大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx

上传人:b****7 文档编号:22164930 上传时间:2023-02-02 格式:DOCX 页数:22 大小:34.25KB
下载 相关 举报
大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共22页
大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共22页
大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共22页
大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共22页
大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx

《大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语实用翻译答案Word文档格式.docx

3.各种族集团的文化特性、民间传说、神话和信仰都是根据文化进化规律起源于每一个集团的内部。

4.个别国家的科学努力可能将由跨国机构来进行统一和协调。

5.解放前,这个城市的垃圾和苍蝇一向无人过问,结果经常发生地方性病疫。

6.他是美国印第安人作家、演讲家和争取印第安人权利运动的活动家。

第二章第二节

1.我原先以为这部机器不过是一种没有什么价值的玩具。

2.第二天一早,饱饱地吃了一顿早餐之后,他们便动身了。

3.你愿意别人如何待你,你就应该如何待别人。

4.这部打印机真是物美价廉。

5.我七岁时就会织毛衣。

6.钢铁制品常常涂上油漆以免生锈。

二、

1.hewhomakesnoinvestigationandstudyhasnorighttospeak.

2.beforehandinginyourtranslation,youhavetoreaditoverandoveragainandseeifthereisanythinginittobecorrectedorimproved.

3.theearistheorganwhichisusedforhearing.thenoseisusedforsmelling.andthetongueisusedfortasting.

4.modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.

5.asitwasgettingquitedark,wedecidedtostopatthattempleforthenight.

6.internetissoconvenientthatwecanfindanyinformationwiththeclickofthemouse.

1.勇敢过度,即成蛮勇;

感情过度,即成溺爱;

俭约过度,即成贪婪。

2.她苏醒过来,看见周围一张张笑脸。

3.柯达321a型微胶片阅读器操作简便,功能齐全,结构紧凑,造型美观。

4.海洋与其说是分隔了世界,不如说是连接了整个世界。

5.他这次旅行既有军事上的目的,又有政治上的目的。

6.我希望这次会议不要开得太久,太久了只会浪费时间。

educationalistmeiyiqiwasbornintianjin.in1909,hepassedtheexaminationandbecameoneofthefirsttsinghuastudentstostudyinamerica,majoringinelectricalengineeringatworcesterpolytechnicinstitute.inseptember1915hewasinvitedtoworkattsinghuauniversityasaprofessorofphysicsandwasappointeddeanofstudiesin1926.hewasappointedpresidentoftsinghuauniversityin1931anddidnotleavethepostuntilbytheendof1948.underhisleadership,tsinghuauniversityquicklyrankedamongworldfamousuniversitiesinmanyaspectsinamatterofjustafewyears.aneducationalisthimself,heestablishedacompleteideologicalsystemofeducation.hisstrategyofrunningtheuniversitycomprisesthreeparts,i.e.,generaleducation(alsoknownas“freeeducation”),professormanagement(alsocalled“democraticmanagement”)andacademicfreedom(or“theatmosphereoffreediscussion”).hisrepresentativeworkisaninterpretationofuniversity,whichwaspublishedin1941.andhisfamoussaying“itisgreatmasters,nothugebuildingsthatcharacterizeauniversity”isstillthoughthighlyofbytheeducationalcircleseventothisday.练习三:

1.他举止不慌不忙,十分友好。

2.不会制图或看不懂图纸,就不可能造船、架桥或盖房子。

3.他费了很长时间才从山上爬下来,蹲到一棵矮小的棕榈树后面。

4.这些用途就是根据硅是半导体这一事实。

5.去潘恩车站哪条道最近?

6.显然人是生而平等的。

1.wewantfriedfish,buttheygiveusboiled.

2.everyriverhasitsupper,middleandlowerreaches.

3.formanyyearstherehasbeenseriousunemploymentinthatcountry.

5.thesenewtypesofautomobilesarecharacteristicoffastspeed,highefficiencyandflexibleoperation.

6.withpointyoucouldmakealine;

withlines,planes;

withplanes,solids.

练习四:

1.太平洋气势磅礴,滚滚波涛拍打着五洲海岸。

2.在那里,由于地心引力的剧烈运动,一道道山脉,一座座火山升出水面。

3.白日明媚温暖,夜晚清澈凉爽。

4.海洋里鱼鳖成群,张网可得。

5.邻近部落之间有时会爆发残酷的血战。

6.上个世纪那次向西扩张,曾使全国各地区受益,而今天向南部和西部的迁徙则是以牺牲其他地区的利益为代价的。

1.themasteryoflanguageisnoteasyandrequirespainstakingefforts.

2.theadoptionofthisnewdevicewillgreatlycutdownthepercentageofdefectiveproducts.

3.thankstothechinesepeople’suelentingandheroicstruggleduringthelasthundredyears,imperialismhasnotbeenableto

subjugatechina,norwilliteverbeabletodoso.

4.china’ssuccessfulexplosionofitsfirstatombombcausedtremendousrepercussionthroughouttheworld.

5.exceptionalexcellenceinpaintinghorsesgainedhimanovernightfame.

6.onlyabetterunderstandingofthisnationcanhelpyougetaccustomedtoandintegratedwithit.

练习五:

1.我才不至于蠢到相信你说的金钱万能呢。

2.非洲将西方帝国主义踢出国门并不是为了请进其他新的主子。

3.双方都认为可以不失体面地接受这个和平方案。

4.再漂亮的东西,只要仔细观察,也会发现某种缺陷。

5.燃料中的所有化学能并非都可转为热能。

6.当代社会崇尚汽车的现象其部分原因可以解释为:

一个人有了汽车,便可以自由行动,不依赖他人。

1.slipsarescarcelyavoidablewhenyou’renewtoyourwork.

2.themeetingsweremarkedbysuchanabsenceoflivelydiscussionsthatattimestheywerealmostonthepointofbreakingup.

3.hisabsenceofmindduringthedrivingnearlycausedanaccident.

4.thatcityandtheareasarounditareanice-freeportandanuclear-weaponfreezone.

5.travelingalone,shewassittingstillinthecornerofthecarriage.

6.hislackofconsiderationforthefeelingsofothersangeredeveryonepresent.

练习六:

1.来宾对这种破格礼遇感到高兴,但并没有受宠若惊。

2.我说的不是空中楼阁——叫大家望梅止渴。

不,我说的是我们大家都有份的事。

3.难道你不知道灾难即将来临吗?

4.他的口音使他露出马脚。

5.你胡说!

只有轻信的人才会相信你说的话。

6.我们在此看到的所有人都是些眼高手低之辈。

1.achievingthistargetwillbeapieceofcake.(or:

willbeabreeze.)

2.whenshepherdsquarrel,thewolfhasawinninggame.

3.otherwise,standingbywithfoldedarmsandwaitingforgainswithoutpainswillprovetobenothingbutlong-termnoesistance.

(a.m.condron译)

4.oneisthemoonreflectedinthewater,whiletheotherbutaflowerinthemirror.

5.meanwhile,theeasternareashouldincreaseitssupporttothecentralandwesternareasinvariousways,suchasjointdevelopment,

cooperationformutualbenefitandcoordinatedassistanceadjustedtotheneedsoftheareas.

6.jiangsuprovinceislowandflat,withabundantwaterresourcesandfertileland.

练习七:

forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomicandnationalistic.columbuswentwesttolookforbettertraderoutestotheorientandtopromotethegreatergloryofspain.lewisandclarkjourneyedintotheamericanwildernesstofindoutwhattheu.s.hadacquiredwhenitpurchasedlouisiana,andtheappoloastronautsrocketedtothemooninadramaticshowoftechnologicalmuscleduringthecoldwar.

althoughtheirmissionsblendedcommercialandpolitical-militaryimperatives,theexplorersinvolvedallaccomplishedsomesignificantsciencediscoverysimplybygoingwherenoscientistshadgonebefore.

第二章第三节

思考题(略)

练习一

1.很多青少年不知道教育的意义。

2.为使物体克服惯性而运动,就需要一个力。

3.那时候我们无忧无虑。

4.她星期一来的,那天我正忙着做实验。

5.他刚刚睡下,门铃就响了。

6.如果他12点前不来,我们就不等他了。

7.风刮得那么大,我们简直寸步难行。

8.我们于1959年离开了中国。

此后,中国连续三年遭到自然灾害。

当我们读到这方面的消息时,心里颇为不安。

9.每时每刻,能量都在由一种形式变为另一种形式。

10.我拜读了你的大作,没想到你这么年轻。

练习二

1.有人看见他在那儿打乒乓球。

2.门是教授本人打开的。

3.在下次会上可以讨论这个问题。

(或:

这个问题可以在下次会议上讨论。

4.有人给了汤姆一张小额支票。

5.大家都知道所有物体都具有重量。

6.必须立即终止这种讨厌的噪音。

7.我们随时都会被出入机场的敌机发现。

8.这个村子里住着大约一万两千名农民。

9.这种行为将会为一切有良知的人所蔑视。

10.到大战结束时,这个组织拯救了五千人。

练习三

1.叫他干什么他都愿意,只要不再过以往那种日子就行。

2.世界上没有任何东西比光传播得快。

3.同意我意见的同学不多。

4.驾车时越小心越好。

(或译作:

驾车时再小心也不为过。

5.直到发明高空火箭之后,直接研究上层大气才成为可能。

6.外语学院的毕业生并非人人都将胜任口译工作。

7.当代社会崇尚汽车的现象其部分原因可以解释为:

8.在这个方程式中,损耗值小到可以忽略不计。

9.远洋船只要装上雷达后,就不会跟其它船只相撞。

10.要不是经过仔细检查,蓝图中许多错误不可能发现。

练习四

1.中国有丰富的自然资源。

2.食物主要有三种:

碳水化合物,脂肪和蛋白质。

3.厨房里有面粉吗?

4.但他的事现在已经搞得满城风雨,人人皆知了。

5.这一带我不熟悉,天黑以后继续进行调查,取得结果的希望不大。

6.usa这个称呼还有另外一个问题,因为某些拉丁美洲国家也是unitedstates(“合众国”)。

7.又停顿了好长一会儿,然后他颤声说道:

“好吧。

”他的声音听上去很遥远,仿佛他用手半捂着电话的话筒似的。

8.那儿有一些记者,事实上,记者还不少。

9.在他的世界里没有灰色;

每样东西不是地狱般的黑暗,就是天堂一样的明亮。

10.一些老人在大厅里跳舞。

练习五

1.有人粗略估计,人的40%疾病是由细菌感染造成的。

2.他吹嘘说,任何奴隶一踏上英国的土地就获得自由,而他却出卖穷人家六岁的孩子到工厂干活,每天十六小时,受尽鞭打和责骂。

3.当富有想象力的科学家最初提出某人可能同相隔遥远的另一人直接通话时,极少有人认真对待他们。

4.我想知道:

一切创新,实质上是否对旧事物的借鉴、充实、组合或修改。

5.所有美国人受的教育是长大成人后应该追求金钱和权力,而我却偏偏不要明明是朝这个目标迈进的工作,他对此大为不解。

6.显而易见的事实是:

人体的构造不是为了做那些精神一直保持高度集中的工作而设计的,因为这些工作会使复杂的人脑疲劳生厌。

7.很久以来,海员中有一种迷信,认为海豚会把溺水的人推到水面,或者在溺水的人周围形成防御队形,保护他们不受鲨鱼伤害。

8.再者,显而易见的是一个国家的经济实力与其工业和农业生产效率密切相关,而效率的提高则又有赖于各种科技人员的努力。

9.此外,英语还是许多国家的贸易语言和第二语言。

而在这以前,这些国家都是以法语和德语为贸易语言和第二语言的。

10.人们很难想象职业体育的商业化是何等惊人,很难想象为激发公众兴趣而投入了多少广告费。

练习六

1.天一下子黑了下来,在他们站的地方附近,地面裂开了。

2.十九世纪末,美国所有大学已实行学分制,学生们从中受益匪浅。

3.像他们习惯用“英尺”和“英寸”的人,对这种算法很难搞清。

4.不过问题还是圆满解决了,这说明计算是准确的。

5.铁的强度不如钢,因为钢是铁与其它一些元素的合金。

6.虽然电子计算机有许多优点,但它们不能进行创造性工作,也代替不了人。

7.美国人的许多风俗习惯似乎令初来乍到的游客费解。

8.人们知道有些恒星并不比地球大多少,但绝大多数恒星却非常巨大,每个星球容纳成千上万个地球还绰绰有余。

我们到处都能见到大得足以包容亿万个地球的巨星。

9.最令女主人失望的是,她花了许多心神和费用来招待客人,可是这位客人只顾津津有味地与她丈夫谈政治,谈生意,却没注意到香喷喷的咖啡,松软的糕点,和房间内讲究的陈设,而这些却可能是她最感兴趣并引以为荣的东西。

10.研究人员证实人们在动脑筋时,大脑中会有生化变化,这种变化使大脑在注意力和记忆力这类认知领域方面更加有效地活动。

练习七

1.这座现代化养鸡场建成之后,每年能产五万只鸡。

2.时间还早,她决定先到华盛顿纪念碑去一下。

3.显然他们这样做是对的;

不管谁怎么说,她也要为他们辩护。

4.如果你们能保持整洁的话,我们可以让你们用这个房间。

5.即使警察刚才没追得上他,她也会去报告的。

6.他可能曾在那里站过一会儿,因为门口地上发现了他的雪茄烟灰。

7.她又喜又恼,因为这些冷嘲热讽的话已经给她的朋友听到了。

8.我们读历史不单纯是为了娱乐,而是为了可以从中发现政治发展和政治演变的规律。

9.他越琢磨,越觉得他的计划是有希望的。

10.惊险小说即使言之无物,年青人也喜欢。

练习八

1.一个星期日的傍晚,他正躺在果园里,一面听画眉鸟的啼鸣,一面在写一首爱情诗,忽然听得大门砰地关上,接着看见那姑娘从树丛里奔来,后面跟着那呆头呆脑的红脸的乔。

2.他出生在这一类人中间,他出生在这种地方,他有这样的母亲;

这些要是让她知道了的话,他知道那该有多么丢人。

3.固体加热到足够温度时,它所含的电子就会有一部分离开固体表面而飞逸到周围的空间中去;

这种现象称为热电子放射;

通常,电子管就利用这种现象产生自由电子。

4.根据万有引力定律的阐述,宇宙中每一质点都以一种力吸引其它各个质点。

这种力与各质点的质量的乘积成正比,与它们之间距离的平方成反比。

5.卡车挤来挤去,骑警气势汹汹,轻型面包车来回奔跑,无线电讯来来往往,中尉忙乱地在研究地图,以便弄清这些电讯的意思,并不时向中士求助,这一切哈里都看厌了。

6.有的河流水流湍急,有的河流速缓慢,有的大河出海口有好几处,有的河带着大量冲击土入海,有的河清澈见底,有的河水量在一年中的某些季节较少,而在某些季节里却多得多,有的河利用其动力大量发电,有的河所负担的运输量很大。

7.美国人如果想要成为真正的爱国之士,就必须努力探求他们之间的共同之处,努力探求在这个国度里值得珍惜和恪守不渝的究竟是什么。

如果他们办不到这一点,那么他们的所谓爱国主义充其量只是一次午后的庆祝游行:

炫耀一番,喧闹一场而已。

8.计算机语言有低级的也有高级的。

前者比较繁琐,很接近于特定计算机直接能懂的语言;

后者比较复杂,适应范围广,能自动为多种计算机所接受。

9.艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作一团,争论着该如何地把意大利细面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。

10.当今世界充满危险,因此就有了那个令人毛骨悚然的玩笑,说我们尚未受到外星文明造访的原因在于:

但凡文明发展到我们目前的程度,它们往往就自我毁灭了。

练习九

1.thefirstthingistoexposetheirsinisterscheme.

2.sicklyandweakthegirlis,shewroteoneinspiringnovelafteranotherwithherstrongwill.

3.afterall,fatherisworldly-wise.heisableto

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 商业计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1