哈利波特1与魔法石双语字幕.docx
《哈利波特1与魔法石双语字幕.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《哈利波特1与魔法石双语字幕.docx(79页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
哈利波特1与魔法石双语字幕
水蜡树街{\r}
我早该想到会在这里遇到你Ishould'veknownthatyouwouldbehere,
麦格教授ProfessorMcGonagall.
晚上好邓不利多教授Goodevening,ProfessorDumbledore.
传闻是真的吗阿不思?
Aretherumorstrue,Albus?
我想是真的教授I'mafraidso,professor.
有好消息Thegood
也有坏消息andthebad.
那个孩子呢?
Andtheboy?
海格会把他带到这儿来Hagridisbringinghim.
你觉得这么做明智吗?
Isitwise
把这种大事交给海格去办?
totrustHagridwithsomethingsoimportant?
教授我可以把自己的命交到海格手中Professor,IwouldtrustHagridwithmylife.
邓不利多教授ProfessorDumbledore,sir.
麦格教授ProfessorMcGonagall.
没遇到什么麻烦吧海格?
Noproblems,Itrust,Hagrid?
没有先生No,sir.
小家伙一飞到布里斯托尔就睡了LittletykefellasleepaswewereflyingoverBristol.
小心别吵醒他Trynottowakehim.
你看Thereyougo.
你觉得把他交给这些人好吗?
Doyoureallythinkit'ssafe,leavinghimwiththesepeople?
我在这里观察了一整天I'vewatchedthemallday.
真是一群无可救药的麻瓜They'retheworstsortofMugglesimaginable.
-他们真的是...-他在世上唯一的亲人-Theyreallyare...-Theonlyfamilyhehas.
这孩子将来会非常有名He'llbefamous.
我们世界中的每个孩子Everychildinourworld
都会知道他的名字willknowhisname.
完全正确Exactly.
最好是让他成长时远离这一切He'sfarbetteroffgrowingupawayfromallofthat.
等他能够接受的时候再告诉他Untilhe'sready.
好了好了海格There,there,Hagrid.
又不是再也见不到面It'snotreallygoodbye,afterall.
德思礼夫妇敬启\N萨里郡小惠金区水蜡树街号{\r}
祝你好运Goodluck...
哈利波特...HarryPotter.
哈利波特与魔法石{\r}
起床!
快起床!
Up.Getup!
快点!
Now!
快醒来表弟!
要去动物园啰!
Wakeup,cousin!
We'regoingtothezoo!
我们的小寿星来了Herehecomes,thebirthdayboy.
生日快乐儿子Happybirthday,son.
快去煮早餐不准烧焦东西Cookbreakfast.Andtrynottoburnanything.
是佩妮姨妈Yes,AuntPetunia.
我希望今天一切顺心Iwanteverythingtobeperfect...
这可是我们达力的大日子...formyDudley'sspecialday!
快呀!
Hurryup!
给我咖啡小子Bringmycoffee,boy.
是弗农姨父Yes,UncleVernon.
是不是很棒呀亲爱的?
Aren'ttheywonderful,darling?
一共有几个?
Howmanyarethere?
三十六个我自己数的.Countedthemmyself.
三十六个?
但去年有三十七个?
!
ButlastyearIhad!
但有些礼物比去年的大一点呀Butsomearebiggerthanlastyear's.
我管它有多大Idon'tcare!
好好待会儿我们一出去Thisiswhatwe'regoingtodo.
就再去帮你买两个新礼物好不好呀小乖乖?
We'regoingtobuyyoutwonewpresents.How'sthat,pumpkin?
要去动物园了Itshouldbealovelydayatthezoo.
一定可以玩得很开心真期待I'mreallylookingforwardtoit.
我警告你小子I'mwarningyounow,boy.
要是有任何怪事发生只要有一点点的怪事Anyfunnybusiness,anyatall...
你就一个礼拜不准吃饭...andyouwon'thaveanymealsforaweek.
上车Getin.
爬虫类馆{\r}
叫它动嘛Makeitmove.
动呀!
Move!
-快动呀!
-它睡着了-Move!
-He'sasleep!
真没劲!
He'sboring.
对不起他不了解你的感受像这样Sorryabouthim.Hedoesn'tunderstandwhatit'slike,
一天又一天地躺在这儿lyingtheredayafterday...
看人们硬把丑脸贴到你面前...watchingpeoplepresstheiruglyfacesinonyou.
你听得懂我的话?
Canyouhearme?
只是...It'sjust,
我以前从来没跟蛇讲过话I'venevertalkedtoasnakebefore.
你...Doyou?
我是说你常跟人说话吗?
Imeans.Doyoutalktopeopleoften?
你是从缅甸来的对吧?
You'refromBurma,aren'tyou?
那儿是不是很美?
你想家吗?
Wasitnicethere?
Doyoumissyourfamily?
人工喂养样本{\r}
我懂了Isee.
我也一样我没见过我的父母That'smeaswell.Ineverknewmyparentseither.
动了!
妈妈!
爸爸!
Moving.Mummy,Dad,
你绝对想不到这只蛇在干嘛youwon'tbelievewhatthissnakeisdoing!
谢谢Thanks.
别客气Anytime.
蛇!
Snake!
妈妈妈咪救救我救命呀Mum!
Mummy!
Helpme!
宝贝儿子你是怎么进去的?
Mydarlingboy!
Howdidyougetinthere?
我的天哪你是怎么进去的?
Whodidthis?
Howdidyougetinthere?
那是一条蛇吗?
Isthereasnake?
没事的小甜心It'sallright,sweetheart.
我们会帮你把这湿冷的衣服脱掉We'llgetyououtofthesecoldclothes.
这是怎么回事?
Whathappened?
我发誓我真的不知道Iswear,Idon'tknow!
玻璃忽然消失Theglasswasthereandthenitwasgone,
就像魔法一样likemagic.
世上根本就没有魔法There'snosuchthingasmagic.
水蜡树街号楼梯下的碗柜\N哈利波特先生收{\r}
玛姬病了吃了个怪油螺Margeisill.Ateafunnywhelk.
爸爸你看!
哈利有一封信Dad,look!
Harry'sgotaletter!
还我那是我的Giveback.It'smine!
你的?
谁会写信给你啊?
Yours?
Who'dbewritingtoyou?
这样就不能再往信箱里投信了Nomoremailthroughthisletterbox.
祝你上班愉快亲爱的Havealovelydayattheoffice,dear.
快滚Goon.
星期天真是个好日子Fineday,Sunday.
我认为是一星期中最棒的一天Inmyopinion,bestdayoftheweek.
这是什么原因达力?
Whyisthat,Dudley?
因为星期天不送信?
Becausethere'snopostonSundays?
答对了哈利Rightyouare,Harry!
星期天不送信NopostonSunday.
今天没有讨厌的信!
没有!
Noblastedletterstoday!
No,sir.
没有一封该死的信完全没有Notonesinglebloodyletter.Notone!
没有没有一封讨厌可恶...No,sir,notoneblasted,miserable...
喔不Oh,no!
叫它停下来拜托妈咪!
Makeitstop,please!
拜托妈咪叫它们停下来Makeitstop,please!
停!
快停Stop!
Stopit!
妈妈告诉我这是怎么一回事?
Mummy,what'shappening?
这是什么?
What'sthis?
把它给我Givemethat!
把信给我Givemethatletter!
放手!
Getoff!
这是我的信放开我!
They'remyletters!
Letgoofme!
够了我们走吧That'sit!
We'regoingaway!
走得远远的让他们找不到Faraway,wheretheycan'tfindus!
爸爸发疯了是不是?
Daddy'sgonemad,hasn'the?
哈利生日快乐{\r}
许个愿吧哈利Makeawish,Harry.
什么人?
Who'sthere?
抱歉不好意思Sorryaboutthat.
我要你立刻离开先生Idemandthatyouleaveatonce.
你这是非法侵入民宅Youarebreakingandentering.
少啰唆德思礼你这大笨蛋Dryup,Dursley,yougreatprune.
上回我看到你的时候Ihaven'tseenyou
你还是个婴儿哈利可是...sinceyouwasababy,Harry.But...
你块头比我想的大多了You'reabitmorealongthanIexpected.
而且肚子还这么凸Particularlyinthemiddle.
我又不是哈利I'mnotHarry.
我才是Iam.
嗯这才符合嘛Well,ofcourseyouare.
我这儿有个东西要送你Gotsomethingforyou.
好像不小心被我压到了AfraidIsatonit,
不过味道是不会变的butIimagineit'lltastefinejustthesame.
全都是我自己烤自己做的唷Bakeditmyself,wordsandall.
祝哈利生日快乐{\r}
谢谢你Thankyou.
一年里就只有这么一次你现在满十一岁啰It'snoteverydayyouryoungmanturns,isit?
对不起可是...Excuseme,but...
你到底是谁呀?
whoareyou?
鲁伯海格担任...RubeusHagrid,
霍格沃茨的钥匙管理员与猎场看守人keeperofkeysandGroundsatHogwarts.
你总该知道霍格沃茨吧?
Ofcourse,youknowaboutHogwarts.
抱歉不知道Sorry,no.
不知道?
我的天哪哈利No?
Blotme,Harry
没想过你爸妈是怎么学会的?
Didn'tyoueverwonderwhereyourmumanddadlearneditall?
学会什么?
Learnedwhat?
你是一个巫师哈利You'reawizard,Harry.
我是一个什么?
I'mawhat?
一个巫师Awizard.
只要再受点训练你一定会变成非常厉害的巫师Agoodone,I'dwager,onceyou'retrainedup.
不我想你弄错了No,you'vemadeamistake.
我是说...Imean...
我不可能是巫师啊...Ican'tbeawizard.
我是说我只是...Imean,I'mjust...
哈利我只是哈利Harry.JustHarry.
好吧哈利Well,JustHarry,
你从来没发生过任何怪事吗?
didyouevermakeanythinghappen?
在你生气害怕的时候没出现什么搞不懂的怪事吗?
Anythingyoucouldn'texplain,whenyouwereangryorscared?
亲爱的波特先生DearMr.Potter,
我们很荣幸能在此通知你Wearepleasedtoinformyou...
你已获准进入霍格沃茨魔法学校就读...thatyouhaveacceptedatHogwartsSchoolofWitchcraftandWizardry."
我告诉你我不准他去Hewillnotbegoing!
Itoldyou.
我们发誓要禁止这类的荒唐怪事Wesworewe'dputastoptoallthisrubbish.
你早就知道了?
Youknew?
你们知道却不告诉我?
Youknewallalongandyounevertoldme?
当然知道Ofcourseweknew.
想也知道你会是什么德行Howcouldyounotbe?
看看我那完美的好妹妹Myperfectsisterbeingwhoshewas.
她收到信时爸妈简直乐歪了Mymotherandfatherweresoproudthedayshegotherletter.
家里出了个女巫好棒啊Wehaveawitchinthefamily.Isn'titwonderful?
就只有我能看清她的真面目Iwastheonlyonetoseeherforwhatshewas.
她是一个怪胎Afreak!
然后她嫁给那个波特生了你ThenshemetthatPotter,andthenshehadyou...
我就知道你会和他们......andIknewyouwouldbethesame.
一样奇怪一样不正常Justasstrange,justasabnormal.
然后呢她就让自己给炸死了Andthenshegotherselfblownup,
所以我们就只好收留你andwegotlandedwithyou
炸死?
你说他们是出车祸死的Blownup?
Youtoldmemyparentsdiedinacarcrash.
车祸?
Acarcrash?
车祸哪伤得了莉莉和詹姆波特?
AcarcrashkilledLilyandJamesPotter?
我们总得说个理由Wehadtosaysomething.
这是一种侮辱一种毁谤It'sanoutrage!
Ascandal!
他不能去He'llnotbegoing.
你以为像你这种超级大麻瓜阻止得了他吗?
AgreatMugglelikeyouisgoingtostophim?
麻瓜?
Muggle?
就是不会魔法的家伙Non-magicfolk.
他一出生就列入学生名册了Thisboy'shadhisnamedownsincehewereborn.
他是去世上最棒的魔法学校He'sgoingtothefinestschoolofwitchcraftandwizardry.
而且还有有史以来最棒的校长He'llbeunderthefinestheadmasterHogwartshasseen,
阿不思邓不利多AlbusDumbledore.
休想要我花一分钱让个疯老头子来教他变戏法Iwillnotpaytohaveacrackpotoldfoolteachhimmagictricks.
不准...Never...
在我面前侮辱邓不利多insultAlbusDumbledoreinfrontofme.
你可千万别告诉霍格沃茨的人我会感激你的I'dappreciateitifyoudidn'ttellanyoneatHogwartsaboutthat.
照规定我是不能使用魔法的I'mnotallowedtodomagic.
好Okay.
进度有点落后了我们该走啰We'reabitbehindschedule.Bestbeoff.
难不成你还想待在这儿Unlessyou'dratherstay,ofcourse.
所有学生都必须准备...Allstudentsmustbeequippedwith...
一个标准尺寸的号蜡制大锅...onestandardsizepewtercauldron...
可自由携带......andmaybring,iftheydesire,
一只猫头鹰猫或是蟾蜍eitheranowl,acatoratoad.
在伦敦能把东西都买到吗?
CanwefindallthisinLondon?
只要你知道门径就可以Ifyouknowwheretogo.
啊海格要不要来一杯?
Ah,Hagrid!
Theusual,Ipresume?
不谢了汤姆No,thanks,Tom.
我正在替霍格沃茨办事呢I'monofficialHogwartsbusiness.
带小哈利去买学校要用的东西JusthelpingyoungHarrybuyhisschoolsupplies.
上帝保佑Blessmysoul.
他就是哈利波特!
It'sHarryPotter!
欢迎回来波特先生Welcomeback,Mr.Potter.
欢迎回来Welcomeback.
我是科多利波特先生DorisCrockford.Mr.Potter.
真不敢相信总算见到您了Ican'tbelieveI'mmeetingyouatlast.
哈利波特HarryPotter.
见到你真说不出有多高兴Can'ttellyouhowpleasedIamtomeetyou.
哈啰教授刚才没看到你Hello,professor.Ididn'tseeyou.
哈利这位是奇洛教授Harry,this'sProfessorQuirrell
霍格沃茨的黑魔法防御术老师willbeyourDefenseAgainsttheDarkArtsteacher.
喔真高兴见到你Oh,nicetomeetyou.
这门课迷人得很Fearfullyfascinatingsubject.
但你已经不用学了波特?
Notthatyouneedit,eh,Potter?
现在得上路了好多东西要买Yes,well,mustbegoingnow.Lotstobuy.
再见Goodbye.
瞧哈利你多有名啊!
See,Harry?
You'refamous.
但我为什么会出名呢海格?
ButwhyamIfamous,Hagrid?
那些人为什么全都认识我?
Allthosepeople,howisittheyknowwhoIam?
我不知道这事由我来告诉你究竟合不合适哈利I'mnotsureI'mtherightpersontotellyouthat,Harry.
欢迎来到对角巷哈利Welcome,Harry,toDiagonAlley.
这儿可以买到羽毛笔和墨水Here,yougetyourquillsandink.
那边是卖各式各样的魔法玩意儿Overthere,allyourbitsandbobsfordoingwizardry.
世界级的比赛用的飞天扫帚It'saworld-classracingbroom.
哇快看!
最新型的光轮型Lookatit!
ThenewNimbus!
目前最快的型号It'sthefastestmodelyet.
光轮型{\r}
但是我哪买得起这些东西?
ButhowamItopayforallthis?
我连一分钱也没有Ihaven'tanymoney.
你的钱在那里哈利There'syourmoney,Harry.
古灵阁巫师银行Gringotts,thewizardbank.
那可算是世上最安全的地方Ain'tnosaferplace,notone.
除了霍格沃茨以外ExceptperhapsHogwarts.
海格...Hagrid,
那是什么怪物呀?
whatexac