生活大爆炸 第二季 22Word文档下载推荐.docx
《生活大爆炸 第二季 22Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸 第二季 22Word文档下载推荐.docx(53页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![生活大爆炸 第二季 22Word文档下载推荐.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-12/16/00b88cb7-d227-4bd1-993f-903a5b406c58/00b88cb7-d227-4bd1-993f-903a5b406c581.gif)
34,730-->
36,300
不就是高科技马桶嘛
It'
sahigh-techtoilet.
14
36,360-->
38,060
这么想
Justthink.
15
38,130-->
39,760
多亏你的杰作
Thankstoyourhardwork,
16
39,830-->
41,400
国际太空宇航员才能
Aninternationalcrewofastronauts
17
41,460-->
45,060
大胆去没人去过的地方拉
Will"
boldlygowherenomanhasgonebefore."
18
45,130-->
46,530
好笑吗
Isthatsupposedtobefunny?
19
46,600-->
48,160
确实好笑
Ibelieveitis.
20
48,230-->
49,760
结合引用《星际旅行》
Thecombinationofthestartrekreference
21
49,830-->
51,600
和双重含义的动词
Andtheplayonwordsinvolvingthedouble-meaning
22
51,660-->
52,860
去[拉]
Oftheverb"
togo"
23
52,930-->
54,260
说明莱纳德拿你的
Suggeststhatleonardishumorouslymocking
24
54,330-->
55,660
太空管道工程开玩笑呢
Youreffortsinspaceplumbing.
25
56,960-->
58,960
行开你们的小玩笑吧
Okay,makeyourlittlejokes,
26
59,030-->
01:
01,230
但我们四人之中只有我
Butofthefourofus,I'
mtheonlyonemaking
27
01,300-->
04,500
为科学技术做出实际贡献
Anyreal-worldcontributiontoscienceandtechnology.
28
04,560-->
07,060
他说得对这可是重大成果有两个原因
He'
sright.thisisanimportantachievement,fortworeasons.
29
07,130-->
08,800
可以一号[小便]
Numberone...
30
08,860-->
10,900
还能二号[大便]
And,ofcourse,numbertwo!
31
12,460-->
14,560
真聪明
Oh,clever!
32
14,630-->
16,360
利用基数对应
Playingontheuseofcardinalnumbers
33
16,430-->
18,460
隐喻人体机能
Aseuphemismsforbodilyfunctions.
34
22,960-->
25,660
给谢尔顿给你留的新《地狱男爵》
Here,sheldon,Ipulledthenewhellboyforyou.
35
25,730-->
27,230
太刺激了
smind-blowing.
36
27,300-->
30,530
喂严重剧透
Excuseme.spoileralert.
37
30,600-->
32,900
我没有透露什么啊
Ididn'
tspoilanything.
38
32,960-->
34,630
你说了很刺激
Youtoldmeit'
39
34,700-->
36,600
我的思维已经开始提前刺激了
So,mymindisgoingintoitpre-blown.
40
36,660-->
40,330
一旦提前刺激还谈什么再刺激
Andonceamindispre-blown,itcannotbere-blown.
41
40,400-->
41,760
抱歉
I'
msorry.
42
41,830-->
44,060
让圣诞怪杰跟圣诞节道歉去吧
Saidthegrinchtochristmas.
43
47,000-->
48,100
莱纳德
Uh,hey,leonard.
44
48,160-->
49,460
我能跟你谈件事吗
CouldItalktoyouaboutsomething?
45
49,530-->
50,260
可以什么事
Sure,what'
sup?
46
50,330-->
51,530
还记得几周前
RememberIwentoutwith
47
51,600-->
52,960
我和你朋友佩妮约会的事吗
Yourfriend,penny,acoupleweeksago?
48
53,030-->
54,360
不太记得
Yeah,vaguely.
49
54,430-->
55,600
你肯定记得
Sureyouremember.
50
55,660-->
57,600
你那晚还傻乎乎地
Thatwasthenightyouwenttothebarandmadeafool
51
57,660-->
02:
00,200
去酒吧找陌生女人呢
Ofyourselftryingtopickupstrangewomen.
52
02,560-->
怎么了
Whataboutit?
53
08,130
上次约会不太顺利
Well,uh,thethingis,thedatedidn'
tgothatwell.
54
08,200-->
10,460
真不幸
Oh.toobad.
55
10,530-->
14,300
我想现在能做的就是爬起来
Iguessthethingtodonowisjustpickyourselfup,
56
14,360-->
16,300
拍拍身上的土忘记她向前看
Dustyourselfoff,forgetitandmoveon.
57
16,360-->
17,200
我做不到
Ican'
tdothat.
58
17,260-->
19,730
见鬼了做不到
Whythehellnot?
59
19,800-->
22,160
因为我们明天还有个约会
'
causewe'
regoingoutagaintomorrow.
60
22,230-->
23,560
打扰一下斯图尔特
Excuseme,stuart.
61
23,630-->
24,800
你看了新的《闪电侠》吗
Haveyoureadthenewflash?
62
24,860-->
26,160
-没看呢-我看了
-No.-well,Ihave
63
26,230-->
29,030
大为惊叹呢
Anditwillknockyoursocksoff!
64
29,100-->
31,460
看你还能不能再惊叹
Goodluckgettingthembackon.
65
34,330-->
35,960
怎么说呢
Uh,anyway,
66
36,030-->
我觉得这可能是我和佩妮最后的机会了
Ifigurethisisprobablymylastshotwithpenny
67
39,160
我不想搞砸了
AndIdon'
twanttoscrewitup.
68
39,230-->
41,300
谁都不想搞砸
Nobodywantsthat.
69
41,360-->
43,500
问题就是这是第二次约会
Here'
smyquestion:
it'
stheseconddate,
70
43,560-->
48,360
你觉得她会想要进一步的身体接触么
Youthinkshe'
llbeexpectingthingstogetphysical?
71
50,000-->
52,600
老天
Uh,gee,um...
72
53,700-->
56,660
我初步的建议是不要
Myinitialreactionis"
no,"
but,um,
73
56,730-->
59,330
让我想想再回答你吧
Letmethinkaboutitandgetbacktoyou,okay?
74
59,400-->
03:
01,060
那你打我电话吧
Okay,so,you'
llgivemeacall?
75
01,130-->
02,100
你打我电话也行
Yeah,oryoucallme.
76
02,160-->
03,430
好的
Great.
77
04,400-->
06,260
谁都不打最好
Ornobodycallsanyone.
78
07,230-->
08,630
有意思
Interesting.
79
08,700-->
12,100
佩妮的现任追求者寻求前任追求者的建议
Penny'
scurrentsuitoraskingadvicefromherformersuitor.
80
12,160-->
15,300
拉杰谢谢你的友情字幕提示
Youknow,thanksforclosed-captioningmypain,raj.
81
15,360-->
18,060
你想确保他既得不到佩妮
Hey,wanttomakesurehegetsnowherewithpenny
82
18,130-->
20,660
又不伤害你和他们的友情么
Withoutjeopardizingyourfriendshipwitheitherofthem?
83
20,730-->
22,260
洗耳恭听
mlistening.
84
22,330-->
24,200
直接让他做过去两年
Justtellhimtodoeverything
85
24,260-->
26,530
你对佩妮做过的一切
vedonewithherforthelasttwoyears.
86
57,000-->
58,200
好啊莱纳德
Hey,leonard.
87
58,260-->
你好
Oh,hi.
88
04:
00,860
-最近如何-很好
-How'
sitgoing?
-good,good.
89
00,930-->
02,960
-你呢-也好
-You?
-fine.
90
03,030-->
04,930
我能问你件事么
Oh,hey,canIaskyousomething?
91
05,000-->
05,830
当然
Sure.
92
05,900-->
07,600
关于你的朋友斯图尔特
Youknowyourfriendstuart?
93
07,660-->
10,630
Yes.
94
10,700-->
12,460
他又约我出去我答应了
Well,heaskedmeoutagainandIsaidyes,
95
12,530-->
13,760
然后我觉得
AndthenIstartedthinking
96
13,830-->
应该先和你谈谈
MaybeIshouldtalktoyoufirst.
97
15,230-->
16,400
谈什么
Aboutwhat?
98
16,460-->
18,330
我和你朋友约会
Well,doesitbotheryou,
99
18,400-->
20,330
你会不会觉得困扰
Megoingoutwithoneofyourfriends?
100
20,400-->
21,560
我们从前...
causeyouknow,youandme...
101
21,630-->
25,000
不会过去的事了
No.no,that'
sthepast.
102
25,060-->
我会与时俱进
mreallymoreofa"
rightnow"
kindofguy.
103
29,130
活在当下
Youknow,livinginthemoment.
104
29,200-->
31,730
虽然我还和未来扯上点关系
AlthoughIdohavetolivealittleinthefuture,
105
31,800-->
33,300
那是因为我的工作
cause,well,that'
smyjob.
106
33,360-->
36,230
当然我对经典科幻的喜爱
Ofcourse,myfondnessforclassicsciencefiction
107
36,300-->
38,130
也时常将我带回往昔
Doesdrawmyattentionbackwards,
108
38,200-->
40,930
但这类故事经常发生在未来
Butthosestoriesoftentakeplaceinthefuture.
109
43,360-->
45,400
总之不会困扰我的
Inconclusion,no,itdoesn'
tbotherme.
110
47,400-->
49,660
好吧你真大度
Okay,well,that'
sreallycoolofyou.
111
49,730-->
51,360
我不会说大度
Yeah,well,Iwouldn'
tsaycool.
112
51,430-->
52,930
我只会说
djustsay...
113
53,000-->
55,160
这才是莱纳德
"
that'
sleonard!
114
55,230-->
58,000
这样说来你能不能给我点建议
Well,inthatcase,doyoumindgivingmesomeadvice?
115
58,060-->
59,700
关于斯图尔特的
Aboutstuart?
116
59,760-->
05:
01,160
没问题
Loveto.
117
01,230-->
02,930
他很内向的
sveryshy.
118
03,000-->
05,160
我怎么能让他觉得和我在一起觉得更舒服
HowdoImakehimfeelmorecomfortablearoundme?
119
05,230-->
06,930
首先不要低估了
Well,firstofall,don'
tunderestimate
120
07,000-->
09,660
不舒服这个词的程度
Thevalueofdiscomfort.
121
09,730-->
11,160
-真的-是的
-Really?
-oh,yes.
122
11,230-->
12,860
斯图尔特有压力才有动力
Stuartthrivesunderpressure.
123
12,930-->
16,100
所以他才会在漫画书店工作
swhyheworksinacomicbookstore.
124
21,460-->
24,360
是斯图尔特
Oh,it'
sstuart.
125
28,130-->
29,860
你不接么?
renotgoingtoanswerit?
126
29,930-->
32,630
他想谈佩妮的事
Hewantstotalkaboutpenny.
127
32,700-->
34,030
而我不想
Idon'
twanttotalkaboutpenny.
128
34,100-->
你在做一个假设
remakinganassumption.
129
37,600-->
39,960
但万一是漫画店失火了呢
Perhapsthecomicbookstoreisonfire.
130
40,760-->
42,530
他需要