全国外贸跟单员考试实务操作试题及答案Word文件下载.docx
《全国外贸跟单员考试实务操作试题及答案Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全国外贸跟单员考试实务操作试题及答案Word文件下载.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
AMOUNT
Styleno.925100%CottonBlouse(EEC-7)
Styleno.92695%Cotton5%Spandex
Culotte(裙裤)(EEC-6)
2250PCS
3750PCS
FOBShanghai
(incl.quota)
USD15.20/PC
USD14.20/PC
USD34200.00
USD53250.00
TOTAL
6000PCS
USD87450.00
REMARKS
1.GarmentsmustbefreefromAZO,PCPandnickel.
2.“YKY”zippermustbeusedinculotte.
3.5%moreorlessinquantity&
amountareallowed.
4.Packedinstrongexportcartonandsuitableforlongdistanceoceantransportation.
5.Fabric:
40s×
40s/120×
100instyleno.925and40s×
40s+40D/133×
72instyleno.926
6.Theshrinkageoffabricmustbebelow2%instyleno.925andbelow3%instyleno.926.
7.Thecolourfastnessoffabricmustbe3~4.
TOTALAMOUNT
SayUSDollareighty-seventhousandfourhundredandfiftyonly.
TRANSSHIPMENT
AllowedProhibited
PARTIALSHIPMENTS
SHIPMENTDATE
40daysafterL/C
INSURANCE
bythebuyersbythesellers
TERMSOFPAYMENT
Thebuyersshallpay100%ofthesalesproceedsthroughsightdraft/byT/Tremittancetothesellersnotlaterthan.
ThebuyersshallissueanirrevocableL/Cat×
×
sightthroughBankofChinainfavorofthesellerspriortoMay30,2007indicatingL/CshallbevalidinChinathroughnegotiationwithin15daysaftertheshipmenteffected,theL/CmustmentiontheP/Ono.
Documentsagainstpayment:
Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.
Documentsagainstacceptance:
Thebuyersshalldulyacceptthedocumentarydraftmadeouttothebuyersatdaysbythesellers.
DOCUMENTSREQUIRED
Thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredfornegotiation/collectiontothebanks.
FullsetofcleanonboardoceanBillsofLading.
SignedcommercialinvoiceinTHREEoriginalandTWOcopies.Acertificateevidencingthatthegarmentsareneitherofrequirementsforconcentrationlimitsforcertainhazardoussubstancesnordotheycontainhazardousmaterialsonthehealthofhumanpopulationandenvironmentisrequestedseparately.
Packinglist/weightmemoinTHREEcopies.
InspectioncertificateofquantityandqualityinONEoriginalissuedbySGS.
Insurancepolicyincopies.
CertificateoforigininONEoriginalissuedbyChinaChamberofCommerce.
SHIPPINGADVICE
Thesellersshallimmediately,uponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisethebuyersofthecontractno.,namesofcommodity,loadedquantity,invoicevalues,grossweight,namesofvesselandshipmentdatebyE-MAIL/FAX.
INSPECTIONANDCLAIMS
1.Thebuyersshallhavethequalities,specifications,quantitiesofthegoodscarefullyinspectedbytheSGSInspectionAuthority,whichshallissueinspectioncertificatebeforeshipment.
2.Thebuyershaverighttohavethegoodsinspectedbythelocalcommodityinspectionauthorityafterthearrivalofthegoodsattheportofdestinationifthegoodsarefounddamaged/short/theirspecificationsandquantitiesnotincompliancewiththatspecifiedinthecontract,thebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheinspectioncertificateissuedbythecommodityinspectionauthoritywithin60daysafterthegoodsarrivalatthedestination.
3.Theclaims,ifanyregardingtothequalityofthegoods,shallbelodgedwithin30daysafterarrivalofthegoodsatthedestination,ifanyregardingtothequantitiesofthegoods,shallbelodgedwithin7daysafterarrivalofthegoodsatthedestination.Thesellersshallnottakeanyresponsibilityifanyclaimsconcerningtheshippinggoodsisuptotheresponsibilityofinsurancecompany/transportationcompany/postoffice.
FORCEMAJEURE
Thesellersshallnotholdanyresponsibilityforpartialortotalnon-performanceofthisorderduetoForceMajeure.Butthesellersadvisethebuyersontimeofsuchoccurrence.
DISPUTESSETTLEMENT
Alldisputesinconnectionwiththisorderoftheexecutionthereofshallbeamicablysettledthroughnegotiation.Incasenoamicablesettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseunderdisputeshallbesubmittedtoarbitration,whichshallbeheldinthecountrywherethedefendantresides,orinthirdcountryagreedbybothparties.Thedecisionofthearbitrationshallbeacceptedasfinalandbindinguponbothparties.Thearbitrationfeesshallbebornebythelosingparty.
LAWAPPLICATION
ItwillbegovernedbythelawofthePeople'
sRepublicofChinaunderthecircumstancesthattheorderissignedorthegoodswhilethedisputesarisingareinthePeople'
sRepublicofChinaorthedefendantisChineselegalperson,otherwiseitisgovernedbyUntiedNationsConventiononContractfortheInternationalSaleofGoods.
ThetermsintheorderbasedonINCOTERMS2000oftheInternationalChamberofCommerce.
VERSIONS
ThisorderismadeoutinbothChineseandEnglishofwhichversionisequallyeffective.Conflictsbetweenthesetwolanguagesarisingtherefrom,ifany,shallbesubjecttoChineseversion.
ThisorderisinTWOcopies,effectivesincebeingsinged/sealedbybothparties.
Representativeofthesellers:
Authorizedsignature
Representativeofthebuyers:
Authorizedsignature
(一)审核采购单(共16分)
1.根据上述采购单,请把下列句子译成汉文:
(每小题2分,共4分)
(1)
GarmentsmustbefreefromAZO,PCP(注:
五氯苯酚,是一种防腐剂和防霉剂)andnickel.
衣服中不能含偶氮(1分),五氯苯酚和镍(1分)成分。
(2)Packedinstrongexportcartonandsuitableforlongdistanceoceantransportation.
用结实(0.5分)且适于远洋运输(0.5分)的出口纸箱(0.5分)包装(0.5分)。
2.根据上述采购单,出口商在制作商业发票时,除了显示发票的必要内容外,还要附加什么说明?
(4分)
要附加:
“thegarmentsareneitherofrequirementsforconcentrationlimitsforcertainhazardoussubstancesnordotheycontainhazardousmaterialsonthehealthofhumanpopulationandenvironmentisrequestedseparately.”。
3.出口商提供由我国进出口商品检验检疫局签发的一般原产地证书是否符合采购单要求?
为什么?
(1)不符合要求。
(2分)
(2)根据采购单,应由中国国际商会签发一般原产地证。
4.出货前的最终检验,必须经过什么检验机构进行检验并出具书面报告?
检验的内容包括哪两个方面?
(1)由SGS出具书面报告。
(2)检验内容包括商品的数量(1分)和质量(1分)。
(二)样品跟单(共19分)
跟单员王平收到了外商对该公司样品的确认意见(具体见下表)。
通过阅读,王平对其中的英文表述有些疑惑,请你帮助翻译。
H.YOUNGCO.,LTD.
APPROVALSAMPLECOMMENTS
Stylename
CULOTTE
Coll
03Coll.5,Fransa(81)
Styleno.
926
Brand
FRW
Supplier
JIANGSUHONGDA
Date
30.05.07
Measurement/Size(cm)
Sample
Difference
Comments
01Waistwidth
37.50
+1
Improve
02Hip︱-9cmdownfromtopofwaist
44.00
+0.5
03Hip︱-19cmdownfromtopofwaist
49.50
04Bottomwidth
70.00
05Waistfacingheight
8.50
06Totallengthc.b.fromtopwaist
59.00
+3
*Revised
07Totallengthofffromtopwaist
57.50
+4
08Zipperlengthfromtopofwaist
18.00
-2
09Pocketfaceheightinsides
13.00
-1
10Pocketfacewidth
11Pocketheightagainstcuff
5.00
Generalcomments:
()=MeasurementisOK;
(+)=Measurementistoobig;
(-)=Measurementistoosmall;
(*)=Measurementsmarkedarerevised.
Please(pls)followthesizespecification(spec.)withthelatestchangeddate.
ApprovalSample(smpl)
Attention
1.Plscompareapprovalsmplmeasurementwithnewrevisedmeasurementinsizespec.Allmeasurementmustbeadjustedaccordingtonewrevisedsizespec.
2.Plssendsizesetinsize38~42forre-approvalbyusbeforestartingproduction.
3.Packing:
1pieceinpolybag&
flat,withG.W.nomorethan10kgspercarton,solidcolourandsolidsizewithstyleno.925,1pieceinpolybag&
flatand8pcspercarton,assortedcolourandsizewithstyleno.926.
4.Exportcartonmustbestrong.
5.ShippingmarkmustshowH.YOUNG,styleno.,quantity,colourandcartonno.
Sidemarkmustshowgrossweight,netweight,sizeofcarton.
6.Plsinformusbyfax/mailofallinquiriesregardingdeliverybeforeshipment.
ApprovalSampleWorkmanship
1.Plsnotethatnewlengthis66cm.
2.Pleats(皱折)atbackmustbeclosedasonfront.
3.Zippermustbeoriginal“YKY”.
1.“Approvalsample”的汉文意思是什么?
请说出跟单员在评估这类样品时,需要关注的五个方面内容。
(7分)
(1)确认样(2分)
(2)需关注的五个方面的内容是:
①所选的材料是否与客户要求完全一致;
(1分)②样品各个部位的尺寸是否与客户的图纸完全一致;
(1分)③样品的颜色和包装是否与客户的要求完全一致;
(1分)④样品的数量是否与客户的要求完全一致;
(1分)⑤本企业是否有留样。
留样至少需保留一件,以便做日后生产大货订单的实物依据。
(1分)
2.在表格中,“Difference”和“Comments”栏目项下显示了“+”、“-”和“*”符号,请说出其汉文含义。
(6分)
(1)“+”汉文含义:
“+”汉文含义:
尺寸太大
(2)“-”汉文含义:
“-”汉文含义:
尺寸太小
(3)“*”汉文含义:
“*”汉文含义:
标注的尺寸已修改
3.在表格中,还对装箱方法作了叙述,请将以下英文译成汉文。
flat,withG.W.nomorethan10kgspercarton,solidcolourandsolidsizewithstyleno.925,1pieceinpolybag&
关于款式号925的裙裤(0.5分),每件装一个塑料袋(0.5分),每箱毛重不能超过10千克(1分),齐色齐码(1分);
关于款式号926的裙裤(0.5分),每件装一个塑料袋(0.5分),每箱装8件(1分),色码分装(1分)。
(三)生产进度和质量跟单(共15分)
1.江苏宏大进出口有限公司将丹麦客商的订单委托苏州宏源制衣有限公司生产,跟单员王平时间有限,不能长期驻厂跟单,你认为他至少应该分哪几个阶段进行检验?
四个阶段:
生产前检验(0.5分);
生产初期检验(0.5分);
生产中期检验(0.5分);
生产尾期检验(0.5分)。
2.在第一阶段的检验过程中,主要需进行哪二方面检验?
(1)外购原材料的检验;
(2)技术准备的检验。
3.请写出订单对styleno.925面料的规格和技术指标要求。
(5分)
面料的规格:
经纱40支(0.5分),纬纱40支(0.5分),经纬密度分别为120和100;
(1分)技术指标要求:
布料的缩水率小于2%(1.5分);
色牢度在3和4之间(1.5分)。
4.跟单员王平必须在生产任务完成多少比例(成箱率)以上才可以做最后阶段的检验?
80%
5.根据采购单要求,成品出口数量是否可以增加或减少?
(1)是(1分)
(2)±
5%(1分)
6.假设苏州宏源制衣有限公司可以将订单中的926款提前完成,工厂希望能提前出运,请问江苏宏大进出口有限公司能否同意安排提前出运?
(1)不同意(1分)
(2)采购单规定不允许分批装运(1分)。
(四)辅料跟单(共30分)
跟单员王平在收到外商意见的同时,还收到采购单中规定的“YKYZIPPER”供应商联系地址和方法,请阅读以下所给有关“YKYZIPPER”资料,计算并回答问题。
1.跟单员王平必须购买什么品牌的拉链?
拉链的价格术语是什么?
从拉链生产商至江苏宏大进出口有限公司所在地的运杂费应该由