函电与单证翻译.docx

上传人:b****7 文档编号:25508675 上传时间:2023-06-09 格式:DOCX 页数:11 大小:20.49KB
下载 相关 举报
函电与单证翻译.docx_第1页
第1页 / 共11页
函电与单证翻译.docx_第2页
第2页 / 共11页
函电与单证翻译.docx_第3页
第3页 / 共11页
函电与单证翻译.docx_第4页
第4页 / 共11页
函电与单证翻译.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

函电与单证翻译.docx

《函电与单证翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《函电与单证翻译.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

函电与单证翻译.docx

函电与单证翻译

翻译部分整理

Unit1lesson1

(1)我们想介绍一下我们的业务范围。

(businessrange)

Wewouldliketointroduceourbusinessrange.

(2)我们从史密斯先生处得知你方的名称与地址,他与我们做了很多年的生意。

(obtain...nameandaddressfrom)

WeobtainedyournameandaddressfromMr.Smith,whohavedonebusinesswithusformanyyears.

(3)尽早告知你方感兴趣的商品为盼。

(shallappreciateitifyoucould...)

Weshallappreciateitifyoucouldtellusthegoodsyouareinterestedin.

(4)我们已收到从国外寄来的许多询价单。

(enquiry)

Wehavereceivedmanyenquiriesfromabroad.

(5)他们以前从英国进口机器,现在想同我们建立业务关系。

(establishbusinessrelationswith)

TheyusedtoimportmachinesfromUK,butnowtheywouldliketoestablishbusinessrelationswithus.

(6)我公司是拉各斯市(Lagos)最大的电器用品进口商,主要经营电器用品进口业务。

(leadinghandling)

WearetheleadingimporterofelectronicproductsinLagos,handlingtheimportofelectronicgoods.

(7)如果你方价格有竞争力,我们相信我们之间能达成大量的交易。

(competitiveclosedealswith)

Ifyourpriceiscompetitive,wewouldliketoplacewithyouanorderfor500electricbicycles.

(8)如蒙你方能将此信转交给此事负责人,我们将不胜感激。

(Itshallbeappreciatedifyoucould...)

Itshallbeappreciatedifyoucouldpassthisletterontothepersonincharge.

(9)我方在12月1日的信中通知你方,我们愿与你方订购500辆飞鸽牌自行车。

(informplaceanorderwithsb.forsth.)

WeinformedyouinourletterofDecember1thatwewouldliketoplacewithyouanorderfor500setsFlyingPigeonbicycles.

Unit1lesson2

(1)你可以跟他们接洽你方的新产品。

(contact...for)

Youcancontactthemforyournewproducts.

(2)我们想利用这个机会介绍一下我们的业务范围。

(businessline)

Wewouldliketoavailourselvesofthisopportunitytointroduceourbusinessline.

(3)随函寄去我方价目表两份。

(enclosed)

Enclosedaretwocopiesofourpricelist.

(4)能否让我方大致了解一下你方城市里纺织品的市场价格。

(give...ageneralideaof)

Couldyougiveusageneralideaofthemarketpriceoftextilesatyourend?

(5)我们寄给你方现可供应的各种自行车的价格表。

(enclosesuppliable)

Weencloseherewithourpricelistforvariouscellphonessuppliableatpresent.

(6)电器用品属我方经营范围。

(fallwithinthescopeof)

Electronicproductsfallwithinthescopeofourbusinessactivities.

(7)按照你方9月3日来信要求,兹附上样品及小册子。

(incompliancewith,brochure)

IncompliancewithyourrequestinletterofSeptember3d,weencloseoursampleandbrochure.

(8)寄上一份价目表,内容包括我们所经营的商品。

(covering...line)

Weencloseacopyofpricelistcoveringourline.

(1)我方将写信通知你方有关我们的资信情况。

(inform...offinancialposition)

Wewillwritetoinformyouofourfinancialposition.

Unit1Lesson3

(1)我们公司有意购买你公司的棉布。

(beinthemarketfor)

Weareinthemarketforyourcottonpiecegoods.

(2)我们主要经营电器用品进口业务。

(handle/tradein)

Wemainlyhandletheimportofelectronicproducts.

(3)通过双方共同努力,我们终于使贸易与友谊进一步得以促进。

(promote)

Wehave,byjointefforts,furtherpromotedbothtradeandfriendship.

(4)请与我们联系你方所需。

(approach...for)

Pleaseapproachusforyourrequirements.

(5)很高兴通知你方,我们可以供应你方所需。

(supply...with)

WeareindebtedforyouraddresstoNagoyaIndustry.

(1)承蒙NagoyaIndustry告知你方的地址。

(beindebtedfor...to)

WeareindebtedforyouraddresstoNagoyaIndustry,whoinformedusthatyouareinthemarketforchemicals.

Unit2lesson4

(1)贵公司待出口的棉布款式很新颖。

(beinterestedinforexport)

Thestyleofyourcottonforexportisquitefashionable.

(2)从你方8月30日信中得悉,你方对我方的新产品感兴趣。

(learnfrom...that...)

WelearnedfromyourletterofAugust30thatyouareinterestedinournewproducts.

(3)现随函寄去我方的最新商品插图目录,以及你方想要的一些样品。

(illustratedcatalogue)

Weareenclosingourlatestillustratedcatalogue,togetherwithsomesamplesyouaskfor.

(4)我方有一批优质的羊毛衫待售。

(alotof,ofhighqualityforsale)

Wehavealotofwoolensweatersofhighqualityforsale.

(5)应你方要求,现另寄我方冬季价目表一份以供参考。

(asrequestedforyour

information)

Asrequested,wearenowsendingunderseparatecoverourwinterpricelistforyourinformation.

(6)我方要求的货物应经久耐用、色彩鲜艳,这样才能吸引顾客。

(appealto)

Thegoodswerequireshouldbedurableinquality,brightincolorsoastoappealtothecustomers.

(7)你方尽可放心,我方的产品能够满足你方市场的需要。

(relyonmeettheneedof)

Youcanrelyonthefactthatourproductwillmeettheneedsofyourmarket.

(2)如订购超过5000美元,我方愿意给你方3%的特殊折扣。

(foryourinformationallowaspecialdiscount)

Foryourinformation,wewouldliketoallowyouaspecialdiscountof3%onanorderofoverUSD$5,000.

Unit2Lesson5

(1)我们愿意与你方建立合作以便扩大市场。

(cooperateexpand)

We’dliketocooperatewithyoutoexpandthemarket.

 

(2)插图目录将提供给你方我们正在出口的其他产品情况。

(illustratedcatalogue;give...informationabout)

Theillustratedcataloguewillgiveyouinformationaboutotheritemsweareexporting.

 

(3)关于我方的贸易条件,见目录的第5页。

(asto)

Astoourtermsandconditions,pleaseseepage5ofthecatalogue.

 

(4)请报给我方最低FOB伦敦价。

(quote)

PleasequotemethemostfavorablepriceFOBLondon.

 

(5)请推荐我方市场急需的产品。

(recommendbeinurgentneedof)

Pleaserecommendtheproductwhichweareinurgentneedofinourmarket.

 

(6)感谢10月18日的询盘来信,请相信我方将尽快寄给你方价目表和样品。

(besure)

ThankyouforyourenquiryofOctober18.Youmaybesurethatwewillsendyoulistofpriceandsamplesassoonaspossible.

Unit2Lesson6

(1)我们的产品质量符合国际水平。

(beupto)

Thequalityofourgoodsmeasures(is)uptotheinternationallevel.

 

(2)价格要依据你们打算订购的数量而定。

(subjecttopurchase)

Thepriceofthegoodsissubjecttothequantityyouintendtopurchase.

 

(3)在你方订购之前,我们很乐意提供样本以便你们熟悉产品的质地和工艺。

(be

preparedtoacquaint...With)

Beforeyouplaceanorder,wearepreparedtoprovidesomesamplestoacquaintyouwiththequalityandworkmanship.

 

(4)鉴于你我之间友好的业务关系,我们这次就让步了,给你们5%的折扣。

(in

viewofmakeconcessionsallowadiscountof)

Inviewofourfriendlybusinessrelationsbetweenus,we’dmakeconcessionsthistimeandallowyoua5%discount.

 

(5)兹确认我方已报你方核桃仁20公吨,每公吨伦敦CIF价2500美元,10月船期。

(confirmofferfor...At)

Thisistoconfirmourofferfor20M/TwalnutmeatsatUSD$2,500permetrictonCIFLondon,shipmentwillbemadeinOctober.

 

(6)万一你方不能按要求装运,我们将撤消订单。

(intheeventthat...canceltheorder;makeshipment)

Wewillcanceltheorderintheeventthatyoucan’tmakeshipmentaccordingtotherequest.

 

(3)我们突然想起要通知你方,由于需求量大,该盘有效期到2月10日截止。

(Itoccurs;tousthat...greatdemandisvaliduntil)

Itoccurstousthatbecauseofgreatdemand,ourofferremainsfirmuntilFebruary10.

Unit2Lesson7

(1)我们认为你方价格不合适,我们各让一半好吗?

(meetsb.halfway)

Wenotethatyourpriceisnotreasonable,shallwemeeteachotherhalfway?

(2)虽然我们很想和你方交易,但把价格降到你们所说的水平是不可能的,因为我们将无利可图。

(concludethetransactionwithreducepricetoleavesb.withnoprofit)

Whilewewouldliketoconcludethetransactionwithyou,wecan’treducethepricetothelevelyousuggestedbecauseitwillleaveuswithnoprofit.

(3)我们希望能按比美国同类产品低10%的价格成交。

(concludethebusinessataprice...lowerthan)

Wesincerelyhopetoconcludethebusinessataprice10%lowerthansimilarproductsinAmerica.

(4)感谢你方3月14日的报盘,但是我们十分遗憾的指出你们的报价偏高。

(pointoutonthehighside)

WhilewethankyouforyourofferofMarch14,wepointoutwithregretthatyourpriceisonthehighside.

(5)虽然你方能在报价上减少2%,我们仍然不能接受。

(whilereduceacceptable)

Whileyoucanreduceyourofferby2%,itisunacceptabletous.

(6)有消息表明,此地销售的别国生产的产品的价格水平比贵方低3%左右。

(informationindicatesthat…)

Informationindicatesthatsomekindsofthesaidarticlesmadeinothercountrieshavebeensoldhereatalevelabout3%lowerthanthatyours.

Unit3Lesson8

(1)我们希望货物能在8月份前发运。

(consignmentdispatch)

WehopethattheconsignmentwillbedispatchedbeforeAugust.

(2)我们相信11月15日前可以交货。

(makedelivery)

WebelievethatdeliverycanbemadebeforeNovember15.

(3)我们相信此次的首次订货会促使将来贸易的进一步发展。

(besureresultin)

Wearesurethatthisinitialorderwillresultinfurtherbusinessinthefuture.

(4)这是一个试订单,请尽最大努力执行这笔订单。

(executeorder)

Thisisatrialorder,pleasedoyourutmosttoexecutethisorder.

(5)我们高兴地确认从你处购进50公吨的花生。

(confirmpurchase)

Wearepleasedtoconfirmhavingpurchasedfromyou50metrictonsofpeanuts.

(6)十分抱歉,由于天气原因,我方不可能在本月底以前装运货物。

(effect)

Weregrettoinformthat,owingtothebadweather,weareunabletoeffectshipmentbeforetheendofthemonth.

(7)我们会确保货物准时发运至你方港口。

(dispatchn.)

We’llensurethepromptdispatchofthegoodstoyourport.

(4)由于你方的报价有竞争力而且能让我们接受,我们考虑大量的购买。

(acceptablelarge)

Asyourquotationiscompetitiveandacceptabletous,weareconsideringordersoflargequantities.

Unit3Lesson9

(1)近来我们的电子邮件往来促成这笔交易的达成。

(exchangeresultinconclusionoftransaction)

TherecentexchangeofE-mailsbetweenusresultedintheconclusionofthetransaction.

(2)按照合同,到期的款项将在本月底支付。

(duly)

Thepaymentexpiredwillbedulypaidattheendofthismonthaccordingtothecontract.

(3)我们将要装运货物,装船后我们会通知你方船名和开航日期。

(advise)

We’llmakeshipment,aftershipmentwe’lladviseyouofthenameofthevessel,andthedateofsailing.

(4)我们同意以每吨500美元的价格达成交易。

(conclude)

WeagreedtoconcludethetransactionatthepriceofUSD500perton.

(5)货物损坏是由于不良包装引起的。

(dueto)

Thedamagetothegoodsisduetoimproperpacking.

(6)按照合同要求,我们将在9月10日前装运货物。

(asrequested)

Asrequestedinthecontract,wearegoingtoshipthegoodsbeforeSeptember10.

(7)一收到信用证我们就按照你方的订单对装运做及时的安排。

(makeprompt

arrangementsfor)

OnreceiptoftheL/C,weshallmakepromptarrangementfortheshipmentaccordingtoyourorder

(8)我们很高兴寄上销售合同2060号一式两份,请你方签字并退回一份,以备我方存档。

(countersignforourfile)

WearepleasedtoencloseS/CNo.2060induplicate,onecopyofwhichpleasecounter-signandreturntousforourfile.

Unit4Lesson10

(1)我们的确希望此次订货能帮助你方扩大市场。

(beconduciveto)

Wedohopethebusinesswillbeconducivetoextendingyourmarket.

(1)通常我们要求付款交单付款。

(asarule)

WerequireD/Pasarule.

(3)相信你方会通融我们用付款交单方式,这将会促进我们推销你们的产。

(accommodation)

Webelievethatyouwillextendusanaccommodation,whichwillhelpustopushthesalesofyourproducts.

(4)如果每次交易涉及的金额不到2000美元,可以用付款交单方式支付。

(involvepayment)

IftheamountofeachtransactioninvolvedislessthanUSD$2,000,weagreetoD/Ptermsproposedbyyou.

(5)鉴于你方良好的资信情况,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1