Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx

上传人:b****2 文档编号:22906009 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:30 大小:42.72KB
下载 相关 举报
Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx_第1页
第1页 / 共30页
Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx_第2页
第2页 / 共30页
Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx_第3页
第3页 / 共30页
Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx_第4页
第4页 / 共30页
Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx

《Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx(30页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Unit 5新世纪研究生英语阅读B课文 答案 翻译.docx

Unit5新世纪研究生英语阅读B课文答案翻译

Unit5

HowtoRaiseaPoliteKidinThisRudeWorld?

Textandlanguagepoints

Mentionill-manneredchildrenandmostpeoplerolltheireyesatthememoryofalittlehellionandhisboorishparents.Istillgetangryaboutanincidentthathappenedlastsummer.

Mentionill-manneredchildrenandmostpeoplerolltheireyesatthememoryofalittlehellionandhisboorishparents.

Whentalkingaboutchildrenofbadmanners,mostpeoplewillshowtheirannoyancebymovingtheireyesaroundinacircleandrecallatrouble-makingboyandhisrudeparents.

rollone'seyes:

moveone’seyesroundandupwards,especiallyinordertoshowthatoneisannoyed

e.g.——MartarolledhereyesasWillstartedtotellanotherstupidjoke.

——Whenhesuggestedtheyshouldbuyanewcar,sherolledhereyesindisbelief.

 

hellionn.disorderlyortroublesomeperson

惹事生非的人;捣蛋鬼

boorisha.resemblingorcharacteristicofaboor;rudeandclumsyinbehavior;vulgar粗野的

e.g.——Ifoundhimratherboorishandaggressive.

——I’msickofyourdrunken,boorishbehavior.

一提到无礼的孩子,大多数人都会因回想起惹是生非的小孩以及其粗鄙的父母而皱起眉头。

对去年夏天发生的一件事至今我还余怒未消。

1.Wewerestayingatacountryinnthathadasmallmovietheater.Beforeeveryevening’spresentation,myhusbandandIinstructedourthree-year-oldsontositquietly.Exceptforanoccasionalwhisperedquestion,hesatinraptattention.

presentationn.theactofperformingsthinfrontofanaudience表演;演出

e.g.——Thepresentationofprizeswillbegininthetownhallatnineo‘clock.

——Thereisapresentationofanewplaytonight.

rapt--a.givingcompleteattentionorshowingcompleteinvolvement;(ofattention)complete全神贯注的

e.g.——Therewasaraptlookonhisfacewheneverhelookedathissweetheart.

——Shesatwitharaptexpressionreadingherbook.

——Ihaven’tbeenfollowingtheconversationwithraptattention.

我们住在一间带有小电影院的乡村客栈。

每天晚上电影放映之前,我和丈夫都教育三岁大的儿子坐好别说话。

除了偶尔小声问问题外,他都全神贯注地坐着。

2.Thesoundtrack,however,wasimpossibletohear.That’sbecausetwochildrenbouncedontheirseats,talkedloudlyandracedupanddowntheaisles.NeveroncedidIseeaparent.Afterseveraleveningsofthis,Ifollowedthechildrentothediningroom.Theresatamanandwomanenjoyingarelaxedmeal.

soundtrack:

arecordingofthesounds,esp.musicfromamovieoraplay

电影配乐

e.g.——Thequalityofthesoundtrackonthatoldfilmisreallypoor.

——I’veboughtthesoundtrackofthatmovie.

aislen.apassagewaybetweenrowsofseats,asinanauditoriumoranairplane通道

然而,我们却没有办法听到电影的声音,因为有两个小孩在座位上蹦蹦跳跳、大声嚷嚷、还在过道上跑来跑去。

我从来没有见到过他们的家长在场。

就这样过了几个晚上,有一次,我就跟踪这两个孩子到了餐厅。

在那里有一男一女正清闲地吃着饭。

3.“Myfamilyishavingahardtimewatchingthefilmwithyourchildrenrunningalloverthetheater,”Isaid.“Doyouthinkthatifthey’renotinterestedinthemovie,youcouldkeepthemouthere?

”Thefatherregardedmecoolly.“We’vepaidfortheuseoftheinn’sfacilities,”hesaid.“Ourchildrencangoanywheretheyplease!

regard:

lookatattentively;observeclosely;gaze打量,仔细观察

e.g.——ThedogregardedmewithsuspicionasIapproachedthedoor.

——Hewasregardingwithdismaythecuponthetable.

——Shestoodbackandregardedhimcoldly.

facilityn.buildings,equipmentandservicesprovidedforaparticularpurpose;sththatfacilitatesanactionorprocess设施,设备

e.g.——Thiskitchenhasagarbagedisposalandothermodernfacilities.

——Aretherewashingfacilitiesintheschool?

“你们的孩子在影院里到处乱跑,我们一家人无法看电影,”我说,“如果他们没有兴趣看电影的话,你可以叫他们离开吗?

”那位父亲冷冷地看着我。

“我们对使用客栈的设施付过钱了,”他说,“我们的孩子想去哪里就去哪里。

4.Iwasdumbfounded.Whatcouldmakeaseeminglyrationalcouplecondonebehaviorthatwassoobviouslyrude?

Haveweasasocietybecomesoconsumedwithourownneedsandtheimpulsesofourchildrenthateveryoneelse’srightsareignored?

dumbfoundeda.soshockedandsurprisedthatonecannotspeak惊呆的;目瞪口呆的

e.g.——Weweredumbfoundedbyallthedamagedonebythestorm.

——Victorstareddumbfoundedasthewomancontinuedtoscreamabuseathim.

Whatcouldmakeaseeminglyrationalcouplecondonebehaviorthatwassoobviouslyrude?

Whatcouldleadtheapparentlysensibleandcourteouscoupletoforgiveorputupwiththeobviouslyrudebehavior?

seemingly:

inappearance;apparently表面上

e.g.——Heremainsconfidentandseeminglyuntroubledbyourrecentproblems.

——Theywereseeminglyunawareofthedecision.

condonev.treatorregard(anoffence)asifitwerenotseriousorwrong;overlook;forgive原谅;宽容(特指对配偶的通奸行为)

e.g.——Parentsmustnotcondonetheirchildren’sbadbehavior.

——Notpunishingthemamountstocondoningtheircrime.

n.condonation

consumed:

filled,absorbedorengrossed

e.g.——Asateenager,Iwasconsumedbypassionforafilm-starIwouldnevermeet.

——Hewasconsumedwithguiltaftertheaccident.

beconsumedwith:

befilledwith;bedestroyedby充满;被...吞噬

 

impulsen.asuddenstrongdesiretodosthbeforethinkingwhetheritisasensiblethingtodo冲动;欲望

e.g.——Ihadthissuddenimpulsetoshoutout“Rubbish!

”inthemiddleofherspeech.

——Iboughtthisexpensivesweateronimpulse.

我顿时目瞪口呆。

这对夫妻看上去挺讲道理的,是什么让他们能够容忍如此明显的不礼貌行为呢?

作为社会的一份子,我们是否已经变得一心只想着自己的需求和满足孩子的欲望从而忽视了他人的权利呢?

5.“Takealookattelevisionthesedays,andit’sbecomingalmostcommonplacetobearrogantandcrude,”notespsychologistThomasAchenbachoftheUniversityofVermont.

commonplace:

happeningorseenfrequentlyandsonotconsideredspecialorunusual;havingnoremarkablefeatures,characteristics,ortraits;ordinary

e.g.——Somescientistsbelievethatsoonitwillbecommonplaceforpeopletotraveltothemoon.

——Unfortunately,crimeslikethosehavebecomecommonplace.

arroganta.unpleasantlyproudandbehavingasifyouarebetterormoreimportantthanotherpeople;conceited傲慢的,自大的

e.g.——Theboss’ssonwasarroganttoalltheemployees.

——Heisonethosearrogantpeoplewhothinkthatthey’realwaysrightabouteverything.

“看看如今的电视节目,傲慢和粗鲁几乎是家常便饭,”佛蒙特州立大学的心理学家托马斯·奥肯博杰注意到。

6.Whileteenagerslaughatthevulgaranticsof“BeavisandButthead,”theirparentsyukitupwiththeacerbic“MarriedWithChildren”andthebrash“Roseanne.”Theassaultonmannersdoesn’tjustcomeintheformofcomicrelief.WitnesstheabominabledisplaylastSeptemberofBaltimoreOriolessecondbasemanRobertoAlomar,whospatinthefaceofumpireJohnHirschbeckbeforemillionsoffans.

Beavis&Butthead:

thebadboysofcartoonandMTV,aretheanti-heroesofawholenewgeneration.Youeitherloveorhatetheseteenagerebels—thereisnoinbetween.Ifyoulovethem,thenthisistheplace—wewillgetyoutheartyouwant—thatyouneed—ofthesetremendouslymess-upteens.

Whileteenagerslaughatthevulgaranticsof“BeavisandButthead,”theirparentsyukitupwiththeacerbic“MarriedWithChildren”andthebrash“Roseanne.”

Whileteenagersfindamusementintheobscenebehaviorof“BeavisandButthead”,theirparentslaughheartilyatthesour“MarriedWithChildren”andtheshameless“Roseanne.”

vulgara.lackinginartisticqualityorgoodtaste;rude;obscene粗俗的

e.g.——ItscriticssaidthatPopArtwasvulgarandunoriginal.

——Thecartoonsshowoftenrudeandvulgarimages.

antics:

behaviorthatseemsstrange,funny,silly,orannoying滑稽动作,古怪行动

---We'reallgrowingtiredofhischildishantics.

yukitup:

laughandjokeheartedly,especiallycontinuously边笑边开玩笑Hewasyukkingitupwithhisbuddiesallnight.

acerbica.(espofsomeone’swayoftalkingormanner)sharp,angryandhard;sour;bitterlysevere尖酸的;刻薄的

e.g.——BuffethasbeenknowntobeacerbicinhiscriticismofWallStreet’sexecutives.

——ThelettersshowtheacerbicwitforwhichParkerwasbothadmiredandfeared.

brasha.(ofpeople)showingtoomuchconfidenceandtoolittlerespect;rude傲慢无理的,厚颜无耻的,(衣服)花哨的

e.g.——Hewaswearingaratherbrashtie.

——Brashnoisyjournalistswerecrowdingaroundtheambassador.

——Hewasaratheryoungbrashcitytypewithmoremoneythanmanners.

assaultn.asuddenviolentattack;anattackofanysortbyargument,appeals,abuse,etc攻击,袭击

e.g.——Followingapolicearrestyesterday,amanhasbeenchargedwithsexualassault.

——Theroarofcitytrafficisasteadyassaultonone’snerves.

comicrelief:

anamusingscene,incidentorspeechinaseriousortragicsetting,asinaplay,providingtemporaryrelieffromtensionordramaticaction;relieffromtensioncausedbytheintroductionofacomicelement喜剧性穿插;喜剧性调剂;轻松镜头

abominablea.causingdisgust;verybadorunpleasant讨厌的;令人憎恶的

e.g.——Theprisonersareforcedtoliveinabominableconditions.

——Theweather’sbeenabominablethisweek.

——Thatyounggirlhasabominabletasteinclothes.

umpiren.apersoninsomesportswhocontrolsagameandmakesurethattherulesarefollowed;areferee裁判员

e.g.——In14yearsasanumpireinthemajorleagues,Kobelhadneverseentwobaseballteamsfightlikethis.

——Thefansdisagreedwiththeumpire’sdecision.

当孩子们被漫画人物《比维斯和巴特里德》的低俗、滑稽动作逗得大笑的时候,他们的父母也因辛辣的情景喜剧《有孩子的家室》和粗鲁的情景喜剧《罗斯娜》而哈哈大笑。

其实,粗俗的行为不仅仅以喜剧性调剂的形式出现。

人们不妨看看去年巴尔的摩“黄鹂”棒球队的第二守垒员罗伯多·阿洛马的恶心表现,他居然在几百万球迷面前,朝裁判约翰·赫什伯克的脸上吐口水。

7.Allofthisseemstohaveaprofoundeffectonkids.ComparingassessmentsofAmericanchildreninthemid-1970sandthelate1980s,Achenbachfoundthatchildreninthelattergroupwere,onaverage,moreimpulsiveanddisobedientthantheircounterpartsadecadeandahalfearlier.Thefrayingofthenuclearfamilyandthedemandsonworkingparents,manyexpertsbelieve,haveproducedagenerationofchildrenwhocanprogramacomputerbutdon’tknowhowtowriteathank-younote.

profounda.deep,intenseorfar-reaching;verygreat深远的

e.g.——Mygrandfatherhasaprofoundmistrustofanythingneworforeign.

——Wehadaprofo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中教育 > 高考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1