英语习语大全Word下载.docx
《英语习语大全Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语习语大全Word下载.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
实际上,它易如反掌。
attheeleventhhour:
在最后时刻(atthelastminute;
almosttoolate.)
Yes,Igottheworkdoneintime.Ifinisheditattheeleventhhour,butIwasn'
tlate.是的,我及时完成了工作。
尽管我到最后时刻才完工,可我没有超时。
bad-mouth:
诽谤(sayunkind,unflattering,embarrassing(andprobablyuntrue)thingsaboutsomeone.)
Idon'
tbelievewhatBobsaid.Whyishebad-mouthingme?
我不相信鲍勃的话,他为什么诽谤我?
He'
sprobablyjealousofyoursuccess."
他可能嫉妒你的成功。
beapieceofcake:
小菜一碟(beveryeasy.)
Bobsaidthetestwasdifficult,butIthoughtitwasapieceofcake."
鲍勃说那次考试很难,可我觉得那是小菜一碟。
beallears:
洗耳恭听(beeagertohearwhatsomeonehastosay.)
Ijustgotane-mailmessagefromouroldfriendSally."
我刚收到老朋友萨莉发来的一封电子邮件。
Tellmewhatshesaid.I'
mallears!
告诉我她都说了些什么,我洗耳恭听。
bebroke:
身无分文(bewithoutmoney.)
No,Ican'
tlendyoutendollars.I'
mcompletelybrokeuntilpayday."
不行,我没法借给你十块钱,发工资前我是身无分文。
befedupwith讨厌,不耐烦[(withsomeoneorsomething):
beoutofpatience(withsomeoneorsomething);
beverytiredofsomeoneorsomething.]
Bill,you'
retoocarelesswithyourwork.I'
mfedupwithapologizingforyourmistakes!
比尔,你工作太粗心了,总是因为你的错误而道歉,我都烦透了。
beinandout:
进进出出(beatandawayfromaplaceduringaparticulartime.)
Couldwepostponeourmeetinguntiltomorrow?
Iexpecttobeinandoutoftheofficemostofthedaytoday."
咱们的会议能不能推到明天?
我今天可能要在办公室里里外外地忙了。
beonthego:
特忙[beverybusy(goingfromonethingorprojecttoanother).]
I'
mreallytired.I'
vebeenonthegoallweeklong."
我是真累了,我一直忙了一个星期。
beontheroad:
在途中(betraveling.)
Youwon'
tbeabletocontactmetomorrowbecauseI'
llbeontheroad."
你明天联系不到我的,那时我正在路上。
beover:
结束(befinished;
end.)
Ican'
tseeyouuntilaround4o'
clock.Mymeetingswon'
tbeoveruntilthen."
四点左右我才能见你,到那时候才开完会。
beupandrunning:
运行正常[(foratechnologicalprocess)beoperational;
bereadytouse.]
Dave'
sESLCafeontheWebhasbeenupandrunningsinceDecember1995."
戴夫网上的非母语英语课堂从1995年12月就开始运作了。
beusedto(+Ving/noun):
习惯于(beaccustomedto;
notuncomfortablewith.)
Itwon'
tbehardtogetupat5:
00AM.I'
musedtogettingupearly."
早上五点起床也不难,我习惯了早起。
beat:
疲惫不堪[exhausted;
verytired(adj.).]
Thishasbeenalongday.I'
mbeat!
这一天真长啊,我是筋疲力尽了!
beataroundthebush:
旁敲侧击(evadeanissue;
avoidgivingadirectanswer.)
Quitbeatingaroundthebush!
Ifyoudon'
twanttogowithme,justtellme!
别再兜圈子了!
你要不想跟我一起去就直接告诉我!
beatone'
sbrainsout:
绞尽脑汁(tryveryhardtounderstandordosomething.)
Canyouhelpmewiththisproblem?
I'
vebeenbeatingmybrainsoutwithit,butIjustcan'
tsolveit."
你能帮我解这道题吗?
我头都想爆了,可还是算不出来。
Beatsme:
我不知道(Ihavenoidea.)
Whattime'
stheparty?
宴会什么时候开始?
Beatsme!
我不知道!
beforelong:
不久(soon.)
mreallytiredofworking."
我真的讨厌上班。
Justbepatient.Theweekendwillbeherebeforelong."
耐心点,很快就周末了。
bentoutofshape:
杞人忧天(needlesslyworriedaboutsomething.)
Iknowyou'
reworriedaboutyourjobinterview,butdon'
tgetbentoutofshape.You'
lldojustfine."
我知道你担心你的求职面试,但是不必杞人忧天,你能行的。
biteoffmorethanonecanchew:
打肿脸充胖子(takeresponsibilityformorethanonecanmanage.)
mreallybehindwithmyproject.Canyouhelpme?
mafraidIbitoffmorethanIcouldchew!
我的计划真的落后了,你能帮我吗?
我恐怕有点打肿脸充胖子。
blabbermouth:
长舌妇(averytalkativeperson--especiallyonewhosaysthingsthatshouldbekeptsecret.)
Don'
tsayanythingtoBobunlessyouwantthewholeofficetoknow.Bob'
squiteablabbermouth."
你要是不想让整个办公室都知道,在鲍勃面前一个字也别提。
鲍勃简直是个长舌妇。
blowone'
stop:
大发脾气(becomeextremelyangry.)
Wasyourfatherupsetwhenyoucamehomeat3AM?
你凌晨三点回家时你父亲烦不烦?
Hewasmorethanupset.Heblewhistop!
不但是烦,他简直怒不可遏。
boombox:
便携音箱(portablecassette/CDplayer.)
tforgettobringyourboomboxtothepicnic!
野餐时别忘了带你的小匣子。
thebottomline:
基本内容(themostessentialinformation.)
Thediscussionlastedmanyhours.ThebottomlinewasthattheXYZCompanyisn'
tforsale."
讨论进行了几个小时,主要话题就是XYZ公司不出售。
Breakaleg!
:
祝你好运(Goodluck!
)
Iunderstandyouhaveajobinterviewtomorrow.Breakaleg!
我知道你明天有个面试,祝你好运!
breaksomeone'
sheart:
伤……的心(makesomeonefeelverydisappointed/discouraged/sad.)
Joebrokehismother'
sheartwhenhedroppedoutofschool."
乔辍学时让他母亲非常伤心。
buck(s):
钱[dollar(s).]
Thecheapestticketsfortheconcertcost25bucks.Doyoustillwanttogo?
音乐会最便宜的票也得25块,你还想去吗?
bug:
打搅(annoy;
bother.)
mtryingtoconcentrate!
Don'
tbugme!
我在集中注意力呢!
别打搅我!
bull-headed:
固执己见(stubborn;
inflexible.)
tbesobull-headed.Whycan'
tyouadmitthatothers'
opinionsarejustasgoodasyours?
别这么犟好不好,你为什么不能承认别人的意见跟你的一样好呢?
abundle:
很多钱(alotofmoney.)
Yournewcarisreallynice."
你的新车真好。
Itshouldbe.Itcostmeabundle!
是吗,它可花了我很多钱呢!
burnthemidnightoil:
开夜车(study/workallnightoruntilvery,verylateatnight.)
mnotreadyforthetesttomorrow.IguessI'
llhavetoburnthemidnightoil."
明天的考试我还没准备好,恐怕我得开夜车了。
bushed:
疲惫之极(verytired;
exhausted.)
mgoingtoliedownforawhile.I'
mreallybushed."
我想躺一会儿,我太累了。
byoneself:
独自(aloneandwithouthelp.)
tdothisbymyself.Canyouhelpme?
我一个人干不了,你能帮我吗?
bytheskinofone'
steeth:
侥幸,勉强(barelysucceedindoingsomething.)
llhavetostartearlierthenexttime.ThistimeIonlyfinishedbytheskinofmyteeth."
下次我得早点开始,这次我好不容易才做完。
callitaday:
收工(stopworkfortheday.)
slateandyou'
veaccomplishedalot.Whydon'
tyoucallitaday?
天晚了,你也完成了不少,咱们今天就到这儿吧?
can'
tmakeheadsortailsofsomething:
弄不懂(can'
tunderstandsomethingatall;
findsomethingconfusingandillogical.)
tmakeheadsortailsofyoure-mail.Wereyouhavingproblemswithyourcomputer?
我看不懂你的电子邮件,你的电脑出毛病了吗?
catchone'
seye:
吸引某人的视线(attractone'
sattention/interest.)
ThisbrochureaboutTahiticaughtmyeyewhenIwasatthetravelagency."
我在旅行社的时候,介绍塔希提岛的那个小册子引起了我的注意。
catchsomeZs:
小睡一下(sleepforawhile;
takeanap.)
Youlooktired,Dave.Whydon'
tyoucatchsomeZs?
大卫,你看上去累了,去睡一会儿吧?
changeone'
smind:
改变主意(decidetodosomethingdifferentfromwhathadbeendecidedearlier.)
Whyareyouworkingthisweek?
Ithoughtyouweregoingtobeonvacation."
这周你为什么上班?
我还以为你要去度假呢。
Ichangedmymind.I'
mtakingmyvacationnextmonth."
我改变主意了,下个月再去度假。
chicken(adjectiveornoun):
胆怯(的)(cowardly.)
FredwillneveraskLucyforadate.He'
schicken/achicken.弗雷德永远也不会跟露西约会,他太胆小了。
chow:
饭食(food.)
sthechowintheuniversitycafeteria?
这个大学食堂的饭菜怎么样?
chowdown:
吃饭(eat.)
salmost6:
00.Areyoureadytochowdown?
快六点了,你准备吃饭吗?
acinch:
小事一桩(somethingthat'
sveryeasytodo.)
Howwasthetest?
这次测试怎么样?
Itwasacinch.IfinisheditquicklyandIknowthatallmyanswerswerecorrect."
小事一桩。
我很快就做完了,我肯定所有的答案都正确。
cool(alsokewl):
酷(neat,special,wonderful.)
TheESLCafeontheWebisreallycool!
网上的非母语英语课程真的很酷!
Coolit!
冷静下来(calmdown.)
There'
snoneedtobesoupset.Justcoolit!
没必要这么担心,冷静冷静!
cost(someone)anarmandaleg:
价格不菲(costalot;
beveryexpensive.)
你的新车真的不错。
Itshouldbe.Itcost(me)anarmandaleg!
应该是吧。
花了我不少钱呢!
couchpotato:
电视迷(someonewhospendstoomuchtimewatchingTV.)
You'
rearealcouchpotato,Jay.Youneedtogetmoreexercise!
杰伊,你真是个电视迷,你需要多活动活动!
cram:
死记硬背(trytolearnasmuchaspossibleinaveryshorttime.)
Sidneydidwellonthetestbecausehecrammedforit.However,heprobablywon'
trememberanyoftheinformationacoupleofdaysfromnow."
西德尼考得不错,因为他考试前下了苦功。
可是,再过两天他可能什么都忘了。
crashcourse:
速成课(shortcoursedesignedtogivealotofknowledge/informationinaveryshorttime.)
Tom'
scompanyissendinghimtoabusinessmeetinginIstanbul.ShouldhetakeacrashcourseinTurkish?
汤姆的公司准备派他到伊斯坦布尔出席一个商务会议,他要不要来个土耳其语的速成培训?
Cutitout!
够了[stopdoingsomething(that'
sannoying).]
Youkidsaremakingtoomuchnoise.Cutitout!
你们这些孩子太吵了,快停下来!
tcountyourchickensuntil(before)theyhatch(they'
vehatched).:
不要过早乐观(Don'
tassumethatsomethingwillhappenuntilithashappened.)
msurethatI'
mgoingtowinalotofmoneyinLasVegas."
我肯定在拉斯维加斯能赚很多钱。
tcountyourchickensuntiltheyhatch!
别乐观得太早!
dicey:
冒险性的(uncertain;
takingtoomuchofachance.)
AfriendofminesaysIcanmakealotofmoneyifIbuystockintheXYZcompany.ShouldIdoit?
我的一位朋友说我要是买XYZ公司的股票就能赚很多钱。
我买还是不买?
Iwouldn'
tifIwereyou.Thechancesforsuccessaretoodicey."
我要是你的话我就不买,成功的机会太小了。
ditchclass:
逃学,旷课(skipclass/playhookey.)
Youshouldn'
thaveditchedclassyesterday.Wehadanunannouncedtest."
昨天你不该旷课,我们进行了突击考试。
doabang-upjob:
工作出色doaverygoodjob;
doverywellatsomething.
HaveyouseenFrank'
shomepage?
Hedidabang-upjobwithit."
你见过弗兰克的主页吗?
他做得很不错。
downinthedumps:
低沉,不快depressed;
blue."
Issomethingwrong?
有哪儿不对劲儿吗?
Notreally,butIfeelkindofdowninthedumps."
也不是,就是有点提不起精神。
dropsomeonealine:
给某人写信writetosomeone.
Ihaven'
twrittentomyparentsforalongtime.I'
dbetterdropthemalinetodayortomorrow."
我好久没有往家里写信了,最好这两天就写。
dragone'
sfeet:
托拉delay;
takelongerthannecessarytodosomething.
Joeshouldhavefinishedhisprojectaweekago.Whyishedragginghisfeet?
乔的项目一周前就