奥巴马国情咨文中英文.docx
《奥巴马国情咨文中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥巴马国情咨文中英文.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
奥巴马国情咨文中英文
奥巴马2011年国情咨文中英文对照
美国总统奥巴马2011年国情咨文
华盛顿当地时辰25日晚21时,美国总统奥巴马宣布2011年国情咨文。
鉴于当时美国高达9.4%的赋闲率,作业和经济仍将是将来一年白宫注重的要点。
RemarksofPresidentBarackObamainStateoftheUnionAddress
Washington,DC
January25,2011
奥巴马总统2011年国情咨文
2011年1月25日
华盛顿特区
Mr.Speaker,Mr.VicePresident,MembersofCongress,distinguishedguests,andfellowAmericans:
众议院议长先生、副总统先生、各位国会议员、敬重的客我们、同胞们:
TonightIwanttobeginbycongratulatingthemenandwomenofthe112thCongress,aswellasyournewSpeaker,JohnBoehner.Andaswemarkthisoccasion,wearealsomindfuloftheemptychairinthisChamber,andprayforthehealthofourcolleague–andourfriend–GabbyGiffords.
今晚我想首要向美国第112届国会的男女议员、你们的新议长约翰·博纳表明祝贺。
在咱们庆祝这一时辰时,咱们仍然很明白一位国会议员的座位是空着的,让咱们为咱们的搭档、咱们的兄弟加布里埃尔·吉福兹的安康祈求。
It’snosecretthatthoseofusheretonighthavehadourdifferencesoverthelasttwoyears.Thedebateshavebeencontentious;wehavefoughtfiercelyforourbeliefs.Andthat’sagoodthing.That’swhatarobustdemocracydemands.That’swhathelpssetusapartasanation.
咱们这些今晚到会这一活动的人在曩昔两年曾存在不合,这不是隐秘。
争辩是十分剧烈的,咱们为咱们各自的观念进行了剧烈的奋斗。
这是一件功德,这是强有力的民主所需求的。
这种争辩协助美国变成差异于其它国家的民主国家。
Butthere’sareasonthetragedyinTucsongaveuspause.Amidallthenoiseandpassionsandrancorofourpublicdebate,Tucsonremindedusthatnomatterwhoweareorwherewecomefrom,eachofusisapartofsomethinggreater–somethingmoreconsequentialthanpartyorpoliticalpreference.
但图森市的悲惨剧给了咱们一个中止争辩的理由。
咱们进行的公共争辩引发了噪音、心情、仇恨。
图森的悲惨剧提示咱们,不论咱们是谁、来自何方,咱们中的每一自个都是一个更无穷事务的一有些,它比政党或许政治倾向更具必定性。
WearepartoftheAmericanfamily.Webelievethatinacountrywhereeveryraceandfaithandpointofviewcanbefound,wearestillboundtogetherasonepeople;thatwesharecommonhopesandacommoncreed;thatthedreamsofalittlegirlinTucsonarenotsodifferentthanthoseofourownchildren,andthattheyalldeservethechancetobefulfilled.
咱们是美国我们庭的组成有些。
咱们信赖,在这个各种种族、崇奉、观念并存的国家,咱们仍是一个联合在一同的民族。
咱们具有一同的期望和信条,图森小女子的期望与咱们自个孩子的期望没有啥大的不一样,这些期望都应取得完结的时机。
That,too,iswhatsetsusapartasanation.
这也是使咱们作为一个国家发生不合的缘由。
Now,byitself,thissimplerecognitionwon’tusherinaneweraofcooperation.Whatcomesofthismomentisuptous.Whatcomesofthismomentwillbedeterminednotbywhetherwecansittogethertonight,butwhetherwecanworktogethertomorrow.
如今,简略地晓得到这一点本身将不会敞开一个协作的新年代。
这一时辰所能发生的效果取决于咱们。
这一时辰所发生的效果将不会由咱们是不是今晚坐在一同而决议,它将被咱们明日是不是协作所决议。
Ibelievewecan.Ibelievewemust.That’swhatthepeoplewhosentushereexpectofus.Withtheirvotes,they’vedeterminedthatgoverningwillnowbeasharedresponsibilitybetweenparties.NewlawswillonlypasswithsupportfromDemocratsandRepublicans.Wewillmoveforwardtogether,ornotatall–forthechallengeswefacearebiggerthanparty,andbiggerthanpolitics.
我以为咱们可以完结协作。
我以为咱们有必要这样。
这是那些把咱们送到这里的我们所期望的。
他们经过他们的选票决议,执政将是两党一同的职责。
新的法案只需在取得民主党和共和党议员的撑持下才干经过。
在面比照党派或许政治更大的应战面前,咱们将一同前行,或许原地不动。
Atstakerightnowisnotwhowinsthenextelection–afterall,wejusthadanelection.Atstakeiswhethernewjobsandindustriestakerootinthiscountry,orsomewhereelse.It’swhetherthehardworkandindustryofourpeopleisrewarded.It’swhetherwesustaintheleadershipthathasmadeAmericanotjustaplaceonamap,butalighttotheworld.
如今的好坏不是谁将赢得下次推举,究竟,咱们刚刚举办完一次推举。
如今的好坏是新的作业时机和新的作业是不是会在美国生根或许在其它当地。
这事关咱们公民的辛劳作业和作业是不是能得到报答。
这事关咱们是不是能持续坚持领导才干,这种领导才干使美国不只局限于地图上的某一个当地,美国由于这种领导才干而变成国际的灯火。
Wearepoisedforprogress.Twoyearsaftertheworstrecessionmostofushaveeverknown,thestockmarkethascomeroaringback.Corporateprofitsareup.Theeconomyisgrowingagain.
咱们作好了行进的预备。
在咱们大多数人阅历最为蹩脚的经济衰退两年后,股市已再次大幅上升。
公司获利在添加。
经济在再次添加。
Butwehavenevermeasuredprogressbytheseyardsticksalone.Wemeasureprogressbythesuccessofourpeople.Bythejobstheycanfindandthequalityoflifethosejobsoffer.Bytheprospectsofasmallbusinessownerwhodreamsofturningagoodideaintoathrivingenterprise.Bytheopportunitiesforabetterlifethatwepassontoourchildren.
但咱们从不只以这些规范来衡量发展。
咱们以咱们公民的成功来评价发展,经过他们所能找到的作业和这些作业所供给的日子质量,经过小公司主把好点子的期望转变成兴旺发达的公司的远景,经过咱们给咱们孩子十分好日子的机缘。
That’stheprojecttheAmericanpeoplewantustoworkon.Together.
这是一个美国公民想让咱们从事的作业,美国公民想让咱们一同尽力于这项作业。
WedidthatinDecember.Thankstothetaxcutswepassed,Americans’paychecksarealittlebiggertoday.Everybusinesscanwriteoffthefullcostofthenewinvestmentstheymakethisyear.Thesesteps,takenbyDemocratsandRepublicans,willgrowtheeconomyandaddtothemorethanonemillionprivatesectorjobscreatedlastyear.
咱们上一年12月作了这方面的作业。
由于咱们经过的减税法案,美国人今日收到的支票金额要比曩昔多。
全部的公司都可以把它本年所作出资的悉数开支刊出。
这些由民主党人和共和党人协作采纳的办法将使经济添加,添加作业岗位,私家作业上一年已发明的1百多万个作业岗位。
Butwehavemoreworktodo.Thestepswe’vetakenoverthelasttwoyearsmayhavebrokenthebackofthisrecession–buttowinthefuture,we’llneedtotakeonchallengesthathavebeendecadesinthemaking.
但咱们有更多的作业要做。
咱们在曩昔两年所采纳的办法可以已克服了经济衰退的首要困难,可是为了赢得将来,咱们有必要直面应对那些在曩昔数十年来一向堆集起来的应战。
Manypeoplewatchingtonightcanprobablyrememberatimewhenfindingagoodjobmeantshowingupatanearbyfactoryorabusinessdowntown.Youdidn’talwaysneedadegree,andyourcompetitionwasprettymuchlimitedtoyourneighbors.Ifyouworkedhard,chancesareyou’dhaveajobforlife,withadecentpaycheck,goodbenefits,andtheoccasionalpromotion.Maybeyou’devenhavetheprideofseeingyourkidsworkatthesamecompany.
许多观看今晚演说的人可以还记得那个找到好作业意味着在邻近工厂或许市中心商业区作业的时分。
你并不总是需求取得一个学位,你的比赛根本只限于你的街坊。
若是你尽力作业,你可以会终身具有这个职位,这个作业会给你带来面子的收入、好的福利,有时还会取得升职。
你可以还会具有看到你的孩子在同一公司作业的骄傲感。
Thatworldhaschanged.Andformany,thechangehasbeenpainful.I’veseenitintheshutteredwindowsofonceboomingfactories,andthevacantstorefrontsofoncebusyMainStreets.I’vehearditinthefrustrationsofAmericanswho’veseentheirpaychecksdwindleortheirjobsdisappear–proudmenandwomenwhofeelliketheruleshavebeenchangedinthemiddleofthegame.
国际已发生了革新。
关于许多人来说,革新是苦楚的。
在从前一度事务繁忙工厂面临封闭时,我透过百叶窗看到了这种苦楚;在一度繁忙的商业大街空空如也的店门前,我看到了这种苦楚;在那些看到收入不断缩水或许赋闲美国人的失望言辞中,我听到了这种苦楚。
这就如同,在比赛进行到一半时,表现出色而又颇感骄傲的运动员发现规矩俄然改动了。
They’reright.Theruleshavechanged.Inasinglegeneration,revolutionsintechnologyhavetransformedthewaywelive,workanddobusiness.Steelmillsthatonceneeded1,000workerscannowdothesameworkwith100.Today,justaboutanycompanycansetupshop,hireworkers,andselltheirproductswhereverthere’saninternetconnection.
他们是正确的,规矩发生了改动。
仅仅用了一代人的时辰,技能革新已改动了咱们的作业、日子和经商的办法。
一度需求1000名工人的钢铁厂如今用100名工人就可以完结相同的作业。
今日,任何一家公司都可以树立商铺、雇佣职工、把商品销售给有互联网衔接的全部当地。
Meanwhile,nationslikeChinaandIndiarealizedthatwithsomechangesoftheirown,theycouldcompeteinthisnewworld.Andsotheystartededucatingtheirchildrenearlierandlonger,withgreateremphasisonmathandscience.They’reinvestinginresearchandnewtechnologies.Justrecently,Chinabecamehometotheworld’slargestprivatesolarresearchfacility,andtheworld’sfastestcomputer.
与此同时,中国和印度等国已意识到,它们在作出一些革新后将可以在新国际里与其它国家进行比赛。
所以,他们开端对他们的孩子进行更早和更长时辰的教学,愈加注重数学和科学。
他们出资于研制和新技能。
就在不久之前,中国已具有国际上最大的私营太阳能研讨设备,国际上运转速度最快的计算机。
Soyes,theworldhaschanged.Thecompetitionforjobsisreal.Butthisshouldn’tdiscourageus.Itshouldchallengeus.Remember–forallthehitswe’vetakentheselastfewyears,forallthenaysayerspredictingourdecline,Americastillhasthelargest,mostprosperouseconomyintheworld.Noworkersaremoreproductivethanours.Nocountryhasmoresuccessfulcompanies,orgrantsmorepatentstoinventorsandentrepreneurs.Wearehometotheworld’sbestcollegesanduniversities,wheremorestudentscometostudythananyotherplaceonEarth.
所以,是的,国际发生了革新。
作业岗位的比赛是实在存在的,但这不该当使咱们悲观,它应当变成鼓舞咱们的动力。
请记住,尽管咱们在曩昔几年遭遭到了无穷冲击,尽管全部的悲观者预言美国在式微,但美国仍是国际上最大、最昌盛的经济体。
咱们工人的劳动出产率是最高的,咱们的公司是最成功的,咱们的出资者和公司家所具有的专利数是最多的。
咱们具有国际上最佳的院校和大学,来美国就读的学生逾越任何其它国家。
What’smore,wearethefirstnationtobefoundedforthesakeofanidea–theideathateachofusdeservesthechancetoshapeourowndestiny.Thatiswhycenturiesofpioneersandimmigrantshaveriskedeverythingtocomehere.It’swhyourstudentsdon’tjustmemorizeequations,butanswerquestionslike“Whatdoyouthinkofthatidea?
Whatwouldyouchangeabouttheworld?
Whatdoyouwanttobewhenyougrowup?
”
更为重要的是,咱们是首个以思维立国的国家,这个思维是咱们中的每自个都应当有时机来刻画自个的命运。
这即是为啥前驱们和移民们数个世纪以来不吝冒着失掉全部的危险来到美国的缘由。
这即是咱们的学生不仅仅记住方程式,而是会提出“你以为这个主意怎么?
你想怎么改动国际?
当你长大后你想变成啥样的人”等疑问。
Thefutureisourstowin.Buttogetthere,wecan’tjuststandstill.AsRobertKennedytoldus,“Thefutureisnotagift.Itisanachievement.”SustainingtheAmericanDreamhasneverbeenaboutstandingpat.Ithasrequiredeachgenerationtosacrifice,andstruggle,andmeetthedemandsofanewage.
咱们将赢得将来,但为了完结这一点,咱们不能原地踏步。
正如罗伯特·肯尼迪所说的那样“将来不是一个礼物,它是一个成果。
”坚持美国梦历来不是故步自封。
它需求每一代人作出献身、奋斗,满意新年代的需求。
Nowit’sourturn.Weknowwhatittakestocompeteforthejobsandindustriesofourtime.Weneedtoout-innovate,out-educate,andout-buildtherestoftheworld.WehavetomakeAmericathebestplaceonEarthtodobusiness.Weneedtotakeresponsibilityforourdeficit,andreformourgovernment.That’showourpeoplewillprosper.That’showwe’llwinthefuture.Andtonight,I’dliketotalkabouthowwegetthere.
如今轮到咱们这一代人了。
咱们晓得在咱们的年代为作业和作业进行比赛需求啥。
咱们需求在立异、教学和缔造方面逾越其它国家。
咱们要使美国变成商业环境最佳的国家。
咱们需求对咱们的赤字负职责,对咱们的政府进行变革。
这即是咱们的公民完结昌盛的办法。
这即是咱们怎么赢得将来的办法。
今晚,我想谈谈咱们怎么作到这些。
ThefirststepinwinningthefutureisencouragingAmericaninnovation.
赢得将来的首个过程是鼓舞美国人立异。
Noneofuscanpredictwithcertaintywhatthenextbigindustrywillbe,orwherethenewjobswillcomefrom.Thirtyyearsago,wecouldn’tknowthatsomethingcalledtheInternetwouldleadtoaneconomicrevolution.Wh