。

二、英语汽车广告语的语言特点

1.词汇特点——简单生动

“广告英语在用词方面与普通英语有着较大的区别”。

为达到预定的宣传效应,广告词语要突出重点、简明扼要。

英语广告语言中,简单的名词、短小的动词、生动的形容词、亲切的人称代词以及吸引眼球的新颖词较常使用,达到简单生动又联系生活的效果。

例如:

(1)Baseball,hotdogs,applepie,andchevrolet(chevrolet).

(2)Think.Feel.drive.(Subaru)

(3)at60milesanhourtheloudestnoiseinthisnewRolls-Roycecomesfromtheelectricclock.(Rolls-Royce)

(4)Yournextcar.(chrysler)

(5)Pistonenginesgoboing(x7).Butthemazdagoeshmmmmmmmm(mazda1973).

(1)例前三个名词都是美国文化代表,将chevrolet置于第四个位置正体现了其品牌代表性;

(2)例几个简简单单、大众熟识的动词精确传达了Subaru希望带给消费者的感受;(3)例虽用了loudest一词,但反衬出了Rolls-Royce的噪声极其微小;(4)例使用第二人称拉近了生产商与消费者之间的距离,显得更为亲切;(5)例前后两个具有创新性的拟声词boing(x7)与hmmmmmmmm不仅生动形象,而且形成反差,突出了mazda的优势。

从以上解读可以看出,英语汽车广告语中虽没有用大词、难词,但简单生动的词语已清楚明了展现了不同汽

车品牌的特质,不仅与消费者生活息息相关,又达到了理想的宣传效果。

2.句法特点——简短、祈使与疑问

英语汽车广告语中,常使用短小精悍、突出重点的简单句,省略次要部分,给人遐想空间。

而且,“广告的功能之一为劝说功能(functionofpersuasion),即劝使消费者心动,采取消费行动”。

祈使句正是实现劝说功能的不二之选,形成强大号召力。

此外,英国学者Gregmyers曾提出,疑问句如同祈使句意味着对读者直接说话,通常被视为需要作出反响,就像电话响了需要回话一样,引发消费者对问题进行思考。

例如:

(1)Shiftthefuture.(nissan)

(2)driveyourway.(Hyundai)

(3)whatwillyoudowithallthemoneyyousave?

(Toyota,1980s)

(4)HaveyoudrivenaFord…latterly?

(Ford)

(1)

(2)两例既是简单句又是祈使句,让消费者轻松记住广告语,也达到了良好的劝说功能;(3)(4)两例为疑问句,且使用了人称代词,以问答形式拉近了与消费者距离,引发消费者思考。

英语汽车广告语的句法特点与词汇特点类似,以“简”为主,结合祈使句、疑问句等不同形式,清楚简明地传达汽车的品牌含义,表达鲜明。

3.修辞特点——多样修辞

广告语要新颖独特、具有创新性,发挥语言本身丰富的想象力与创造力。

广告语中常用修辞,在于修辞本身的吸引力,借此达到形象生动、让人过目不忘的目的。

英语汽车广告语中,比喻、拟人、仿拟、押韵、对偶、双关、拟声等都有很强的可读性,让读者身临其境。

例如:

(1)Likearock.(chevroletTrucks)

(2)Theywillstayonthejoblongerthanmostemployees(Volvo).

(3)wherethereisaway,thereisaToyota(Toyota).

(4)majormotion,fromnissan(nissan).

(5)BiggerinTexas,betterinadodge.(dodge)

(6)chevrolet,buildingabetterway(toseetheUSa).

(7)zoom,zoom,zoom(mazda).

以上7例呈现了7种修辞,使每个汽车品牌的特质明朗化。

(1)例将chevroletTrucks比喻成rock,传达了其坚实硬朗的特质;

(2)例套用大众熟识的谚语“wherethereisawill,thereisaway”,这种仿拟不仅新颖有趣,而且朗朗上口;(3)例三个拟声词,生动贴切,给人真实感。

修辞运用得当,会给人带来好感,抓住消费者眼球。

三、英语汽车广告语的翻译要求

1.理解广告原文

一位法国译者说过:

“翻译就是理解和使人理解”。

理解原文是翻译的第一步。

翻译英语汽车广告语时,理解原文不仅指把握原广告语的内容、形式,还要分析汽车品牌的特质、价位等,准确结合广告语与汽车本身,减少翻译不当与偏差。

篇三:

英语汽车广告语言的翻译

毕业论文

毕业论文题目:

ontheLanguageFeaturesofEnglish

autoadvertisingandTheirTranslation学生姓名:

蔡兴烨

学号:

20XX01014125院(系):

外国语学院英语系专业:

英语

班级:

20XX级本科1班指导教师姓名:

刘卫红

指导教师职称:

副教授

起止时间:

20XX年10月—20XX年5月

(外国语学院制表)

-0-

1

ontheLanguageFeaturesofEnglishauto

advertisingandTheirTranslation

aThesisSubmitted

ToForeignLanguagesdepartment

ofzhongyuanUniversityofTechnology

inPartialFulfillmentoftheRequirements

ForthedegreeofBachelorofarts

By

caiXingye

Supervisor:

Liuweihong

may,20XX

ScHooLoFFoREiGnLanGUaGES

zhongyuanUniversityofTechnology

declarationofacademicintegrity

ipromisethatthethesiscontainsnomaterialwhichhasbeenacceptedfortheawardofanyotherdegreeordiplomainanyinstitutesofhigherlearningandthat,tothebestofmyknowledgeandbelief,thethesiscontainsnomaterialpreviouslypublishedorwrittenbyanotherperson,exceptwhenduereferenceismadeinthetextofthethesis.

iunderstandthattodosowouldmeanthatihadcommittedplagiarism,andthatitismyresponsibilitytobeawareoftheUniversity’sregulationsonplagiarismandtheirimportance.

Signed:

date:

abstract:

autoindustryhasbecamethemostimportantpartinthemanufacturingindustrysincetheearliertimeinthe20thcentury.inchina,withthedevelopmentofsocialistmarketeconomysincechina?

sopeninguptotheoutsideword,advertisingindustryhasbeendevelopingathighspeed.ifforeigncarslaunchinchinesemarketanddrawcustomers'attention,advertisementwillbenecessary.Theautoadvertisement,hasthelateofdevelopment.Thereforeexplorethelanguagefeaturesofautoadvertisingandseektheirtranslationhowtoattractcustomer?

attentiondeeplyisemergency.

Keywords:

languagefeatures,autoadvertising,translationstrategies

摘要:

从20世纪初开始,汽车工业就成为制造业最重要的行业。

在我国,随着对外开放和社会主义市场经济的建立,广告业进入高速发展时期。

如果外国车想要进入中国市场并吸引来卖家,广告的作用可想而知。

然而汽车广告,却发展缓慢,因此,从语言特征方面研究汽车广告并探究如何吸引消费者。

关键词:

语言特征,汽车广告,翻译策略

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1