询盘英语对话.doc
《询盘英语对话.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《询盘英语对话.doc(2页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![询盘英语对话.doc](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-10/25/7830516a-72f3-4084-9e1a-5c4bbdfe6782/7830516a-72f3-4084-9e1a-5c4bbdfe67821.gif)
A:
Goodmorning.IamMr.sky,theImportmanagerofoceancompany.Ijustreceivedyournewcatalog,andI'mwonderingifwecangetasampleofoneofyourproducts
B:
yes,hereyouare。
。
。
。
。
。
。
。
B:
Youseemtobeinterestedinournewproducts.Wouldyouliketoknowmoreaboutit?
你似乎对我们的新产品感兴趣,你想更了解这件产品吗
A:
oh,yes,WhatkindofmaterialistheWomen’sdressemadeof?
B:
Thisisgenuinesilk.OurWomen’sdressesaremadeofsuperpuresilk
materialandbytraditionalskills.这是真丝材质的,我们的连衣裙是用
统工艺做成的,采用的是高档真丝面料.
A:
Doyouhavethisinadifferentcolor?
B:
Besidesredandwhite,therewereyellowones.Whatdoyouthinkofourproducts除了红色和白色,还有黄色。
你觉得我们产品怎么样?
A:
IthinktheyarefashionableandsuitChinesewomenwell,too.Iftheyareofhighqualityandthepricesarereasonable,we’llpurchaselargequantitiesofthem.Willyoupleasequoteusaprice?
我认为这些连衣裙的款式不仅时髦,而且很适合中国妇女穿着。
如果这些衣服质量好,价格合理,我们将大量订购。
您能开个价吗?
B:
We have the offer ready for you.---我们已经为你准备好报盘了
hereitis100piecesWomen’sdresses,70dollarspersetCostInsuranceAndFreightShanghai.Theofferisvalidforfivedays.
A:
Ifoundyourofferwastoohigh.Itisdifficultfourmetoacceptit.我认为你方的价格太高,我难以接受。
B:
ButIthinkmyofferisreasonableandrealistic.但我认为我的报盘是合理并现实的。
A:
Whatdoyoumean“reasonable”?
怎么个“合理”法?
B:
Ourpriceisbasedonreasonableprofit,itcomesinlinewiththeprevailingmarked我方报价是以合理的利润为根据,也就是说符合当前市场的价格水平
A:
Ifyouinsistonyourpriceandrefusetomakeanyconcession,therewillbetonotmuchpointinfurtherdiscussion.Imightaswellcallthedealoff.如果你方坚持自己的价格,不作让步我们没必要再谈下去了。
我干脆放弃这笔交易好了。
B:
Well,whatisyourcounteroffer?
那么你方还价是多少呢?
A:
Thebesticandois60dollarspersetCostInsuranceAndFreightShanghai.我最多只能接受上海到岸价每件60美元。
B:
Yourcounter-offeristoolow,icannotacceptit.你方还价太低,我无法接受。
A:
Mycounter-offeriswellfounded.Howaboutmeetingeachotherhalfwayandmakingaconcession?
我的还价是合理的。
为了做成这笔交易,我们双方都做些让步怎么样?
B:
Whatisyourproposalthen?
那您的建议是什么?
A:
66dollarspersetCostInsuranceAndFreightShanghai.上海港到岸价每件66美元。
B:
OKIacceptit.好的我们接受
Ihopeyouwillgiveusordersoon我希望你能尽快下订单。
A:
Whataboutleadtime?
交货时间呢?
B:
Wecouldshipyourorderwithintendaysofreceivingyourpayment.在收到货款的十天内,我们就可以把货送出去。
A:
So,yourequirepaymentinadvanceofshipment?
那么,你们是要提前付款的?
B:
Yes.Youcouldwiretransferthepaymentintoourbankaccount是的。
你可以汇款到我们的银行帐户
A:
I'dliketogoaheadandplaceanorderfor100pieces.那我想就先下100件的订单。
B:
Great!
I'lljustfilloutthepurchaseorderandhaveyousignit.好极了!
我马上写订购单并请你签名。
A:
OK.
B:
doyoualwaysmakeoutacontractforeverydeal?
没笔交易都需要签订一份合同吗?
A:
YesThisisalwaysnecessary。
B:
Whenshallwecometosignthecontract?
我们什么时候签订合同?
A:
Wecouldstartnowifyou’dlike.
B:
ok!
solet'sdothat.