快速英语.docx
《快速英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《快速英语.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
快速英语
简介第一句
英文
慢速生活英语系列1:
AskingforDirections
IwenttoVancouverforameetingthisweek.IhavealwayslikedVancouver,andontopofthat,mycousinDominickjustmovedthere.Igotintouchwithhimandheinvitedmeovertoseehisnewplace.
Onthewayover,though,Igotalittlelost.IknewIwasintherightarea,butIwasturnedaround.HelivedinanapartmentoveranoldbakeryandIcouldn'tfindit.
Istoppedamanwhowaswalkingbytoaskfordirections.
Lucy:
Excuseme,couldyoutellmehowtogettotheCrossBakerybuilding?
Man:
TheCrossBakerybuilding?
Ohsure.You'reactuallywalkingintheoppositedirection.
Lucy:
Oh,you'rekidding!
IthoughtIwasheadingeast.
Man:
No,eastistheotherdirection.TogettotheBakery,youneedtoturnaroundandgothreeblockstoBroadway.WhenyougettotheintersectionofBroadwayandElm,youhangaleft.Gostraightdownthatstreetforhalfablockandthenyou'llseethebuildingonyourleft.
Lucy:
Okay,letmeseeifI'vegotthat.IneedtogodownElmuntilIhitBroadway,thenImakealeftandthebuildingisonmylefthandside.Isthatright?
Man:
Yeah,you'vegotit.Doyouwantmetoshowyoutheway?
Lucy:
Thanksfortheoffer,butIthinkI'vegotit.Hopefully,Iwon'tgetlostagainonmywaythere!
中文
慢速生活英语系列1:
问路
这击我去温哥华开会。
我一直喜欢温哥华,此外我的堂兄多米尼克刚刚搬到那里。
我与他联系上了,他邀请我去看看他的新房子。
但在去那的路上,我有点迷路了。
我知道大致的地方我走对了,但我方向有点弄反了。
他住在一家面包店上面的公寓中,但是我没有找到。
我叫住了一位男士向他问路。
(女):
对不起,能告诉我到Crossbakery大楼怎么走吗
(男):
crossbakery大楼吗?
当然,你现在的方向是反的
(女):
不会吧,不认为我是在向东走。
(男):
不,东是另外一个方向。
要去BAKERY大楼,你需要转身,然后走过三个街区到broadway大街。
当你走到broadway与elm大街交界的地方,向左转。
再沿街走大约半个街区,然后在你左手边你就看得到那个大楼了。
(女):
OK,看我是不是明白了。
我需要沿着ELM大街一直走到broadway大街,然后向左转,然后在我左边就能看到那个大楼了,对吗
(男):
是的,没错。
需要我替您带路吗
(女):
多谢了,我想我能找到。
希望在去那的路上我不再迷路了。
英文
慢速生活英语系列2:
InaRut
Woman:
Whatdoyouwanttodotonight?
Man:
Idon'tknow.Whatdoyouwanttodo?
W:
Ihavenoidea.Doyouthinkwe'reinarut?
M:
Whatdoyoumean?
W:
Well,wedothesamethingseveryweekend.Wegotothesamerestaurants.Weseethesamefriends.YouknowwhatImean?
M:
Yeah,Iguessyou'reright.It'seasytogetboggeddowninthedaytoday,andforgettochangethingsuponceinawhile.Let'sbreakoutanddosomethingcompletelydifferenttonight.
W:
Okay,I'lllookintheeventssectionofthepapertoseewhat'sgoingontonight.Hmm,wecouldgotoaconcert.Thereisagoodonetonight.Ibetit'snotsoldout.But,we'llhavetodriveanhourtothevenue.
M:
Anhour?
That'sabitofabummer.Letmetakeapeekandseewhatelsethereis.Howaboutgoingdancing?
Wehaven'tdonethatinawhile.There'saclubinSilverLakethat'ssupposedtobehoppingonFridaynights.EddiefromworktoldmethattheyhaveareallygoodDJandabigdancefloor,andthecoverchargeisn'tbad.
W:
I'mnotreallyinthemoodfordancing,actually.Youknowwhat?
Ijustfeellikestayinghometonightandvegging,afterall.Howaboutyou?
M:
Yeah,Iwashopingyou'dsaythat.It'snicetohavetheoptiontogooutbutI'dratherstayin.Maybewecangoouttomorrownight.
W:
Yeah,definitely,tomorrownight.
中文
慢速生活英语系列2:
墨守成规
女:
今晚你想干点什么
男:
不知道,你呢
女:
我也没想好,你是否觉得我们活得有点墨守成规
男:
你什么意思
女:
我们每个周末总是做同样的事,去同样的饭馆,会同样的朋友,你明白我的意思吗
男:
噢,有有点。
人们很容易陷在日复一日的生活当中而忘记了时不时来点变化。
让我们换换口味今天做点完全不同的事吧。
女:
好呀,那我看看今晚的报纸上是否有什么活动。
我们可以去音乐会,今晚刚好有一个,票应该没有售完。
不过开车到那得一个小时
男:
一个小时?
这个可不太好。
让我看看有什么其它的活动。
去跳舞怎样?
我们俩很久没有跳了。
银湖有一个俱乐部周五晚上跳舞的人很多。
我的同事艾迪告诉我那有一个很好的DJ和很大的舞池,门票也不贵。
女:
我真没有兴趣去跳舞。
你知道吗,我今晚就是想呆着家里休息。
你怎么样
男:
噢,我也希望是这样。
出去也许是个不错的选择,不过我还是喜欢呆在家里,要不明晚再出去。
女:
好吧,那就明晚上吧。
英文
慢速生活英语系列3:
planningabusinessluncheon
Oneofmyco-workers,Betty,wasretiringthismonthafterworkingforthecompany23years.Iwasputinchargeofplanningaretirementlunchinherhonoratarestaurantnearby.Thecompanywaspickingupthetabanditwasuptometosetadayandtime.Afteraskingthepeopleinthedepartmentandfindingouttheiravailability,Icalledtherestauranttomakeareservation.
Manager:
Bruno's.
Jeff:
Hi,I'mcallingfromNikaCorporation.Wewouldliketoholdabusinesslunchattherestaurant.
Manager:
Oh,certainly.I'mLinda,themanager.Icanhelpyouwiththat.Howmanywilltherebeinyourparty?
Jeff:
Therewillbeabout18people.
Manager:
Okay.Forapartythatsize,wehaveaseparatebanquetroomintheback.
Jeff:
Isthereanextrachargetoreservetheroom?
Manager:
No,aslongasyoucanguaranteeatleast15guests,thereisnoextracharge.
Jeff:
That'sgreat.I'dliketogoaheadandreservetheroom,then,forFriday,December2,ataroundnoon.Thisisaretirementpartyandwe'dliketobringacakefortheguestofhonorandsomebottlesofchampagne.Willthatbeacceptable?
Manager:
Thecakeisnoproblematall,butwedochargeacorkagefeeof$15abottleforanyalcoholnotpurchasedfromtherestaurant.
Jeff:
Oh,that'sfine.
Manager:
Great.Ihavethebanquetroomr