新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx

上传人:b****5 文档编号:20285906 上传时间:2023-01-21 格式:DOCX 页数:5 大小:20.63KB
下载 相关 举报
新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx_第1页
第1页 / 共5页
新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx_第2页
第2页 / 共5页
新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx_第3页
第3页 / 共5页
新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx_第4页
第4页 / 共5页
新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx

《新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新视野大学第一册课后翻译加排版Word格式.docx

Today,moreandmorepeoplehaveaccesstotheInternetthroughwhichtheycouldsearchfortheinformationtheyneed.

5.他要她放弃工作在家照顾孩子,但是她觉得这个要求太过分了。

(giveup)

Heaskshertogiveupworkingandstayhometolookafterthechildren.However,shefeelsthatistoomuchforher.

6.既然我们已经学完这门课程,就应该多做些复习。

(nowthat)

Nowthatwehavefinishedthecourse,weshallpaymuchattentiontorevisionwork.

1.I’llneverforgettheteacherwhoshowedmethatlearningaforeignlanguagecouldbefunandrewarding.Wereitnotforhim,IwouldnotbeabletospeakEnglishaswellasIdonow.

我永远都不会忘记那位告诉我学外语是有趣的、有价值的老师。

要不是他,我的英语说的也不会想现在这样好。

2.NootherlanguageletsyouexperiencetheculturesoftheworldlikeEnglish.WithastrongknowledgeoftheEnglishlanguage,youcanhavewonderfulculturaladventures.

没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。

有了过硬的英语知识,你就可以体验奇妙的文化之旅。

3.Insteadofonlywritingcompositionsaboutthesubjectsthatyourteacherhasgivenyou,dosomethingenjoyable,likewritingemailstoafriend.

写作除了写老师布置的话题,还可以写些自己感兴趣的东西,例如,给朋友写写电子邮件。

4.Distancelearningcoursesarecoursesinwhichtheinstructorcommunicateswithstudentsusingcomputertechnology.

远程教学课程是指授课者与学生通过计算机通信技术进行交流的课程。

5.Englishisnotthemostusefullanguageintheworld,butitisalsooneoftheeasiestlanguagestolearnandtouse.

英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的语言之一。

6.Distancelearningcoursesgivestudentsgreaterfreedomoftimemanagement,buttheseclassesrequiremoreself-disciplinethanotherclasser.

远程教学课程在时间安排上给予学生更多的自由,但与其他课程比,这些课程要求学生有更强的自律能力。

Unit2

1.当她就要关掉音乐时,她父亲冲进她的房间,朝着她喊道;

“难道你就不能把音乐关小一点?

”(as...)

Asshewasgoingtoturnoffthemusic,herfatherburstintoheroomandshoutedather,“Can’tyouturndownthemusicalittlebit?

2.酒吧的老板一直在看那个姑娘跳舞,一面却假装没有看。

(while+V-ing)

Thebarkeeperkeptwatchingthegirldancingwhilepretendingnotto.

3.桑迪如此喜欢摇滚音乐以至不顾父亲的反对而将音量放大。

(appleto)

RockmusicappealedtoSandysomuchthatsheturneditupregardlessofherfather’sobjection.

4.像往常一样,当他的父母不喜欢他的穿着时,便开始唠叨他。

(asusual)

Asusual,whenhisparentsdon’tlikehiswear,theystartbugginghim.

5.在会上,他们讨论了如何保持师生间的沟通渠道畅通。

(keep...open)

Atthemeetingtheyhadadiscussionabouthowtokeepthelinesofcommunicationwidelyopenbetweenteachersandstudents.

6.一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街讨钱我就生气。

(makeone’sbloodboil)

Itmakesmybloodboiltothinkoftheseyoungboysandgirlswhoareforcedbytheirparentstobegformoneyinthestreets.

1.Isupposeteenagerswalkingaroundtownwithtattoosandpiercingallovertheirbodiesareexpressingthemselves.

我认为那些在镇上游手好闲、在身上又文身又穿洞的青少年是在表达他们的个性。

2.TheInternetgivesusafasterwaytoreachnewandexistingcustomersaroundtheworldandtokeepthelinesofcommunicationwidelyopen.

因特网为我们提供了一种更快捷的方式,既可以与全球的新老客户取得联系,又能保持沟通渠道的畅通。

3.Theproblemofcommunicationbetweenparentsandtheirteenagechildrendoesnotonlylieinthe“generationgap”,butalsointhefactthatneithersidefullyunderstandstheideasoftheotherside.

父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟"

,而且还在于双方都不完全理解对方的思想。

4.Whenthereisthistypeofcommunicationbarrierbetweenparentsandchildren,thebigissuesteenagersfacecanbecomebigger.

当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更大。

5.It’snotunusualforteenagerstogothroughaphasewhentheyfeelashamedoftheirparents,afraidthattheymightnotliveuptotheirfriends’standards.

青少年常常要经历这么一个阶段,在这个阶段,他们觉得父母会让他们没面子,害怕他们达不到自己朋友的标准。

6.Forexample,teenagerswanttostayouttillallhoursofthenight,butwhenitcomestogettingupinthemorningintimeforclasses,it’sadifferentstory.

比如,青少年希望在外呆到很晚,但是当第二天早上要准时起床上学时,那又另当别论了。

Unit3

1.即使报酬并不优厚,我还是决定接受那个新职位。

(eventhough)

Ihavemadeuptoacceptthenewpost,eventhoughitisnotquitewellpaid.

2.这项工作在实际开始干之前,一直被认为是十分简单的。

(until+non-finiteclause)

Thejobhasbeentakentobeverysimpleuntil(itis)actuallystarted.

3.既然你计划移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒气候。

(nowthat,adjustto)

NowthatyouareplanningtomovetoCanada,youmusttrytoadjusttocoldweatherinwinter.

4.他承若帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。

(withreluctance)

Hepromisedtohelpustobuythehouse,butwithalittlereluctance.

5.这是一次重要的会议,请务必不要迟到。

(seetothat)

Thisisanimportantmeeting.Pleaseseetoitthatyouarenotlateforit.

6.他是个有经验的商人,做国际贸易已有好几年了。

(engagein)

Heisanexperiencedbusinessmanwhohasengagedinforeigntradeforquiteafewyears.

1.Hemakesuphismindtotalktothegirlabouthisplan,eventhoughheknewshemightverywellrefusetolisten.

他决心向那个女孩谈自己的计划,即使他知道她很可能拒绝听

2.OnceoffthatlongHighStreet,hefoundhimselfinsomeverypoorpartsofthetown.

一离开那条长长的正街,他就发现自己身处城里十分贫穷的区域。

3.Whenhearingthesong,Icouldn’thelpcryingandrememberingthosedifficultdays.

听到那首歌,我不禁悲从中来,想起了那些困苦的日子。

4.Findingtherightbalanceworkandplayisnecessaryforapersonwhowantstoleadahealthylife.

凡事想过健康生活的人,都必须在工作和娱乐之间寻求适当的平衡。

5.Myfirstbosswasareallynastyperson,whoseemedtoenjoymakinglifedifficultforeveryone.Ididn’tworkforhimlongbeforeleaving.

我的第一位老板很让人讨厌,他的乐趣建立在别人痛苦的基础之上。

我干了没多久就辞职了。

7.Willyoupleaseseetoitthatthisworkfinishedbytheendoftheweek?

TheheadofficeisconsideringsendingyoutoLondononimportantbusiness.

你能确保在本周末之前完成这项工作吗?

总公司正在考虑派你去伦敦从事重要工作。

Unit4

1.她如此专心的读那本书,以至于有人进来她也没意识到.(So...that,beabsorbedin,notconsciousof)

Shewassoabsorbedinreadingthebookthatshewasnotconsciousofsomeonecomingin.

2.他第一次会议就迟到了将近一小时,给大家留下一个很糟糕的印象。

(V-ing)

Beinglateforalmostanhourforfirstmeeting,heleavesabadimpressiononeveryone.

3.不管是意识还是无意识的,我们往往会根据对方的眼神、面部表情、形体动作的态度对他们做出判断。

(consciouslyorunconsciously,makeupone’smind)

Consciouslyorunconsciously,wemakejudgementaboutpeoplethroughtheireyes,faces,bodies,andattitudes.

4.周教授一生都致力于语言教学事业。

(becommittedto)

ProfessorZhouiscommittedtothecauseoflanguageteachingallhislife.

5.许多指导性的书籍都会建议:

要想给人留下好印象,其诀窍在于始终如一地保持最佳的自我。

(consistently,atone’sbest)

Manyhow-tobooksadviseyouthatifyouwanttomakeagoodimpression,thetrickistobeconsistentlyyou,atyourbest.

6.媒体有时会传递含混不清的信息,但大多数人相信亲眼所见胜于耳闻。

(mixedmessages,over)

Themediasometimessendsmixedmessages,butmostpeoplebelievewhattheyseeoverwhattheyhear.

1.ProfessorSmith’slectureonbodylanguagewassoimportantthatallofthestudentstookitseriously.

史密斯教授关于形体语言的讲座非常重要,因此所有的学生都很认真地对待这次讲座。

2.Realizingitwasn’therfault,thechairmansmiledathertolightentheatmosphere.

意识到这不是她的过错,董事长对她笑了笑以缓和气氛。

3.Shewassoangrythatshethrewmycuponthefloor,breakingitintopieces.

盛怒之下,她把我的杯子扔在地上,摔得粉碎。

4.Byreadinghisbodylanguage,youcantellwhetherheisbeingtruthfulwithyouorifheisjustgivingyouanexcuse.

通过观察他的肢体语言,你可以判断出他是在跟你说实话还是仅仅找个借口敷衍你。

5.Nomatterwhatpeoplearesayingtoyou,rememberthatsometimes“actionsspeaklouderthanword.”

不管人们对你说些什么,记住“观其行胜于闻其言”。

6.Bodymovementsareunconsciousformsofexpressionsandtheycanconveycertaininformationtotheaudience.

肢体动作是表达感情的无意识形式,能向观众传递某种信息。

Unit5

1.我希望我们的努力对预防艾滋病有所帮助。

(anattributiveclause)

2.尽管地方性组织在同艾滋病做斗争方面做了很大的努力,农村地区的艾滋病患者数量还是在增长。

()

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 纺织轻工业

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1