季氏将伐颛臾.docx
《季氏将伐颛臾.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《季氏将伐颛臾.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
季氏将伐颛臾
文章主要记录了孔子就季氏将伐颛臾这件事发表的三段议论。
第一段话说明了他反对季氏攻打颛臾的理由;一是“昔者先王以为东蒙主”,即颛臾在鲁国一向有名正言顺的政治地位;二是“且在邦域之中矣”,即颛臾的地理位置本就在鲁国境内,对鲁国一向不构成威胁;三是“是社稷之臣也”,意即颛臾素来谨守君臣关系,没有攻打的理由,孔子的话体现了他治国以礼,为政以德的政治主张,反对强行霸道,诉诸武力。
第二段孔子引用周任的名言:
“陈力就列,不能者止”批评冉有、季路推卸责任的态度。
第三段话孔子正面阐述他的政治主张。
此文是篇驳论,借对话形式展开批驳,破中有力,运用了历史材料,“昔者先王以为东蒙主”;现实事例,颛臾在“邦域之中”,“是社稷之臣”;名人名言,“周任有言曰:
‘陈力就列,不能者止。
’”三种论据,立论坚实可靠,驳斥也有理有据。
要学好这篇文章,首先要了解一些孔子《论语》的常识和这篇文章所反映的历史背景。
春秋末和战国时期,是我国历史上经济制度、政治制度的大变革时期。
由于诸侯国之间以及内部的政治斗争十分激烈,也由于生产力的发展,经济的繁荣,从而造成一个“士”的阶层,主要指的是知识分子。
当时在学术上出现了百家争鸣的局面,号称“诸子百家。
”这百家中主要有儒家、道家、法家、墨家等,其中对后世影响最大的是儒家。
儒家的创始人是孔丘。
孟轲是儒家学派的第二号人物,称“亚圣”。
她们的理论和思想,后被称为“孔孟之道”。
孔子(前551―前479)名丘,字仲尼,春秋时鲁国人。
他是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派的创始人。
他的思想核心是“仁”,政治上提出“仁者爱人”和“克己复礼”;教育方面主张“有教无类”,“因材施教”,积极创办私学。
虽然他的思想统治了中国近两千年,但他个人身世并不那么得意。
早年他在鲁国做官,最高的职位是大司寇(相当于现代的司法部长),后来被大贵族排挤,只得出走,周游列国到处说教,但始终没有被重用。
晚年又回到鲁国,专门从事著述和讲学。
写了我国第一部编年记事史《春秋》,整理了“六经”,并教了许多学生,对保存和传播古代文化做出了重要贡献。
《论语》(将有关的言论编纂成书的意思)是最重要的儒家经典著作。
这是一部语录体的散文集。
主要记的是孔子及其弟子的言论。
是谁记录的呢?
是孔子的弟子及再传弟子记录整理的。
全书共20篇,492章。
是我们了解孔子的哲学、政治、教育、伦理和文艺等方面的思想的主要书籍,是研究儒家思想的一部主要著作。
由于《论语》是语录体的,故语言概括、简洁。
这是它的长处,但文学性并不强。
(我们之所以作为名著来讲,因先秦、两汉时期文史哲是不分的)作为记叙文,它很少记叙;作为论文,它只有论点,缺少论据。
我们选的这篇《季氏将伐颛臾》可以看作是一篇驳论文章。
主要记的是孔子和他的学生冉有、季路的一席谈话,驳得简而有力,值得一读。
文章题目是《季氏将伐颛臾》,季氏是什么人,他为什么要伐颛臾?
开头还说冉有、季路见于孔子,这冉有、季路又是谁呢?
他为什么要见孔子?
故先要了解这方面的问题。
在春秋时期,社会已开始大动乱,周朝王室的统治力量已经衰弱,诸侯兼并,出现大国争的局面;而在诸侯国内,宗室的统治力量正在衰弱,掌握朝政的卿大夫之间的权力之争也很激烈。
据历史记载,孔子所在的鲁国,在不到30年内,曾发生两次卿大夫瓜分宗室的重大事件。
从鲁隐公――桓公――庄公(三个弟弟:
季友、庆父、叔牙发展为三氏,都姓姬)。
上述事件就是季孙氏、孟孙氏、叔孙氏三家进行的。
第一次将鲁国一分为三,三家各得一份;第二次是一分为四,季孙氏得两份,其他各得一份。
这篇文章所说的季氏,即指季孙氏。
当时季孙氏力量强大,长期把持着鲁国的朝政。
他一方面大肆搜刮老百姓,一方面自己组织军队向外扩张。
季孙氏的后裔在费(b1)(距今山东费县城80里,现称颛臾村)那个地方,西北有个小国叫颛臾,是鲁国境内的一个小附属国。
季孙氏把持着鲁国朝政,他想借维护鲁国利益之名把颛臾吞掉,以扩大自己的势力范围,于是就发生了季氏将伐颛臾这件事。
因季氏将攻伐颛臾,冉有、季路就是为这件事来见孔子的。
为什么要跟孔子谈这件事呢?
这里有个道理。
孔子与鲁国的事业、季氏家族的事有着密切的关系。
孔子是主张恢复周礼的,他对诸侯争、卿大夫争权夺利,一向是坚决反对的。
他在做大司寇的时候,就曾建议鲁国国君拆毁季孙等三家的都城墙,但由于这几家大贵族势力太强大,孔子这件事没有进行到底,反而被逼的离开了鲁国。
他周游列国就是在这样情况下发生的。
但另一方面,由于孔子思想影响很大,特别是孔子的许多学生都在鲁国和这些大贵族家中担任一定的职务,故势力也不小。
当时孔子最有名的学生冉有、季路就是季康子的家臣。
孔子周游列国,后来也是被季孙氏派人从卫国接回鲁国的。
孔子回国后仍没做官,常对季氏的所作所为进行批评。
他的一些做官的弟子,常登门向他请教。
季氏要攻伐颛臾这样一件大事,当然作为季氏家臣的冉有、季路要向孔子讨教了。
下面我们来看,这两人向孔子讨教时,孔子都发表了什么意见。
全文依据孔子与冉求的答对,可分为三段:
第一段,孔子听到冉求、子路通报“季氏将有事于颛臾”的消息后,对冉求的批评。
“季氏将伐颛臾”:
“伐”:
讨伐、攻打。
季康子将要攻打颛臾。
这开头一句话用来交代事情发生的背景,很简洁、概括。
注意,文章不是写季氏攻伐颛臾这件事本身,而是写季氏将要攻伐颛臾时,冉有、季路为此事来见孔子,便引出孔子的一段慷慨的议论。
这叫做“一石激起千重浪”。
下面写的不是石而是浪。
“冉有、季路见(Xian)于孔子曰:
‘季氏将有事于颛臾’。
”这句话中有两个词要注意,“见”:
是拜见、谒见的意思。
读音与词义有关系,读j1an,指拜见、谒见的意思。
读x1an有两种用法,“见”是不及物动词,后面拜见的对象需加“于”字,如该句“见于”,是介宾词组作补语。
另一种是直接带宾语,就变为使动用法,“使……”“叫……”。
“有事”:
事不指一般的事,指大事。
在春秋战国时期,各国把战争、祭祀这两件事看作是大事。
这里的“有事”就是指要发动战争。
前面说“伐”,这里说“有事”,是委婉的说法。
全句意思是:
冉有、季路来拜见孔子并告诉他说:
“季康子对颛臾将要采取军事行动。
”这句仍是交代,也不是重点。
所以写的也很简洁。
重点是写孔子对这件事的看法,所以接下来,“孔子曰:
‘求’”,是冉有的名字。
因冉有是孔子的学生,故可直呼其名。
为什么单呼“求”,而不呼“由”?
这是因为在冉有、季路两人当中,冉求更有些名声,是主要的。
季路激进好勇为孔子所早知,而冉求的政治素质与才华,却是受孔子一再称赞的。
现在连做家臣的最基本道理都不懂,无疑要受孔子的责备了。
再说,孔子早就批评过冉求为季氏聚敛财富,违反他博施于民的教导;如今又支持季氏以强凌弱,兴不义之师,这就更违背了他的教导。
所以直呼求,不是孔子的疏忽,而是有意如此。
认为季康子出此下策,冉求应负主要责任。
“无乃尔是过与?
”这是一个很值得注意的特殊句式。
反问句式,表反问、估计、商榷。
“无乃”属固定结构。
难道,恐怕。
“尔”:
你。
“是”:
代词。
“过”:
责备的意思。
是动词,不是名词。
“尔是过”:
是“过尔”的倒置,用代词“是”把“尔”提前,叫动宾前置,也叫宾语提前。
其作用是强调宾语“尔”。
这句话可译成:
恐怕这要责备你们吧!
或译为:
这难道不应该责备你们吗?
高中课本第三册则译成“这不是你的过错吗?
”这就把“过”当成名词处理了,这是不正确的。
这种用“是”使动宾倒置的句子,在现代汉语中已经消失,只有一些凝固的成语中还保留着这种格式,如“唯命是从”,即“唯从命”:
只听从你的命令的意思。
“唯你是问”,即“唯问你”:
只向你问罪。
“无乃尔是过与?
”是个反问句,是在反问中予以肯定,即“这应该责备你们。
”因为孔子是坚决反对季氏攻打颛臾的,而作为家臣的冉有、季路,没有制止这件事,是有责任的。
所以孔子一开口就用一个反问句来批评冉有、季路。
这话虽没明说季氏攻打颛臾是错误的,不应该的(驳有事于颛臾),是这段的中心。
但这意思已包含在句意中了。
反问的口气虽然婉转,但却很有力量。
孔子通过反问肯定了季氏攻打颛臾是错误的之后,接着就正面论述季氏为什么不能攻打颛臾。
“夫颛臾”:
“夫”:
指代词,那个。
“昔者”:
古时间词。
过去用“昔”;现在用“今”。
后面常加“者”字。
“先王”:
指周公旦。
周武王分封诸侯的时候,把周公旦分封在鲁国这个地方,所以鲁国人称他为“先王”。
“东蒙主”:
指的是东蒙山的主祭者。
“以为”:
以之为,把它作为。
“让他作了”的意思。
这句意思是:
那个颛臾,我们先王曾任命他作为东蒙山的主管人。
“且”:
况且,而且,表又进了一层。
“邦”:
指国家。
“域”:
指疆域,国境。
这句说:
颛臾这个小国不在很远的地方,就在鲁国国境之内。
“是”:
代词,代颛臾。
“社”:
本义土神。
“稷”:
本义谷神。
把这两词联在一起作为一个词“社稷”,代指国家。
“也”:
表判断语气词。
这句说:
他是我们国家的藩属啊!
“何以”:
以何,因为什么,为什么?
“为”:
语气助词,相当于现代汉语中的“哪”,表反问。
这句,“为什么要攻打他哪?
”
孔子首先责备冉求的失职,着重批评冉求思想糊涂。
在孔子看来,季氏伐颛臾是个错误的决策。
这段话是从三方面来说明不应该伐颛臾的:
一是“昔者先王以为东蒙主。
”即说颛臾一向受到鲁国的礼遇,有一定的政治地位。
二是“且在邦域之中”。
即颛臾本来就在鲁国疆域之中,不存在对鲁国的威胁问题,没有理由去攻伐它。
三是“是社稷之臣也。
”即从君君臣臣的关系看,颛臾一向称臣,臣不犯君,不能任意讨伐。
“是”:
是句子的主语,代前讲的颛臾。
而“社稷之臣”是谓语。
主谓语之间没用判断词,判断语气只通过句末语气词“也”来表示,这是文言文判断句式的一个特点,翻译时一定要把“是”所指代的“这个”“他”之类意思体现出来。
如“他是季氏的臣子。
”这三条理由应当说是相当充分的。
最后用“何以伐为?
”一个反问,把前面三个理由全部提领起来,并在反问中做出了肯定的结论――季氏毫无理由攻打颛臾。
以上是全文的第一段。
在这一段中,孔子主要从政治地位、地理位置、君臣关系三个方面说出了季氏不该攻伐颛臾的理由。
其特点是:
一、详略得当。
前两句交代背景、情况,所以写的很简略。
后面阐发孔子反对季氏攻伐颛臾的理由,是主要的,故写的具体、充分。
全文是记言篇章里的驳论文章,总体上是驳论,但驳论中不乏立论,本段主要是立论季氏不该攻伐颛臾的理由,是使全文驳论有坚实的立足点。
二、正面阐发季氏不应攻伐颛臾的三条理由前后,各用了一个反问句,反问句起,反问句落。
反问与论说紧密结合,不仅在理由上显得很充分,而且很有启发、诱导的作用。
并且把人物的语言写得很有生气、逼真。
这两个反问句式要特别注意。
第二段,冉有曰:
“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。
”“夫子”:
是冉有对季康子的尊称。
“欲之”:
想要这样做,想要得到它。
“之”:
代伐颛臾这件事。
“臣者”:
作臣子的人。
全句说:
冉有说:
是季康子主张这样做的,我们两个做臣子的人都不想这样做。
这显然是冉有为自己辩解。
在前段中孔子用三条充分理由说明季氏伐颛臾是毫无道理的。
在这种情况下,冉有理屈词穷,抬出了推卸责任的方法,为自己辩护。
既然冉有为自己推卸责任,那孔子就针对冉有的这种想法进行反驳和诱导。
“孔子曰:
‘求!
周任有言曰’:
”周任:
是古代一个有名的史官。
孔子直呼其名说,周任曾说:
“陈力就列,不能者止。
”这八个字中间有许多省略,要特别注意搞懂。
这是一个并列复句。
“陈力就列”表假设,是紧缩句,“就列”:
是根据前面假设做出的判断。
“陈”:
本义陈列、摆设。
这里引申为表现、施展、贡献。
“力”:
才能、能力。
“就”:
动词,走近、靠近。
与现代汉语“就职”、“就业”、“就位”、“各就各位”、“避重就轻”等词语中的“就”字同义。
“列”:
行列。
直排叫行,横排叫列。
这里指官员的队伍、官员的位次。
这四个字的意思:
假若能够施展出自己的力量和才能,就可以走进官员的行列。
“不能者止”:
是“不能陈力则止”的紧缩句。
“不能”:
不能够施展自己的才力。
“不能者”:
假若不能施展自己才力的话。
“止”:
停止。
要主动停止让位,以待能者的到来,即让贤。
这四个字的全意是:
假若不能够施展自己才力的话,那就停止、让位。
这两个句子用词简练,结构紧凑,翻译时要按照现代汉语习惯,加上表假设关系的关联词。
在这里,孔子采用经典的办法,来驳斥冉有。
按孔子的观点,为人臣者,有推卸不掉匡正君王的责任。
季氏伐颛臾的决策,是极其错误的。
冉有、季路不能劝说他们的主子放弃这一行动,那就难以逃脱助纣为虐的责任。
这八个字是很厉害的,虽没直说责任就在你冉有,但意思是很明确的。
而且其中还包含着批评冉有不称职,应退位让贤的意思。
孔子用周任的话驳斥冉有推卸责任的说法,还觉不够,接着用两个比喻来说明其中的道理。
“危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣。
”“危”:
站不住,要倒了。
“颠”:
已经倒了。
“持”:
永久把住,不让它倒下去。
“扶”:
是已经倒了,把它扶起来。
“则”:
表转折,那么。
“焉”:
疑问副词,何。
“焉用”:
何必,表反问。
“相”:
名词,盲人的护理人。
“彼”:
代词,那个。
“彼相”:
那个护理人。
该句意是:
一个盲人站立不稳,护理人不去护持他;盲人摔倒了,护理人不去把他扶起来,那么还要那个护理人干什么呢?
这是比喻句的原意。
那比喻句的喻意是什么呢?
把冉有、季路作为季康子的家臣,比喻成盲人的护理人。
现在季康子要伐颛臾,就像盲人站不住,要跌倒一样,如果冉有、季路不能制止季康子攻伐颛臾的行动,那就像盲人要倒了护理人不去扶持一样,都是严重失职。
为深化这一道理,孔子又用了第二个比喻。
“且尔言过矣。
”“且”:
并且,而且,又进了一层。
“尔言过”:
你的话说错了。
“过”:
也是动词,但不是责备,而是错了的意思。
“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中。
”“兕”:
独角犀牛一类的猛兽。
“出于柙”:
从笼子里跑出来。
“柙”:
关野兽的笼子。
“龟”:
龟甲。
古人占卜,算命用龟甲。
“玉”:
玉器。
龟甲、玉器都是贵重的东西。
“毁于椟中”:
在木匣子中毁坏了。
“椟”:
木制的装龟甲、玉器的匣子。
“是谁之过也?
”“是”:
代前两句。
“过”:
名词,过失。
“与”:
语气词,呢。
表疑问语气词,同“欤”。
该句意,这是谁的过失?
注意,两段中有三个“过”,意义都不一样:
一个是动词,“责备”的意思。
一个是动词,“错了”的意思。
一个是名词,“过失”的意思。
要区别请楚。
这两句的本义是:
老虎和犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里被毁坏了,这是谁的过错呢?
它的比喻义是双重的:
第一层喻义是,将季氏比作虎兕,他去攻打颛臾,就像老虎、犀牛从笼子里跑出来,那是要伤人的。
同时把颛臾比作龟玉,是鲁国国内一个很亲服的小国,如果季氏去攻打它,那就要在鲁国境内毁掉它,那是很可惜很痛心的。
在这里,孔子通过比喻说明了季氏攻伐颛臾的非正义性和破坏性。
第二层比喻义,老虎和犀牛所以能够从笼子里跑出来伤人,龟甲、玉器之所以会在匣子里毁掉,是由于管理虎兕和龟玉人的失职。
这就是说,季氏所以会攻打颛臾造成不义、酿成祸灾,这也是由于辅佐季氏的冉有、季路没有尽到自己的责任,“是谁之过也?
”就是用反问句责备冉有、季路的失职。
因第二段主要是驳斥冉有的推卸责任的思想,所以第二层比喻义是主要的。
因冉有、季路是孔子的学生,孔子这篇文章主要是批评他们,并不是专门谴责季氏,不过孔子在批驳中所顺便揭露季氏发动战争的不义性,还是深刻有力的。
这段的特点是驳论,驳的真切有力。
先用古人的名言驳,再用两个生动而确切的比喻驳,都没有正面的直接指责,但喻义却很深刻,把道理和结论都包含在隐寓和比喻之中,既婉转又启人思考。
这说明孔子能抓住对方的要害,很善于启发诱导。
第三段,“冉有曰:
‘今夫颛臾,固而近于费,今不取,后世必为子孙忧。
’”“今夫”:
今是现在;夫,代词“那个”。
“固”:
指颛臾的都城坚固。
“近于费”:
是说离季氏的都城费(b1)很近。
“取”:
拿下它,毁掉它的意思。
全句意是:
冉有说:
现在那个颛臾,城池坚固而且靠近费邑,如果现在不攻取它,将来必定会成为子孙的后患。
冉有这句话有两层意思:
一是为伐颛臾寻找借口,实际上是替季氏伐颛臾辩护;二是也承认了自己同意季氏攻伐颛臾。
本来冉有看出孔子一上来就坚决反对季氏伐颛臾,所以就想把责任全部推到季氏身上,以此来推卸自己的责任。
但孔子却毫不放松。
第二段专门批驳了冉有推卸责任的思想,于是在孔子的进逼下,冉有不得不承认自己也赞同季氏攻伐颛臾的真心。
但还要千方百计寻求借口。
从这里也可见孔子善于层层剥皮,步步逼近的论辩艺术。
看下面孔子是怎样驳斥这一借口的。
“孔子曰:
‘求!
君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞。
’”这是个难句(动词谓语句)。
“君子”:
名词作主语。
“疾”:
动词,痛恨,讨厌。
“夫”:
代词,指那种。
“舍曰”:
不谈,不说。
“为”:
动词。
“必”:
副词。
“欲之”:
我想得到它,我想要它。
“为之辩”:
为这样做寻找托词,寻找借口。
全句意思是:
君子最痛恨那种嘴上不说“我想要它”,却一定要寻找借口去获得它的人。
这个句子中,“君子”是名词作主语,“疾”动词作谓语。
“夫”后是两个并列的动宾词组,这两组联起来作“疾”的宾语。
翻译时联合词组译为定语,另补中心词“人”或“行为,”因此译成“一定要寻找借口去获得它/的人。
”以此与作谓语的动词“疾”搭配,译成“君子最痛恨那种……的行为”也可以。
从孔子这句话中可看出,他对冉有寻找借口为伐颛臾辩护是非常气愤的,一个“疾”字就充满了感情色彩,非常痛恨。
另外,这句话是泛指,既批评季康子也批评冉有,是一种嫉恶如仇的语气,很有力量。
下面又转入正面论述。
“丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。
盖均无贫,和无寡,安无倾”。
“有国有家”:
既包括了有封地的诸侯国,也包括了像季康子这样有封邑的卿大夫。
“患”:
怕。
“均、安”应掉换一下位置,这是遗留下来的一个错误。
因“寡”指的是人口少。
人不怕少,怕的是人民生活不安定。
“贫”指财富少。
不怕财富少,怕的是财富分配不平均。
这样就顺理成章了。
“盖”:
承接连词,一般表上文与下文承接,下文揭示了上文的原因。
“和”:
和睦团结。
“倾”:
国家的倾覆。
全句意思是:
我听说治国治家的人,不怕人口少,只怕生活不安定;不怕财富少,只怕分配不平均。
没有贫穷问题,人与人之间相处的就和睦团结,人口就不会少;人民生活安定,国家就不会倾覆。
注意,“均无贫,和无寡,安无倾”三句是紧缩句,是单句形式,复句内容。
展开应为“均则无贫,和则无寡,安则无倾”,这样就清楚了。
“均、和、安”都是表条件的,这些条件做到了,就能无贫、无寡、无倾。
这部分是直接推理的前提,经过证明了的道理。
孔子用这几句话告诉季康子、冉有不要太贪婪,不要内部争权夺利,否则就有可能使国家处于危亡状态。
这里显示出了孔子的治国思想。
也是孔子的政治主张。
“夫如是,故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。
”这是个多重复句,是由上述道理推出的结论。
“夫”:
句的发语词,又一层意思的开始。
“如”:
动词,依据、依照的意思。
“是”:
指代词,代“均无贫,和无寡,安无顺。
”“夫如是”:
就是像这样,依照这个道理。
这是个表原因的分句,或译成“正是为了遵循这个规律。
”“故”:
表因果的连词,连接第一层次的前后两部分,“故”后边表结果的分句又可分为两层次:
“远人”:
指远方贵族。
“文德”:
文教德化。
“来”:
不及物动词用作及物动词。
“来之”:
使之来。
使远方来的人亲善友好。
“安之”:
使之安。
使他们安定下来。
用文教德化的方法使远方来的人亲善友好。
这也体现了孔子的政治、外交理想。
他们已经来了,就要使他们安定下来。
这几句都是正面阐述自己治国治家的道理。
下面就用这一道理对照冉有、季路的实际来进行教育。
“今由与求也--终结”是第三段,也是直接推理。
“今由与求也”是前提,客观存在的事实。
这句意:
现在子由和冉求。
“相夫子,远人不服而不能来也。
”“相”:
动词,辅佐。
“不能来”:
不能使之来。
整个句子是:
辅佐季康子,你们是怎样做的呢?
远方的人不服从却不能使他们来归顺。
“邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内;”“邦”:
国。
分崩离析:
同义、近义。
是说国家四分五裂。
这里暗示季孙氏、孟孙氏、叔孙氏三大家族,分割瓜分了鲁国。
“干戈”:
借用兵器,代指战争。
这句说,国家四分五裂却不能坚守保全,反而策划在国境内发动战争。
“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也”。
“萧”:
通肃,即肃墙。
是宫墙前面挡面的一堵小墙,叫照壁。
臣子见国君的时候,一到照壁这个地方就肃然起敬,所以叫肃墙。
“萧墙之内”:
即宫廷之内。
现代成语“祸起萧墙”,就是祸事从部暴发出来的意思。
这几句是说:
我担心季孙氏的祸患不在颛臾那里,而是在宫廷内部哇!
这是根据上述事实得出的结论。
在这里,孔子既批评了冉有、季路,也谴责了季康子,同时进一步指出,季康子这样做下去,必将在国内、家内引起许多矛盾,那将是危险的。
从这里我们可以看出孔子的政治眼光。
这第三段在谴责季氏,教诲学生的同时,着重宣传了自己的文教德化的主张。
总之,这篇文章共记载了孔子的三段话,这三句话都包含着对季康子的谴责和对自己学生的批评、教诲,孔子以充足的理由谴责了季氏伐颛臾的战争决策,宣传了行仁政施教化的政治主张和“均无贫,和无寡,安无倾”的防患安邦治国的思想。
一方面表现出一个教育者循循善诱,诲人不倦的精神。
欢迎您的下载,
资料仅供参考!
致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等
打造全网一站式需求