词汇学术语文档格式.docx
《词汇学术语文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《词汇学术语文档格式.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
自由词根freeroot
粘着词根boundroot
组合词素combiningform
词缀affix
前缀prefix
后缀suffix
词缀法affixation
派生法derivation
派生词derivative
构词能力productivity
复合法compounding,composition
复合词compound
转化法conversion或功能转化法functionalshift或转移法transmutation
零位后缀派生法derivationbyzerosuffix或零位派生法zeroderivation
第三章
拼缀法blending
截短法clipping
首字母拼写法acronmy
逆生法backformation
由专有名词而来wordsfrompropernames
拟声法onomatopoeia
缩略法abbreviation或shortening
截短词clippedword
首字母缩略词initialism
首字母拼音词acronym
拼缀词blend
截除词尾apocope
截除词首aphaeresis
截除首尾frontandbackclipping
截除词腰syncope
缩约形式contractions
混成词telescopeword
行囊词portmanteauword
拟声词onomatopoeticword或imitativeword或echoword
基本拟声词primaryonomatopoeia
次要拟声词secondaryonomatopoeia
第四章
语义sense
词义meaning
意义(概念)meaning(concept)
理据motivation
拟声理据onomatopoeicmotivation
形态理据morphologicmotivation
语义理据semanticmotivation
词源理据etymologicmotivation
固定意义timelessmeaning或字面意义literalmeaning
应用固定意义appliedtimelessmeaning
语义情景意义occasionmeaning
说话者的情景意义utterer`soccasionmeaning
概念意义conceptualmeaning
外延意义denotativemeaning
认知意义cognitivemeaning
语义特征semanticfeatures
语义成分semanticcomponents
内涵意义connotativemeaning
社会意义socialmeaning
情感意义affectivemeaning
褒义化appreciative
贬义化pejorative
依附性范畴parasiticcategory
联想意义reflectivemeaning
委婉词语euphemisticexpressions
搭配意义collocativemeaning
主题意义thematicmeaning
语义成分分析法componentialanalysis
语义场理论semanticfieldtheory
义素sememe也称语义特征、语义成分或语义标示semanticmarkers
区别性语义特征distinctivesemanticfeature
表活动的词activityverb
表过程的词processverb
表身体感受的词verbofbodilysensation
表过度性事件的词transitionaleventverb
表短暂活动的词momentaryverb
同义义场synonymy
反义义场antonymy
同义场又分为:
dialectalsynonyms,stylisticsynonyms,collocationalsynonyms,semanticallydifferentsynonyms
反义场分为:
gradableantonyms,complementaryantonyms,relationalantonyms
认知现实主义cognitiverealism
框架语义学framesemantics
第六章
词义关系senserelations
同义词synonym
概念标准conceptualcriterion
语义标准semanticcriterion
基本意义denotation
内涵成分connotation
可替换性标准interchangeablecriterion
完全同义词absolute,exact,perfectsynonyms
部分同义词near,partial,loosesynonyms
口语体colloquial
俚语slang
方言dialect
书面体written
学术体learned
术语体terminological
古语archaic
语义相反semanticoppositeness
绝对反义词trueantonym或矛盾词contradictoryterms或二元反义词binaryantonym或互补词complementaries或不可分级反义词non-gradableantonym
两极反义词polarantonym或相反词contraryterms或可分级反义词gradableantonym
相对反义词converseantonym或相互反义词reciprocalantonym或关系反义词relationalopposites
多项不相容词multipleincompatibility
矛盾修饰法oxymoron
一词多义polysemy
多义词polysemicwords
原型prototype
家族相似形familyresemblance
直线形关系发展linearrelation
非直线形关系发展non-linearrelation
指代anaphora
同型异义关系homonymy
音同sound-alike
形同look-alike
同形(同音)异义词homonym
同音异形(异义)词homophone
同形异义词homograph
层级关系hierarchicalrelation
下义词hyponym
下义关系hyponymy
共下义词co-hyponym
上义词superordinateterm
包含关系relationshipofinclusion
准下义关系quasi-hyponymy
词汇分类结构lexicaltaxonomy
分类关系taxonomy
分类词taxonyms
上类词superordinate
共类词co-taxonyms
共类关系co-taxonomy
准分类关系quasi-taxonomy
核心分类词coretaxonym
原型分类词prototypicaltaxonym
外围分类词peripheraltaxonym
可及性transitivity
可推理性deduction
部分整体关系partonomy
分总的层次关系part-whole
总项superordinate
分项meronym
必要分项necessarymeronym
非必要分项optionalmeronym
空词项lexicalgap
第七章
词义的发展meaningdevelopment
词义的转移meaningshift
字面意义literalmeaning
比喻意义figurativemeaning
语言内部linguistic
语言外部extra-linguistic
迂回说法circumlocution
词义的扩大theenlarging/widening/extension/expansionofmeaning
词义的一般化thegeneralizationofmeaning
词义的缩小thenarrowing/restrictionofmeaning
词义的特殊化thespecializationofmeaning
词义的升格theelevation/ascent/ameliorationofmeaning
词义的降格degradation/degeneration/deterioration/catachresis/pejorationofmeaning
委婉词语euphemism
新义的诞生
废弃义obsoletemeaning
过时义archaicmeaning/old-fashioned
词义转移semanticshift
类比analogy
隐喻metaphor
相似likeness联想association
借代metonymy
提喻synecdoche
移位修饰transferredepithet
通感synaesthesia
拟声onomatopoeia
中心范畴centralcategory
边缘范畴marginalcategory
相似性similarity相邻性contact
放射型或辐射型radiation
连锁型concatenation
综合性
词义的繁衍proliferation
第八章
历时的角度diachronicoverview
谱系分类法geneticclassification
原始语parentlanguage
语系大家族superfamily
古英语oldEnglish
中古英语middleEnglish
现代英语modernEnglish
本族词语nativewords
借词loan/borrowedwords
新词neologism
世界性词汇cosmopolitanvocabulary
源语言sourcelanguage
接受语言borrowinglanguage
第十章
新词neologism或voguewords
重新分析法reanalysis
重叠法reduplication
第十一章
搭配collocation
词语组合combinationsofwords
固定型组合fixedcombination
自由型组合freecombination
习惯型搭配naturalcollocation
语言环境linguisticcontext
搭配的理据motivationofcollocation
语法理据grammaticalmotivation
语用理据pragmaticmotivation
语用性习惯性用语pragmaticidioms
认知理据cognitivemotivation
第十二章
成语idiom
自由词组freephrase
固定词组restrictedcollocation
纯成语pureidioms
半成语semi-idioms
字面意义的成语literalidioms
习用性idiomaticity
定型性syntacticfrozenness
整体性semanticunity
不透明性semanticopacity
语言的晦涩或透明的程度差异degreesofopacity
透明的transparent
半成语semi-idiom
半透明semi-transparent
不透明的opaque
隐喻metaphor明喻simileidioms
比喻成语figurativeidioms
隐喻成语metaphoricalidioms
明喻成语similizedidioms
单词动词single-wordverb
多词动词multi-wordverb
短语动词phrasalverbs
介词动词prepositionalverbs
短语介词动词phrasal-prepositionalverbs
英语谚语Englishproverbs
头韵alliteration
元韵assonance
尾韵endrhyme
头韵兼尾韵alliterationandendrhyme
英语谚语词格特征
明喻simile
借喻analogy
换喻metonymy
拟人personification
夸张hyperbole
重复repetition
排比parallels
对偶antithesis
倒装inversion
省略ellipsis
英语词组或英语成对词twinwords或wordsinpairs