你为我着迷15Word格式文档下载.docx

上传人:b****6 文档编号:20939240 上传时间:2023-01-26 格式:DOCX 页数:72 大小:49.82KB
下载 相关 举报
你为我着迷15Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共72页
你为我着迷15Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共72页
你为我着迷15Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共72页
你为我着迷15Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共72页
你为我着迷15Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共72页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

你为我着迷15Word格式文档下载.docx

《你为我着迷15Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《你为我着迷15Word格式文档下载.docx(72页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

你为我着迷15Word格式文档下载.docx

上次從國樂大賽逃跑的那天

제가그날한복을밟아서넘어지는걸

那天我踩到韓服摔倒的時候

신이가받쳐줬거든요.

是阿紳扶住我的

그때손을삐끗해서

파스도붙이고그랬는데

那時候扭傷了手還貼了膏藥

그게아직많이아픈가봐요.

好像那次的傷到現在還很痛

그런일이있었어?

有那種事嗎

오래기다리셨죠?

等久了吧

너지난번에손다친것때문에그런거지?

你是因為上次扭傷了手才那樣的吧

그거안아플때까지

참았다오느라늦은거지?

為了忍到不痛所以才來晚的

갑자기웬손타령이야?

怎麼突然說起手了

화장실앞에서친구만나서

在衛生間門口見到了朋友

얘기하느라늦었구만.

聊了幾句才晚的

진짜괜찮은거야?

真的沒事嗎

괜찮다니까요.

너손줘봐.

把手給我

자,봐.

來看吧

부은데하나없고멀쩡하지?

沒有纏繃帶很好吧

손잡고싶으면그렇다고얘기를해.

想牽手的話就直說嘛

위아프다는건괜찮아?

剛說胃疼現在沒事了嗎

더계실거예요?

再待一會兒嗎

아니야,아니야.

不了不了

같이일어나자.

一起走吧

아까진짜놀랐다.

啊剛才真的嚇死我了

신이괜찮은거겠지?

阿紳應該沒事吧

아까보니까멀쩡해보이더만.

剛看起來好端端的

걱정하지마.

不用擔心

다른것도아니고기타치는아이잖아.

也不是普通人是吉他手啊

손다치면안되지.

要是弄傷了手就不行啊

옛날생각나서그래?

是因為想起以前的事情了嗎

안난다고하면거짓말이고.

如果說不是像是說謊

그사고때문에내인생이달라졌으니까.

正因為那場事故我的人生才改變的

덕분에학교로돌아와서

正因為如此才回到了學校

날만났잖아.

還見到了我嘛

우리좋게생각하자.

我們還是往好的方面想吧

신이도괜찮아질거야.

阿紳也會沒事的

영국이요?

英國嗎

이번앨범라이선스

대부분이영국쪽이거든.

這次專輯的主辦商是英國那邊

그쪽에가서뮤지컬도좀보고

去那邊看看音樂劇

학원에등록해서보컬트레이닝도받고

去學院報到後接受主唱訓練

재즈댄스랑발레도좀배우라고.

也學學爵士舞還有芭蕾

얼마나걸리는데요?

大概需要多長時間啊

6개월과정이야.

是6個月的課程

그럼학교는요?

那麼學校呢

휴학해야지.

當然得休學了

국악과라고했지?

你是國樂系吧

이쪽일할거면

如果要往這邊發展的話

계속다닐필요도없잖아.

也沒必要繼續念下去了吧

앞으로많이바빠질텐데

자퇴하지그래?

以後會很忙的不如自行退學吧

아니요.

不會的

학교는졸업할거예요.

學校一定要畢業

나중에제가그렇게될

수있을지는모르겠지만

不知道我最後能不能成為那種人

우리국악을바탕으로한

뮤지컬도만들어보고싶어요.

想製作出以國樂為背景的音樂劇

꿈도당찬게아주마음에들어.

夢想也很偉大我很欣賞

근데1년정도는

어쩔수없이휴학해야될거야.

不過大概得休學1年這是沒辦法的事

언제가야되는데요?

那什麼時候去啊

다음달에.

下個月

그렇게빨리요?

那麼快啊

이손목에강한충격을받아서

這手腕受到了強大的衝擊力

여기손목인대아래를지나가는

정중신경이눌린상태예요.

壓迫了經過這邊手腕韌帶下的正中神經

그럼깁스나물리치료

같은거해야되나요?

那麼需要打石膏或者接受物理治療嗎

이런경우는수술을받는게

좋을거같애요.

這種情況最好還是動手術的好

수술이요?

手術嗎

그럼

那麼

수술하고난다음에도

手術之後

기타칠수있을까요?

還能彈吉他嗎

후유증이극히드물기는하지만

雖然極少有後遺癥

감각이안돌아온사람도있고요.

但也有人失去了感覺

환자의재활의지가제일중요하겠죠.

患者的康復意志最重要

그래서요,학교는휴학해야

할것같고요.

所以好像需要休學

다음달에영국에가게됐어요.

下個月要去英國了

앞으로바빠져서좀늦는날도

많아질거예요.

以後因為很忙可能會有很晚回來的時候

할아버지

爺爺

저외국간다고요,6개월씩이나.

我要出國了還是6個月

섭섭하지도않으세요?

難道沒有依依不捨的感覺嗎

할아버지.

정현이왔구나.

噢貞賢來啦

여기와서앉아,어서.

快過來坐

영국을가든미국을가든

알바없으니까

我不管你是去英國還是美國

어서나가.

快出去吧

정현이먹게과일좀들여놔.

給貞賢拿些水果進來吃

규원이언니외국가요?

葵媛姐姐要出國嗎

좋겠다.

真好

너부러워할거하나도없다.

你沒有必要羨慕

이명창이동진선생께서는

我這個名唱李東振老師

무려27개나라에서초청을받아서

공연을다녀온사람이야.

一共接受過27個國家邀請

出國演出的人

진짜요?

真的嗎

너국악만잘해봐라.

你只要學好國樂

아침은블란서에서먹고

早飯在法國吃

점심은독일에가서먹고

午飯去德國吃

저녁은스위스가서먹게될테니까.

晚飯會去瑞典吃的

아무튼.할아버지허풍은

알아드려야된다니까.

哎真是爺爺還真是能吹

잠깐나올수있어?

可以出來一下嗎

나할얘기있는데.

我有話想跟你說

그래.알았어.

好吧知道了

짜잔.여권만들려고증명사진찍었다.

看為了做護照去拍了證件照

넌여권있어?

你有護照嗎

당연하지.

當然有了

1학년여름방학때

유럽배낭여행갔다왔거든.

一年級暑假去歐洲背包旅行來著

그래?

是嗎

안웃고찍어서그런지좀이상하지않아?

板著臉照的不覺得很奇怪嗎

집에가서천천히볼테니까

하나줘봐.

回家我會慢慢看的給我吧

웃다가갑자기왜울상이야.

剛還在笑現在又怎麼愁眉苦臉了啊

우울증도아니고.

你又沒得憂鬱癥

신나고설레고좋다가도

雖然又興奮又激動又開心

너생각하면속상하고

아쉽고우울해져.

但一想到你又覺得傷心捨不得難過

인터넷에화상통화까지다되는세상에

現在又是網絡時代還能視頻通話

뭐가우울해?

有什麼難過的呀

이규원

李葵媛

나너무좋아하는것같애.

你好像太喜歡我了吧

넌나랑떨어져있는게

跟我分開

하나도안서운하냐?

難道你連一點點的依依不捨都沒有嗎

별로.

一般般

너무해.

太過分了

잘가지고있어야돼.

你要好好拿著

알겠어.

知道了

뭐해?

在幹嘛

가기전에미리미리정리좀하려고.

嗯走之前想提前整理一下

우리딸진짜좋겠다.

唉呦我的女兒真好啊

신이가가지말라고안잡아?

李紳沒有抓著你不讓你走嗎

잡기는.

抓什麼抓啊

오히려빨리보내고싶어하는것같아서

反倒覺得想快點送我走

살짝마음상했었어.

有點傷心了

서운한티안내려고

일부러그러는거야.

是不想表現出他難過的樣子

才故意那樣的

그나저나우리는떨어져

살팔자인가보다.

唉呦話說回來

我們可能是這樣分開住的命吧

아빠가올라오니까딸이외국가네.

爸爸要回來的女兒就要出國了

어서싸.

快整理吧

언제출발이야?

什麼時候出發啊

내일아침9시비행기예요.

明天早上九點的飛機

얼마나있다올거야?

要呆多長時間再來

공연기간은6개월인데

公演時間是六個月

가서준비하고

但去那又要準備

뒷정리하고

要整理後面的事情

한1년은걸릴것같애요.

大概需要一年的時間吧

자리잡으면아예눌러있으려고요.

如果站住了腳就想待在那了

넌더있어도되는데

넌꼭와야돼.

你可以繼續帶著可你一定要來

안식년1년당겨쓰는거알지?

知道這次算是提前給你放一年假吧

알고있습니다.

승락해주셔서감사해요.

謝謝您能答應

그래,몸조심들하고잘다녀와.

是啊注意點身體一路順風

자,언니.

給你姐姐

목아플땐시원한게좋대.

嗓子疼的時候清涼的東西最好了

목이시원해지지?

是不是嗓子變清涼了些

나카타르시스안나가니까

我不去茶館了

언니더자주볼수있어.

可以經常見到姐姐了

신이형아가당분간쉬고싶대.

李紳哥說想休息一段時間

규원이언니가영국간다니까

可能是葵媛姐姐要去英國了

다재미없나봐.

都沒有心情了吧

속상해할거없어.

不用傷心

언니다나으면

等姐姐你好了

규원이언니보다훨씬더잘될테니까.

會比葵媛姐更厲害的

시원한거많이먹고얼른나아.

多喝點涼快的快點好起來吧

규원이완전좋겠다.

葵媛真是樂翻天了

영국가면2층버스도타고

去了英國還可以坐兩層的公共汽車

런던브리지도보고.

還可以看見倫敦大橋

나도따라가고싶다.

我也想跟著去

관광할시간별로없을거래.

放假的時間不會很多

보컬트레이닝에춤도배워야되고.

又要學唱歌又要學舞蹈

스케줄표나온거보니까장난아니야.

看到出來的日程表真不是開玩笑的

그래도뮤지컬많이볼거잖아.

那也是可以看很多的音樂劇嗎

영어라서알아들을수있으려나모르겠어.

都是英語不知道能不能聽懂

그것도공부해야되고.

那也要學習

아무튼이래저래바빠져서

反正應該很忙

니들보기도힘들것같애.

見你們也不容易吧

우리볼시간은없어도

就算沒有時間見我們

신이볼시간은있겠지.

應該有見李紳的時間吧

그러게.

就是啊

너영국가기전에실컷놀라고

是不是想在你去英國前玩個夠

카타르시스그만둔거아니야?

所以才不打工了

그게무슨소리야?

那是什麼話

카타르시스를그만두다니?

什麼叫不打工了

몰라?

不知道嗎

스투피드이제공연안한대.

TheStupid樂隊以後不演出了

너깜짝놀라켜주려고

얘기안했나보네.

可能是想給你個驚喜才沒有說吧

아무튼이거오늘니가쏘는거지?

不管怎樣今天這些你請客吧

그래,많이먹어.

嗯多吃點

수술결정했어요?

決定做手術了嗎

다음주월요일괜찮아요?

下週一可以嗎

빨라도그때는돼야될것같은데.

最快也要那時候了

참.한달뒤에했으면좋겠는데요.

我想推到一個月以後

무슨이유라도있어요?

有什麼原因嗎

그때까지계속통증도있고

到那時一直都會有痛癥

손도저릴텐데.

手也會很麻

어떻게약으로버틸순없나요?

不能用藥來緩解嗎

얼마나중요한일인진모르겠지만

雖然不知道是多重要的事情

빠르면빠를수록수술후경과도좋고

越快手術的效果也越好

후유증도덜할겁니다.

也會減少後遺癥

괜찮습니다.꼭한달뒤여야합니다.

沒關係一定要在一個月以後

이제1년간은못보겠구나.

以後一年都見不到了

실컷한번둘러봐.

好好逛一逛吧

어차피가면그리울거야.

反正走了就會想念的

너먼저들어갈래?

나누구좀잠깐만나고들어갈게.

你要不要先走我要見一個人

누구?

아직인사안한사람또있어?

誰啊還有沒打招呼的人嗎

너몰래숨겨놓은여자아니니까

不是背著你藏起來的女人

所以不用擔心了

알았어.

이렇게된김에학교좀

돌아보고가야겠다.

正好來了我想逛一逛學校再走

먼저갈게.

我先走了

그래.

왔어?

哦來了

출국준비하시느라바쁘다고들었는데

聽說你準備出國很忙呢

무슨일이세요?

有什麼事情啊

바쁘지.엄청바쁘긴한데

忙當然很忙

가기전에뭘좀확인하고가야겠다.

但走之前要確認一些事情

도저히찜찜해서안되겠어.

實在是掛在心上

그게뭔데요?

是什麼啊

왜내나쁜예감은틀리지가않는거냐?

為什麼我的不好的預感都不會錯呢

어떻게된거야?

말해봐.

怎麼回事說說看

손목인대아래로지나가는신경이눌렸대요.

手腕受傷時壓到神經

그래서?

所以呢

수술해야된다고.

要做手術

기타는칠수있대?

可以彈吉他嗎

처음엔힘들거래요.

剛開始會有些困難

드문일이지만

감각안돌아오는사람도있고.

雖然是罕見的但也有沒有知覺的人

언제하기로했어?

決定什麼時候做

한달뒤예요.

一個月後

왜그렇게늦게해?

為什麼那麼晚

규원이가그때가니?

葵媛那時候走嗎

몰라야돼요.

不能讓她知道

알면분명히안간다고할거예요.

她知道了肯定不會走

비밀지켜주실거죠?

會保守秘密吧

그래,알았어.

好知道了

너무걱정하지마.

別太擔心了

원래의사들은제일나쁜

케이스를얘기해서겁주고그래.

本來醫生就會說最不好的結果來嚇唬病人

잘될거야.

不會有事的

가봐야돼요.

규원이만나기로했어요.

我要走了約了葵媛

그래,가.

嗯走吧

감독님도교수님이랑잘다녀오세요.

導演祝您和教授一路順風

오늘티켓받았어.

今天拿到機票了

이거보니까진짜실감난다.

看到這個才有些實感了

이제야좀섭섭하셔요?

現在才有些難過了嗎

팥빙수나왔습니다.

冰粥好了

내가가져올게.

我去拿

李紳

물이묻어있었나.미끄러졌나봐.

可能是有水就滑掉了

너그때나때문에손다친거맞지?

你那時因為我傷到了手是吧

아니라니까.

都說了不是

그거때문에기타못치니까

因為那樣彈不了吉他

才不打工了不是嗎

아니야.

不是

그냥방학이라쉬고싶었어.

就是..放假了想休息了

정말죄송합니다.

真的很抱歉

영국에숙소도잡아놓고

英國的宿舍都安排好了

비행기티켓발권까지다했는데

連機票都買好了

이제와서못가겠다는게

말이된다고생각해?

到現在才說你不去了你覺得像話嗎

제가피해입힌부분은

전부변상하겠습니다.

我造成的損失我會全部賠償的

이제와서못하겠다는이유가뭐야?

這個時候突然說不能去是什麼原因

가족들이반대하는거면

如果是家人反對的話

내가만나서설득해볼게.

我去見面說服一下

지금제가꼭옆에있어줘야

할사람이있거든요.

現在有個必須要由我陪在他身邊

이렇게그만두는거진짜후회안해?

就這麼放棄你真不後悔嗎

나영국안가기로했어.

我決定不去英國了

방금제작사대표님만나서

안한다고얘기하고왔어.

剛剛見了唱片公司的代表說好不去了

왜그랬어?

為什麼啊

너아프잖아.

你不是不舒服嗎

나때문에다친거고.

也是因為我受傷的

근데내가어떻게가.

我怎麼可以走呢

병원은가봤어?

뭐래?

醫院過去了嗎怎麼說的啊

손,다나았어.

手已經好了

그리고

還有

우리이제그만하자.

我們分手吧

지금뭐라그랬어?

剛剛你說什麼

헤어지자고.

分手吧

갑자기왜그래?

為什麼突然這麼說

몸이멀어지면마음도멀어진다고

都說眼界不同心也會遠離

솔직히너기다릴자신없어.

說實話我沒自信能等你

너진심이야?

你是說真的嗎

진심이야.

真的

미안해.

抱歉

이거제가공항까지따라가야하는데

我本來應該跟到機場的

염치없이이렇게부탁드리네요.

結果這麼厚臉皮的拜託您

별말씀을요.

不用客氣

걱정하지마시고들어가세요.

不用擔心了您進去吧

그럼.

도착하면전화할게.

到地方了我會給你打電話的

할아버지랑싸우지말고

不要跟爺爺吵架

귀찮다고라면끓여먹지말고밥해먹고.

不要因為覺得麻煩就泡麵要做飯吃

너나잘챙겨먹어.

你自己要好好吃飯

낯선곳에서혼자힘들지도몰라.

在陌生的地方說不定會很辛苦的

걱정마.나어디서든지잘적응하잖아.

不用擔心無論在哪裡我都可以很快適應的啊

그래.아빠도전화할게.

好爸爸也會打電話的

갈게.

我走了

공항에내리면현지에서

사람이나올테니까걱정말고.

到機場的話當地會有人過來接的不用擔心

규원이한테말안했지?

沒有對葵媛說吧

모르고갔어.

嗯什麼都不知道就走了

여기있다.

啊在這裡

언니,언니,이거예요.

姐姐姐姐是這個

진짜?

啊真的嗎

이규원양이낸뮤지컬앨범이

李葵媛的歌舞劇

출시되자마자뉴에이지부문1위에

올라갔는데기분이어떤가요?

發表後馬上衝到了第一位請問有什麼感想

아직모자란점이많은데사랑해주셔서

還有很多不足的地方卻有這麼多人喜歡

감사할따름입니다.

我非常感謝大家

지난번뮤지컬은공연내내

매진사례를기록했는데요.

上次的歌舞劇演出的時候坐席都是賣光了

이번작품은어떻게예상하시나요?

這次的作品你覺得會如何

저야그저최선을다할따름이고

我只是會盡自己最大的努力而已

결과는관객분들께맡기겠습니다.

結果就交給觀眾們了

저이번에맡은캐릭터에대해서

얘기좀해주시죠.

能說說這次要演的角色嗎

네,제가이번에맡은

전예린이라는캐릭터는요.

我這次要演的叫陳藝林的角色是個...

규원이요즘너무잘나가더라.

葵媛最近勢頭很猛啊

지난달우리잡지인터뷰봤어?

看過上個月我們雜誌的採訪了嗎

스크랩까지해뒀어.

我都收集了

잘써줘서고마워.

謝謝你寫得那麼好

담당기자가규원이가말을

참예쁘게한다고그러더라고.

負責的記者跟我說葵媛說話很中?

아니,근데왜보자고한거야?

不過為什麼約我見面啊

나이번에자리옮겨.

我要換地方了

요즘뮤지컬이인기라서

잡지하나창간되거든.

最近歌舞劇很盛行所以會創一個新刊

나편집장제의받았다?

我被提升為主任編輯了

잘됐네.

哎呀挺好的啊

아니,그것때문에보자고한거야?

為了這事兒才約

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1