沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:19155941 上传时间:2023-01-04 格式:DOCX 页数:14 大小:41.36KB
下载 相关 举报
沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx_第1页
第1页 / 共14页
沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx_第2页
第2页 / 共14页
沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx_第3页
第3页 / 共14页
沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx_第4页
第4页 / 共14页
沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx

《沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

沪教版高中语文第二册故诗为焦仲卿妻作教案文档格式.docx

1、播放课文朗读录音

2、请一、二同学复述课文内容

明确:

(1)、主要人物:

刘兰芝、焦仲卿、焦母、刘兄

(2)、矛盾冲突:

有“遣与被遣”、“休与不休”、“爱又难爱”、“嫁与不嫁”等,其中焦母与兰芝的矛盾构成故事的主要冲突,也是焦、刘爱情悲剧的根源。

(3)、情节内容:

请归求情叙别被遣结誓还家拒媒避婚死别告母徇情合葬(出示课件)

3、这首诗讲述了什么故事?

它叙述和描写了东汉末年庐江郡小吏焦仲卿和妻子刘兰芝的爱情婚姻悲剧:

东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱。

可婆婆却对兰芝百般刁难。

兰芝毅然请归,仲卿向母亲求情无效,夫妻只能话别,双双“誓天不相负”。

兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵而来,先是县令替子求婚,后是太守遣宰为媒,兰芝践约抗婚,然而其兄恶言相向,兰芝不得已应允太守家婚事。

仲卿闻变而来,夫妻约定“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”。

兰芝出嫁喜庆之日,刘焦双双命赴黄泉。

4、按什么顺序叙述?

时间顺序。

以什么为线索?

以刘兰芝和焦仲卿的爱情和封建家长制的迫害为矛盾冲突的线索,按刘兰芝和焦仲卿的别离、抗婚、殉情的悲剧发展为线索来叙述。

写作这首诗歌的目的是什么?

是为了否定什么?

肯定什么?

揭露了封建礼教破坏青年男女幸福生活的罪恶,歌颂了刘兰芝和焦仲卿的忠贞爱情和反抗精神。

第二课时

四、语文活动

1、活动内容:

焦、刘二命案案情分析会

2、活动方式:

以行政班的九个行政组为调查小组,由组长组织调查、研究和分析,并推出一二代表作中心发言

3、调查内容及人事安排:

(1)第一组调查焦、刘二人的死亡时间

(2)第二组调查焦、刘二人的死亡地点

(3)第三组调查焦、刘二人的生前身份

(4)第四组调查刘兰芝的为人及性格

(5)第五组调查焦仲卿的为人及性格

(6)第六组调查刘兰芝的社会关系

(7)第七组调查焦仲卿的社会关系

(8)第八组调查刘兰芝的死亡原因(表面原因、实质原因)

(9)第九组调查焦仲卿的死亡原因(表面原因、实质原因)

4、活动指导:

所有调查的内容在教材中都有明确的答案,或者与教材有着密切的联系。

要求学生以教材为主要的调查对象,以阅读分析教材为主要的调查方式。

主张从教材中找结论,也允许在(6)、(7)等问题上发挥联想或想象,只求合理,不求唯一。

5、活动的开展

(1)课外以个人为单位进行调查分析

(2)课堂以小组为单位进行讨论探究

(3)每小组派出代表作案情陈述

(4)其他小组同学发表不同看法,并讨论

(5)师生一起探究,明确结论(参考性)

(6)对应各个问题,利用课件把参考结论公布给学生

二人死亡时间:

刘兰芝死于建安年间秋冬时节的某个夜里十一点之后,焦仲卿也是死于这个夜晚,应在当夜天亮之前

二人死亡地点:

刘兰芝死于刘家附近的某个水塘里,焦仲卿死于焦家庭院的大树下

焦刘生前身份:

焦仲卿生前系庐江府小官吏,刘兰芝生前系焦仲卿妻子,家庭主妇

刘兰芝的性格:

勤劳能干,坚强持重,果断忠贞

焦仲卿的性格:

善良孝顺,懦弱拘谨,忠于爱情

刘的社会关系:

与人为善,深受欢迎,但不被婆婆喜欢

焦的社会关系:

善以待人,与邻人、同事关系和睦

刘的死亡原因:

本质原因是封建族权和家长专制的残酷逼迫

焦的死亡原因:

6、人物形象

(1)、结合以上活动的开展,让学生自主归纳出刘兰芝的形象性格特点

讨论:

刘兰芝投水自杀表现了她什么性格特点?

是反抗,还是逃避?

如果是反抗,这种反抗有效吗?

为什么?

(2)、课外归纳焦母的形象特点

五、课外链接

比较阅读陆游、唐婉夫妇的应和词《钗头凤》:

《钗头凤》——陆游红酥手,黄滕酒。

满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。

错,错,错!

春如旧,人空瘦。

泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁。

山盟虽在,锦书难托。

莫,莫,莫!

《钗头凤》——唐婉世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。

晓风干,泪痕残。

欲传心事,独倚斜栏。

难,难,难!

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。

角声寒,夜阑珊。

怕人寻问,咽泪装欢。

瞒,瞒,瞒!

1、出示课件,向同学们简要介绍陆游与唐婉的爱情故事,及这两首应和词的产生由来。

2、让同学齐声朗读这两首词

3、讨论这两首应和词的内容,体味词人内心痛苦、无奈的复杂情感

4、探究中国古典爱情悲剧产生的共同原因

梁山泊与祝英台

陆游与唐婉

贾宝玉与林黛玉

焦仲卿与刘兰芝

5、探索古典爱情悲剧的现实意义

提示:

(1)、鲁迅说:

“悲剧是将有价值的东西毁灭给人看。

(2)、你认为此诗最有价值的是什么?

你有何感想?

(3)、教师重在引导学生思考、分析、探究,不作结论性表述。

六、结束

1、结束语

爱情是美,爱情是诗,爱情是一首永恒的歌!

我们的古人历尽了爱情的沧桑,饱尝了爱情的悲苦。

让我们牢记这些血的教训,珍惜这人间每一分美好的感情。

2、播放屠洪刚演唱的现代歌曲《孔雀东南飞》

孔雀东南飞

屠洪刚

孔雀东南飞飞到天涯去不回

千般怜爱万种柔情相思成灰

心碎的时候秋声格外让人悲

天若不尽人意我愿生死相随

情深的时候哪种离别不伤悲

这次痴心赴水何时何地相会

我愿有情人共饮一江水

红尘外柔情内有没有断肠的泪

但求真心以对今生何惧何悔

附录

一、语言积累

1、古今异义

P95.1.为仲卿母所遣,被焦仲卿的母亲赶回娘家(遣:

遣送,休,指女子被赶回娘家。

今常用义为派,派遣。

P95.6.守节情不移,遵守府里的规则专心不移(守节:

遵守府里的规则。

今义指妇女不改变节操。

P95.9.便可白公姥,你可以去禀告婆婆(白:

告诉,禀告。

今常指一种颜色。

P96.4.可怜体无比,她的体态可爱无比(可怜:

可爱。

今义为值得怜悯。

P96.3.汝岂得自由,你哪能由自己作主!

(自由:

自作主张。

今义指不受拘束和限制。

P96.9.槌床便大怒,捶打着坐床勃然大怒(床,在古代既可以指卧具,也可以指坐具,这里是指古代的一种坐具。

今指供人睡觉用的家具。

P97.3.本自无教训,本来就没有好的教养(教训:

教养。

今义从错误、失败中取得知识和经验。

P97.12.举手常劳劳,挥手告别两人怅惘若失(举手,告别时的动作。

今常表示赞同或要求发言时的动作。

今义中用“招手”“挥手”来代替举手。

P97.12.逆以煎我怀,想到将来我心如油煎(逆:

逆料,想到将来。

今义与“顺”相对。

P97.17.阿母大悲摧,母亲听了十分悲伤(摧:

伤心。

今义为破坏,折断。

P97.19.便言多令才,口才很好,又多才能(令:

美好。

今常有义为命令或使。

P97.21.府吏见丁宁,仲卿对我再三嘱咐(见:

放在动词前,表示对自己怎么样。

如今天的熟语还保留有古代的古义,如“见教”,“见谅”。

今义,看见,见到。

P97.22.恐此事非奇,恐怕这件事不妥当(奇:

宜,适宜。

今常用义为特殊的,或惊异。

P98.2.寻遣丞请还,县令就派遣媒人来说亲(寻:

过了一些时候。

今常用义为寻找。

P98.7.否泰如天地,运气的好坏有如天地之别(否:

坏运气。

今常用义为否定,可否。

泰,好运气,今常用义为,平安,安定。

P98.10.渠会永无缘,但是同他相会永远没有机缘了(渠:

他。

今常用义为奉承。

P98.13.便利此月内,婚期定在这个月内就很适宜(便利:

吉利。

今义:

方便。

P99.3.蹑履相逢迎,轻步快走去迎接仲卿。

(逢迎:

迎接。

P99.5.逼迫兼弟兄,还有个哥哥一起逼迫我(弟兄:

哥哥。

今指同辈之间或旧军队中对士兵的称呼。

P99.23.叶叶相交通,片片树叶互相交错连接(交通:

连接。

今为各种运输往来,邮递通讯工作。

P99.24.多谢后世人,多多劝告后世的人(谢:

劝告。

今常用来表示感激。

2、通假字

P96.8.终老不复取,我一辈子也不再娶妻(“取”通“娶”,娶妻。

P96.19.箱帘六七十,衣箱和梳妆用的匣子有六七十个(“帘”通“奁(liá

n)”,梳妆匣(xiá

)子。

P98.10.虽与府吏要,虽然同府吏已有誓约(“要”通“邀”,约。

P97.11.蒲苇纫如丝,蒲苇像丝一样柔韧(“纫”,通“韧”,坚韧。

P97.21.府吏见丁宁,仲卿再三嘱咐我(“丁宁”通“叮咛”,叮嘱,嘱咐。

P99.19.奄奄黄昏后,在阴暗的“黄昏”以后(“奄奄”通“晻晻(ǎn)”,阴暗。

P99.22.合葬华山傍,于是合葬在华山的旁边(“傍”通“旁”,旁边。

3、词类活用

(1)名词作状语(从句法关系看,谓语动词在句中总是出现在主语、状语后,所以,如果名词出现在动词前,而句子已经有明确的主语时,即可判断名词活用了状语。

P95.4.孔雀东南飞,孔雀向东南方飞行(东南,方位名词作状语,表示“飞”的方向:

向东南。

P97.5.勤心养公姥,你要尽心奉养老人,(心,名词作“养”的状语,表示动作所用的工具:

用心。

P98.21.手巾掩口啼,用手巾掩着口啼哭(手巾,名词作状语,表示动作行为所用的工具:

P99.7.卿当日胜贵,你将会一天比一天高贵(日,时间名词充当状语,充当谓语“胜贵”的状语。

(2)名词、形容词用作动词(因为能愿动词只能修饰动词,所以,如果名词前紧接能愿动词时,即可判断它是活用成了动词;

因为只有动词能带宾语和介宾补语,所以,如果名词后紧接代词或处所名词、介宾短语,即可判断它是活用成了动词;

同理,如果两个名词连用,二者之间既非并列关系,也非修饰关系,其中必有一个活用成了动词。

)(按一般语法,形容词不能带宾语,所以,如果形容词出现在代词前面,就可以判断它活用成了动词;

同理,如果形容词出现在名词或名词性短语前,而它和后面的名词或名词性短语之间又构不成偏正关系,那么这个形容词就活用成了动词。

P96.9.槌床便大怒,捶打着坐床勃然大怒(槌,名词,带宾语“床”,活用为动词:

拍,敲击。

P96.4.自名秦罗敷,名字叫做秦罗敷(名,名词带宾语“秦罗敷”,用作动词:

取名,名叫。

P98.8.谢家事夫婿,我辞别娘家去侍奉丈夫(名词“事”带宾语“夫婿”,用作动词:

侍奉,服侍。

P98.17.交广市鲑珍,还有从交州、广州买来的山珍海味(市,名词带宾语“鲑珍”,用作动词:

买,购买。

P98.10.千万不复全,无论如何不能再保全了(全,形容词活用为动词,保全。

(3)使动用法、意动用法(所谓使动用法,是指谓语动词具有“使宾语怎么样”的意思。

它是用动宾结构表达使令式的内容。

)(意动用法一般涉及的是形容词和名词。

形容词、名词带宾语用作意动,就是“觉得宾语怎么样”,是在主观上认为宾语所代表的事物具有用作意动的形容词表示的性质或状态,或者成为用作意动的名词所表示的人或事物,经常可以翻译成“以……为……”或“认为……是……”或“把……当做……”)

P97.12.逆以煎我怀,想到将来我心如油煎(使……煎,动词的使动用法,使……像受煎熬一样。

P98.7.足以荣汝身,足够你荣耀一辈子了(使……荣,形容词使动用法,使……受荣华。

P98.13.便利此月内,婚期定在这个月内就很适宜(以……为利,形容词的意动用法,以……为最吉利。

4、偏义复词:

指由两个今义词或反义词作词素构成一个词,其中的一个词素表示意义,另一个词素只作陪衬,不表示意义,这样的词称为偏义复词。

P95.9.便可白公姥,你可以去禀告婆婆(公姥,公公婆婆,这里是偏指婆婆。

P96.17.昼夜勤作息,白天黑夜辛勤劳作(作息,劳作和休息,“息”无意义,偏指“作”。

P97.12.我有亲父兄,我娘家有个同胞的哥哥(父兄,父亲兄长,“父”无意义,偏指“兄”。

P99.5.我有亲父母,我有亲生母亲(父母,父亲母亲,“父”无意义,偏指“母”。

P99.5.逼迫兼弟兄,还有个哥哥一起逼迫我(弟兄,弟弟哥哥,“弟”无意义,偏指“兄”。

5、特殊句式

P95.1.为仲卿母所遣,被焦仲卿的母亲赶回娘家(用“为……所……”的格式表示被动。

6、“相”字的用法

“相”是一个会意字,《说文》:

“相审视也。

从目以木。

”本意是闭“目”看“木”,即察看。

后来引申出其他义。

(1)副词:

用在动词前,表一方对另一方有所动作,有称代功能。

据句义代“我”、“你”、“她”、“他”、“它”。

P96.11.会不相从许,当然不会依从你(指仲卿,可译作“你”。

P95.9.及时相遣归,趁早把我遣送回娘家(指代兰芝,可译作“我”。

P96.15还必相迎取,回来后必定接你回来(指代兰芝,可译作“你”。

P97.5.好自相扶将,好好地照料自己(指代焦母,可译作“老人家”。

P97.6.嬉戏莫相忘,你在嬉戏的时候不要忘记我(指代“小姑”,可译为“你”。

P97.9.誓天不相负,我发誓决不辜负你(指代兰芝,可译作“你”。

P98.1.不得便相许,我们不能答应你(指代媒人,可译作“你”。

P98.11.登即相许和,立即答应他们这门亲事吧(指代媒人,可译作“他”。

P99.3.蹑履相逢迎,轻步快走去迎接仲卿(指代中卿,可译作“他”。

P99.3.怅然遥相望,她怀着怅惘的心情远远望着(指仲卿,可译作“他”。

P97.8.誓不相隔卿,我发誓不同你分离(表示一方队另一方有所动作,是偏指一方,可不译出。

P96.21.久久莫相忘,永远不要忘记我(互相)

(2)副词:

用在动词前,表双向动作。

互相,彼此。

P95.7.相见常日稀,夫妻相见的日子非常稀少(副词,互相,表示双方互相对待的关系。

P98.14.六合正相应,因为“六合”正好相应(互相)

P99.23.叶叶相交通,片片树叶互相交错连接(互相)

P99.22.枝枝相覆盖,条条树枝交相覆压遮盖(互相)

P99.23.仰头相向鸣(互相)

P99.8.黄泉下相见(互相)

(3)名词:

具有一般名词功能。

相貌,宰相。

P95.10.儿已薄禄相,我本来就没有高官厚禄的福相(名词,相貌。

王侯将相宁有种乎?

(宰相)

(4)动词:

具有一般动词功能。

审察,仔细看,帮助。

伯乐相马(审察)

无物相之(帮助)

二、参考译文

东汉末年建安年间,庐江府小官吏焦仲卿的妻子刘氏,被焦仲卿的母亲赶回娘家,自己发誓不再改嫁。

她娘家的人逼迫她,她于是投水而死。

仲卿听到这个消息。

自己也在庭院里的树上吊死了。

当时的人哀伤他们的不幸,就写了这首诗。

孔雀向东南方飞行,每飞五里就徘徊一阵。

“我十三岁能织出精美的白绢,十四岁学会了裁衣。

十五岁能弹奏箜篌,十六岁能诵读诗书。

十七岁做了你的妻子,心中常常痛苦悲伤。

你已做了庐江府的官吏,遵守府里的规则专心不移。

我独自留守空房,夫妻相见的日子非常稀少。

我每天雄鸡一啼就上机织绢,每天晚上都不能休息。

三天织成五匹,婆婆还故意嫌我织得慢。

不是我织的动作慢,而是你家的媳妇实在难当。

我不能胜任你家的驱使,白白地留下也没有什么用处。

你可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。

仲卿听了妻子的诉说,就到堂上禀告母亲:

“我本来就没有高官厚禄的福相,幸亏娶得了这个好媳妇。

成年后结为夫妻,死后在黄泉也要相依为伴。

我们共同生活才两三年,刚开始不算很久。

这个女子的行为没有不端正的地方,哪里料到会招致您不喜欢呢?

"

焦母对仲卿说:

“你为什么这样见识短浅!

这个媳妇没有礼节,她的行为举动自作主张。

我的心里久已怀有怨气,你哪能由自己作主!

东家有个聪明贤慧的女子,名字叫做秦罗敷。

她的体态可爱无比,做娘的替你去求婚。

你赶快休了这个媳妇,打发她立刻走,千万不要挽留。

仲卿伸直身子跪着说:

“母亲请听我禀告,今天如果休弃了这个媳妇,我一辈子也不再娶妻!

”母亲听了这些话,捶打着坐床勃然大怒:

“你这小子胆大包天,怎么胆敢帮你媳妇说话!

我对她早已恩义断绝,当然不会依从你!

仲卿默默无言,对母亲拜了两拜,回到自己房里。

开口对妻子说话,硬硬咽咽地说不出声:

“我本来不休弃你,只是母亲逼迫我这样做。

你只管暂且回到娘家去,我现在也暂且回到官府去办事。

不久我会回家,回来后必定接你回来。

为了这件事,你就受些委屈吧,千万不要违背我的话。

兰芝对仲卿说:

“不必再添麻烦吧。

当年冬末春初的时候,我辞别娘家嫁到贵府上。

行事都顺着婆婆的心意,一举一动哪敢自作主张?

白天黑夜辛勤劳作,孤零零地受尽折磨。

总以为没有什么罪过,可以终身供养婆婆以报答大恩。

但是仍然被赶回娘家,还说什么再回来呢!

我有绣花的齐腰短袄,绣的花纷繁美丽焕发光彩。

还有红色绫罗做的双层斗帐,四角挂满香袋。

衣箱和梳妆用的匣子有六七十个,都用碧绿的青丝绳捆着。

各种各样的物品都不一样,每种东西都在里边。

我人很卑贱,我的东西也不值钱了,不配用来送给后来的新娘。

就留着作为赠别的纪念吧,从今以后再也没有见面的机会了,希望这些物品时时给你安慰,永远不要忘记我。

雄鸡叫了,外面快天亮了,兰芝起身郑重地梳妆打扮。

她穿上自己的绣花夹裙,每件事都要做四五次。

脚下穿上丝绸做的鞋子,头上戴的玳瑁首饰闪闪发光。

腰间束的白绸裙带像水一样轻盈流动,耳朵上戴着闪光的耳坠。

手指像削尖的葱白那样细嫩,嘴唇像含着朱砂那样红润。

轻巧地迈着细小的步子,姿态美妙举世无双。

兰芝走上堂前拜别婆婆,婆婆怒气未消。

兰芝说:

“我以前在娘家做女儿的时候,从小生长在乡间。

本来就没有好的教养,更有愧于同您家少爷结婚。

接受了婆婆的很多彩礼,嫁过来却不能胜任婆婆的驱使。

今天我要回到娘家去了,惦念着婆婆在家里操劳。

”从堂上退下来和小姑告别,眼泪像连串的珠子一样落下来。

“我当初嫁来的时候,小姑才扶着床学走路。

今天我被赶回娘家,小姑已经长得和我一样高了。

你要尽心奉养老人,好好地照料自己。

每年的七夕和每月的十九,你在嬉戏的时候不要忘记我。

”说完就出门登上车子离去,眼泪像雨一样流淌。

仲卿骑马走在前面,兰芝乘车走在后边。

车子发出“隐隐”、“甸甸”的声音,一起在大道口相会。

仲卿下马走进车中,低着头同兰芝附着耳朵小声说话:

“我发誓不同你分离,你暂且回到娘家去。

我现在也暂且到府里去办公,不久将接你回来,我对天发誓决不背弃你。

兰芝对仲卿说:

“感谢你的一片诚挚情怀!

你既然这样记住我,我不久就盼望你到来。

你应当做磐石,我应当做蒲苇。

蒲苇像丝一样柔韧,磐石不会转动迁移。

我娘家有个同胞的哥哥,性情和行为暴躁如雷。

恐怕他不会顺从我的心意,想到将来我心如油煎。

”挥手告别两人怅惘若失,双方同样依依不舍。

兰芝走进娘家走上厅堂,进退都感到脸上无光。

母亲拍着手大吃一惊,想不到女儿会自己回来。

“我十三岁教你织布,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁学会弹奏箜篌,十六岁懂得礼节规矩,十七岁打发你出嫁,总以为不会有什么过失。

你今天犯了什么过错,娘家不接你就自己回来呢?

”兰芝惭愧地回答母亲:

“女儿实在没有什么过错”母亲听了十分悲伤。

兰芝回家才十几日,县令就派遣媒人来说亲。

媒人说县令有个三少爷,容貌体态美好举世无双。

年纪才十八九岁,口才很好,又多才能。

母亲对女儿说:

“你可以自己去应付他。

”女儿含着眼泪回答:

“兰芝当初回家时,仲卿再三嘱咐我,我们立誓永不分离。

今日如果违背情义,恐怕这件事不妥当。

还是回绝来做媒的人吧,以后慢慢再谈这件事。

母亲告诉媒人说:

“我们贫贱人家有这个女儿,刚出嫁就被体弃回到娘家。

不能做小官吏的媳妇,哪里配得上贵公子呢?

希望你多方面去打听,我们不能答应你。

媒人离去几天以后,县令随即派去向太守请示工作的县丞回来了。

县丞说有位兰家姑娘,她家里承继先人的仕籍有人做官。

又说太守有位五少爷,娇美文雅尚未结婚。

太守派遣县丞做媒人,这是主簿传达的话。

(县丞来到刘家)直截了当地说,太守家里有这样一位好郎君,已经想和你家结亲,所以派遣我来贵府做媒。

母亲谢绝媒人:

“我的女儿早先已有不改嫁的誓言,我老太婆还敢说什么话!

兰芝的哥哥听到了这件事,很不痛快心中烦恼。

开口告诉妹妹说:

“你拿主意为什么不仔细考虑!

你先嫁的只是一个小府吏,再嫁的却是太守的公子。

运气的好坏有如天地之别,足够你荣耀一辈子了。

你不嫁给这样的好郎君,往后打算怎么办呢?

兰芝抬起头来回答说:

“道理确实像哥哥所说的那样。

我辞别娘家去侍奉丈夫,没想到半路上又回到哥哥家里。

如何处置应当依照哥哥的主意,我哪能自作主张!

虽然同府吏已有誓约,但是同他相会永远没有机缘了。

立即答应他们这门亲事吧,就可以结成婚姻。

媒人走下座位离开,还连声说:

“是,是,就怎么办,就怎么办。

”他回到太守府桌报太守:

“下官我奉您的命令(去说媒),谈得十分有缘分。

”太守听了这个消息,心中非常高兴。

连忙翻开历书观看,婚期定在这个月内就很适宜,因为“六合”正好相应。

良辰吉日是三十日,今天已是二十七了,你可去刘家订好结婚日期。

大家互相传话赶快收拾,人来人往就像天上的浮云一样接连不断。

画着青雀和白天鹅的船,船的四角挂着绣有龙的旗帜,轻轻地随风飘动。

金色的车子,配上白玉镶的车轮,青骢(cōng)马在缓慢地前进,镂刻着金饰的马鞍四周垂着彩缨。

赠送的聘金就有三百万,都用青丝穿起来。

各色的绸缎有三百匹,还有从交州、广州买来的山珍海味。

迎亲的随从人员有四五百个,热热闹闹地来到郡府门前。

“刚才接到太守的婚书,明天就要来迎娶你。

为什么还不做出嫁的衣裳?

不要让喜事办不成。

兰芝默不作声,用手巾掩着口啼哭,眼泪落下来就像流水一样

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1