翻译与写作词组.docx
《翻译与写作词组.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译与写作词组.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
翻译与写作词组
(北京XJZ英语强化班讲义,谁有医学考博英语试题给俺发发一些,谢谢)
E-mail:
google@
谢谢!
!
!
!
!
!
!
!
英语翻译与写作常用动宾词组
一、ZhengZhi(搞没高措,这样的词汇也屏蔽!
)类:
把…捐给慈善机构 donate…tocharities
把…看成社会公敌 lookupon…asathreattosociety
把…列为基本国策 list…..asfundamentalnationalpolicies
把…作为指导 take…astheguide
把理论和实际结合起来 integratetheorywithpractice…
把握大局 grasptheoverallsituation
摆脱贫穷落后 getridofpovertyandbackwardness
保护妇女权利不受侵犯 guarantee(protect)women’srightsagainstinfringement
采取各种措施 adoptvariousmeasures
参政、议政 participateinthemanagementofStateaffairs
充满信心和力量 befilledwithconfidenceandstrength
打破僵局 breakthedeadlock
打破禁区 breakoffaforbiddenzone
得出结论 draw(arriveat,cometoreach)aconclusion
锻造一支人民军队 forgeapeople’sarmy
对…具有深远的影响 haveafar-reachingimpacton
对…做出重要(巨大)贡献 makeimportant(great,major)contributionsto
反对各种形式的恐怖主义 beopposedtoallformsofterrorism
反腐倡廉 combatcorruptionandbuildacleangovernment
高举伟大旗帜 holdhighthegreatbanner
给…带来机遇和挑战 present(bring)bothopportunitiesandchallengesto
根除(防止,消除)*** rootout(prevent,eliminate)corruption
观察当今世界 observethepresent-dayworld
缓和紧张状况 easethetension
回顾奋斗历程 reviewthecourseofstruggle
加快改革步伐 acceleratethespeedofreform
加强舆论监督 ensurethatthecorrectorientationismaintainedinpublic
opinion
坚持改革开放政策 adheretothereformandopenpolicy
坚持统一,反对分裂,增加 persistinreunification,opposeseparation,increase
了解,化解歧见understandingandironoutdifferences
减轻农民负担 alleviatefarmer’sburden
解放思想 emancipateourminds
解决温饱问题 solvetheproblemoffoodandclothing
解决新问题 resolvenewproblems
进入世界先进行列 edgeintotheadvancedranksintheworld
进入新时期 enteranewperiod
进行和谈 holdpeacetalks
进行战略性调整 makestrategicreadjustment
就…接受妥协 acceptacompromiseon
开发西部 remakethewest
开始生效 gointoeffect(enterintoforce)
开拓前进 openupnewwaysforward
科教兴国 rejuvenateourcountrythroughscienceandeducation
理顺关系 rationalizetherelationship
履行权利和义务 performtheresponsibilitiesandobligations
迈出重要的一步 makeanimportantstep
热爱和平 lovepeace
深化改革 deepenthereform
审时度势 sizeupthesituation
实现发展繁荣 bringaboutdevelopmentandprosperity
实现民族独立 realizenationalindependence
实现夙愿 fulfillthelong-cherishedwishes
实现小康目标 achievethegoalofensuringourpeoplearelativecomfortable
life
实现中华民族伟大复兴 bringaboutagreatrejuvenationoftheChinesenation
实行新政策 practicenewpolicies
受到全世界广泛关注 attractextensiveattentionworldwide
缩小差别 bridge(narrow)thegap
完成中华民族的振兴大业 implementtherevitalizationofournation
维护世界和平 maintainworldpeace
吸收各国文明的先进成果 absorbwhatisadvancedinothercivilizations
下放权力给 delegatethemanagementof...(to...)
响应号召 respondtothecall
修改法律 amendthelaws
宣布…召开 announcetheopeningof
徇私枉法 bendthelawforthebenefitofrelativesorfriends
依法治国 governthecountryaccordingtolaw
引起全国的关注 arousetheconcernofthewholenation
引起全世界广泛关注 attractextensiveattentionworldwide
赢得一个又一个胜利 winonevictoryafteranother
在…中起(至关)重要作用 playamajor(crucial,animportant)rolein
增强凝聚力 enhancetherallypower
增强综合国力和国际竞争 enhancecomprehensive(overall)nationalstrengthand
internationalcompetitiveness
展望伟大征程 lookintothegreatjourney
展现生机和活力 displayone’svigorandvitality
战胜无数的困难 overcomenumerousdifficulties
振兴西部 revivethewest
振兴中华民族 rejuvenate(revitalize)ournation
政企不分 mixupthefunctionsofthegovernmentandenterprises
政企分开 separategovernmentfunctionsfromenterprisemanagement
政务公开 makegovernmentaffairspublic
主张各国政府采取行动 urgegovernmentsofallcountriestotakeaction
抓住机遇 seizetheopportunity
转变政府职能 transform(shift)thegovernmentfunctions
追求进步 pursueprogress
追求真理 seekthetruth
走进新时代 march(stride)intothenewera.
遵纪守法、廉洁奉公 observetherelevantcodeofconductandthelawandhonestly
performone'sofficialduties
遵循规则 followtheprinciples
二、经济类
爱岗敬业 cherishpostsanddevotewholeheartedlytowork
保持国民经济发展的良好势头 maintainagoodmomentumofgrowthinthenational
economy
保持国有股 keeptheState-heldshares
保证下岗职工的基本生活 guaranteethebasicneedsoflaid-offworkers
被指控接受贿赂 beaccusedofacceptingbribes
采取不同的办法 adoptvariousmethods
采取反垄断措施 takeanti-monopolymeasures
承担风险 bear(take)risk
筹集足够的资金 raiseenoughfunds(capital,proceeds)
创收外汇 earnforeignexchange(currency)
刺激国内经济需求 spurdomesticdemand
刺激国内需求 stimulatedomesticdemand
从粗放经济转变为集约经济 shiftfromextensiveeconomytointensiveeconomy
从国外引进先进技术和管理 introducefromabroadtheadvancedtechnologyand
经验managementexpertise
促进地区间的合作 promoteregionalcooperation
促进改革 promotereform
促进全球经济一体化 fosterintegrationwiththeglobaleconomy
打黑 crackdownonspeculationandprofiteering
打假 takestrongmeasuresagainstfakeandshoddyproducts
(crackdownoncounterfeitgoods)
打破垄断 breakthemonopoly
对…提出控告(投诉) lodgecomplaintsagainst…
对…造成(构成)威胁 form(pose)athreatto…
夺回失去的市场 takebacklostmarket
发挥自身优势 givefullplaytoone’sadvantages
防范和化解金融风险 takeprecautionsagainstandreducefinancialrisks
改善投资环境 improvetheenvironmentforinvestment
赶超先进 surpasstheadvanced
给…带来积极影响 bringamorepositiveimpacton…
根据市场作出调整 gearourselvestothemarketorientation
公证财产 notarizetheproperties
和…达成(签订)协议 reach(sign)anagreementwith
和…进一步合作 furthercooperationwith
和…有合作关系 havecooperativetieswith
活跃市场 enliventhemarket
集中精力把经济建设搞上去 goalloutforeconomicdevelopment
计算出准确的工资水平 figureoutanexactsalarylevel
加快经济发展和结构调整 speedupeconomicdevelopmentandrestructuring
加快竞争步伐 acceleratethecompetition
加快努力 speedupefforts
加强风险防范 prepareoneselfagainstpossiblerisks
加强管理 reinforcethemanagement
减缓通货紧缩的压力 easetheseriousnessofdeflation
减轻…的负担 reduce(lighten)theburdenof(on)
减员增效 downsizeforefficiency;cutpayrolltoimproveefficiency
剪彩 cuttheribbon
解除劳动关系 severlaborrelation
解放生产力 emancipatetheproductiveforces(freetheproductivity)
精简机构 streamlinegovernmentorgans
竟争上岗 competeforthepost
举报非法行为 discloseanyillegalactivities
开辟更多渠道 openmorechannels
开发(青睐)中国市场 tap(favor)theChinesemarket
开拓市场 exploitmarkets
控制通货膨胀 controlinflation(keepinflationundercontrol)
扩大贫富差距 widenthegapbetweentherichandthepoor
扩大消费市场 expandconsumptionmarket
留职停薪 retainthejobbutsuspendthesalary
面对可能的压力和竞争 facepossiblepressureandcompetition
牟取暴利 seekexcessiveprofits
平衡经济(的发展) balanceeconomy
取缔非法收入 banunlawfulincomes(illegalearnings)
让…处于同一起跑线 put…onthesameplatformandatthesamestartingpoint
让位于竞争需要 givewaytotheneedforcompetition
申请专利 applyforapatent
实现目标 realizethegoal
适应…的发展 adaptoneselftothedevelopmentof
损失惨重 suffergreatlosses
缩小不平衡状态 decreasetheimbalance
缩小…间的距离 narrowthegapbetween
提高公务员工资 raisethesalariesofcivilservants
提高管理水平 raisethemanagementlevel
提高居民生活 improveresidents’standardofliving
调整产业结构 adjusttheindustrialstructure
推广科研成果 turnlaboratoryachievementsintocommercial(mass)
production(commercializelaboratoryachievements)
退还大量钱款 givebackanamountofmoney
脱贫致富 cast(shake,throw)offpovertyandsetoutonaroadto
prosperity
完善服务 perfectservices
为…带来多种经济和社会效益 bringmultipleeconomicandsocialbenefitsto…
为…提供巨大商机 presenthugebusinessopportunities
吸收游资 absorbidlefund
吸引外商投资 attractforeigninvestment
下海 plungeintothecommercialsea
陷入困境 landoneselfindeeptrouble
向…投资巨额资金 investhugeamountsofmoneyinto
消灭假冒伪劣产品 wipeoutfakeproducts
以经济建设为中心 focusonthecentraltaskofeconomicconstruction
以质量求生存、求发展、求效益striveforsurvival,developmentandefficiencyonthebasisof
equality
优胜劣汰 selectthesuperiorandeliminatetheinferior
优先发展公共运输 giveprioritytothedevelopmentofpublictransportation
有巨大潜力 havehugepotentialfor
与国际市场接轨 integratewiththeworldmarket;becomeintegratedintothe
globalmarket
在…建立分公司 setupbranchesin
造成很大压力 poseabigpressureon
造成损失 causealossto
增加农业投入 investmoreinagriculture
占领市场10% occupy(take,accountfor)10percentofthemarket
招商引资 attract(bidfor,invite)investments(fromoverseas)
制订…法律 makealawof
制定优惠政策 workoutfavorablepolicy
制造假象 createsmokescreenstodo
阻碍…的经济发展 handicap(hamper)theeconomicdevelopment
阻止人才流失 stopthetalentflight(braindrain)
遵循市场经济的规律 followthelawofmarketeconomy
三、文化生活类
把…列为世界自然文化遗产list…asaworldnaturalheritagesite
摆架子(摆谱儿) putonairs(showoff,keepupappearances)
保护文化遗产 protectculturalheritage(relics)
博采各国文化之长 drawonstrongpointoftheculturesofothercountri