英文下订单Word格式.docx

上传人:b****4 文档编号:17841963 上传时间:2022-12-11 格式:DOCX 页数:11 大小:32.62KB
下载 相关 举报
英文下订单Word格式.docx_第1页
第1页 / 共11页
英文下订单Word格式.docx_第2页
第2页 / 共11页
英文下订单Word格式.docx_第3页
第3页 / 共11页
英文下订单Word格式.docx_第4页
第4页 / 共11页
英文下订单Word格式.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英文下订单Word格式.docx

《英文下订单Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文下订单Word格式.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英文下订单Word格式.docx

如果这100组销售情况良好,我们会考虑将来再大量订购。

回函请告知我们付款方法和装运日期。

UsefulSentences

1.Wearepleasedtoplaceanorderfor10,000setsofnewCDplayers.

我们很乐意下订单订购一万台新CD机。

2.Wehaveenclosedourordersheet2)No.212for500pairsofNikeshoes.

我们已经附上了我们的第212号订单,订购500双耐克鞋。

3.Ourinitialorder3)is200units.However,ifyourproductsaredeemedsatisfactory,wearereadytoorderadditional100units.

我们将最初订购200组。

但是如果你们的产品令人满意的话,我们将再订购100组。

4.WewouldlikeourorderNo.123shippedbytheendofFebruary.

我们希望我们的第123号订单能在二月底之前装船。

5.Webelievethatthehighqualityofourproductswillinduceyoutoplaceatrialorderwithus.

相信我们高品质的产品,将会使贵方下试购订单给我们。

UsefulWords&

Expressions

1.placean(atrial)orderfor下(试购)订单

2.ordersheet订货单,明细表

★purchasesheet

购货单

3.initialorder最初的订单

确认订单与开信用证

DearMr.Liu,

  Thankyouforyourorderbyfaxtoday.

  Asmentionedinourcatalog,shipment1)istobemadewithintendaysafterreceiptoftheL/C.Wecanmaintainthepriceforeachitemuntiltheendofthismonth,whichisalsomentionedinthecatalog.Therefore,unlesstheL/Cisopenedintime,wewillhavetoquoteyouanewprice.

  WeawaittheL/Ctobeopened.

Yoursfaithfully,

  谢谢你方今日传真过来的订单。

  如我方目录册上所说,在收到信用证的十天之内会装船。

每种产品我方将保持这个价格直到这个月末,关于这点在目录册上面也有说明。

因此,除非信用证及时开出,不然我方将不得不重新给你们报价。

  我们等待你方开出信用证。

1.ThankyouforyourpurchaseorderNo.123for100laptopcomputers.

谢谢你方关于购进100台手提电脑的第123号订货单。

2.Theconsignmentwillbedispatched2)uponreceiptofpayment.

款到即发货。

3.Thedeliverywillbemadewithin40daysofreceivingyourorder.

收到你方订单的四十天内会发货。

4.Thesegoodshavebeenspeciallymadetomeetyourrequirements3).

这些产品是应贵公司的需求而特别生产的。

5.Weofferthesegoodssubjecttotheirbeingunsolduponreceiptofyourreply.

以收到贵方答复时,货品尚未售出为条件,我们向贵方提供这些货品。

1.shipment

n.装运

★ship

vt.装运,运送

★shippinginstruction

装船通知

2.dispatch

vt.发送,快递

★despatchvt.派遣,发送

3.meetrequirement

满足需求

装运问题

DearMr.Smith,

  Thankyouforyourfaxtodayplacinganorderwithusfor100unitsofItem40.

  However,sincewehaveonlyfiftyunitsinstock1)forimmediateshipmentwiththeremainingfiftyunitsavailableforshipmentinonemonth’stime,weofferthefollowingtwoalternatives:

  1)Shipmentof50unitswithintendaysandtheremainingfiftywithinfortydaysafterreceiptoftheL/Cforonehundredunits.

  2)Shipmentof100unitswithintendaysafterreceiptoftheL/Cwhichshallbeopenedwhentheremaining50unitsbecomeavailableforshipment.

  Weawaityourreplyastowhichalternativeyouwishtochoose.

  谢谢你方今日订购第40号产品100组的订单传真。

  但由于我方只有50组现货可以马上装运,剩下的50组可以在一个月之内装运,所以我们提供以下两种方案供选择:

  1)十天内装运50组,剩下的50组在收到100组产品的信用证的四十天内装运。

  2)在剩下的50组可以装运时,即开出信用证,这100组产品在收到信用证的10内装运。

  我们等待你们回复选择哪一种。

1.Owingtotheshortageofshippingspace2),wemaynotbeabletoshipyourorderbytheendofMay.

由于舱位紧缺,我们可能在五月末没法交货。

2.WerecommendItem24asareplacement3)forItem10.

我们推荐用第24号产品来代替第10号产品。

3.Partofyourorderfordigitalcamerasisoutofstockandwecankeepitasbackorder4)ifyouwish.

关于你方数码照相机的订单,有一部分没货,如果你方愿意的话,我们可以做为延期交货订单来安排。

4.Duetoaminorprobleminourassemblyline5),ourshipmentwillunfortunatelybedelayedafewweeks.

由于我们的生产线出了一点小问题,很抱歉装船会要晚几个星期。

5.RegardingItem20,unfortunatelytheyareoutofstockandwemustaskyoutowaitonemonthtofulfillyourorder.

很遗憾,第20号产品已没有库存,务必请你们等一个月才能完成你方订单。

1.instock

ph.有现货的

★outofstock为反义词,意为:

没有库存,无现货的

2.shippingspace

舱位

3.replacement

n.(=substitute)代替品

4.backorder留在将来交付的订货,延期交货订单

5.assemblyline

ph.装配线

增订货物

DearSir/Madam:

  Furthertoourorderplacedwithyoulastweek,wewishtoorderanadditionalfiftyunits.Weneedthemurgently1)andwouldappreciateyourquotationonthebasisof2)shipmentbyair.Pleasegiveusapromptreply.

  Thankyouinadvanceforyourimmediateattention.

  我们希望增加上周向你方的订货,请再增订50组。

我们急需这批货,如果你方能给我们航空运输的报价,那真是不胜感激。

请及时回复。

  先谢谢你们立即关注此事。

1.Wewouldliketoorderanadditional100Chinesetraditionalframes.

我们想再额外订购100个中国传统画框。

2.Sinceyourproducthasasolidreputationinourmarket,wearepleasedtoplaceanorderforanextra500desktopcomputers.

既然你公司产品在我们市场上声誉不凡,我们很高兴再额外订购500台桌上型电脑。

3.Sincethetrialorderbroughtusasatisfyingresult,wewouldliketosendanadditionalorder3).

既然试购订单令我们很满意,我们想再追加一份订单。

4.GiventhefactthatyourproductssellverywellintheChinesemarket,wewouldnowliketoorderonaregularbasis4).

由于你方产品在中国市场上销售良好,现在我们想定期订购。

5.Inreferenceto5)thisadditionalorder,thedeliverydatemustbestrictlymet.

关于追加的这份订单,发货日期必须严格执行。

1.urgently

ad.紧急地,急迫地

★urgent

adj.催逼的,紧急的

2.onthebasisof...(=basedon在……的基础上)

3.additionalorder

追加订单

★repeatorder续购订货单

4.onaregularbasis定期的

5.inreferenceto(=regarding)关于

货到付款

LadiesandGentlemen:

  PleasesendmethefollowingitemsonaCOD1)basis:

Stocknumber

Item

Quantity

Price

Extension

Total

S-2

Staplers

100boxes

$10

$1000

$1300

S-1

Staples

100boxes

$3

$300

  Iwouldliketoestablishcreditwithyourorganization,andIamenclosingacurrentincome2)statementandbalancesheet3).MayIhearfromyousoon?

Yoursverytruly,

  请将以下产品发货给我,货到即付款:

物料编号

品名

数量

单价

小计

总计

订书机

$1300

订书针

  我很想与贵方建立良好的信誉,所以我附上一份本期收入表以及资产负债表。

可以尽快听到你方回音吗?

1.I’mgettinglowontheaboveitems,andIwouldappreciateyourgivingmyorderhighpriority4).

虽然以上产品我订购的数量并不多,但是很感激贵方能优先考虑我的订单。

2.ThisismyorderfortheSwissSwatch,whichwasadvertisedintheJulyissueofAtlantic.

这是我下的订购斯沃琪手表的订单,这一产品曾在七月份的《大西洋》杂志上登过广告。

3.Pleaseacknowledge5)thisorderbyreturnandletusknowtheearliestpossibletimeofshipment.

请回复确认此订单,并通知我方最早的装船日期。

4.Uponreceiptofyourconfirmationwewillopenaletterofcreditinyourfavor.

一收到贵方的确认书,我们就会开出以贵方为受益人的信用证。

5.Wehavetestedyoursampleandfounditverysatisfactory.Pleasesupply500dozenasperourenclosedOrderNo.120.

我方己检验过贵方的样品,结果发现很令人满意。

请按照附寄的第120号订单供应500打。

1.COD(=cashondelivery)货到付款

2.currentincome

本期收入

3.balancesheet

ph.资产负债表

4.highpriority

重要优先项目

5.acknowledge

vt.承认;

告知收到(信件等)

订单确认

Gentlemen:

  ThankyouforyourorderofSeptember10for100unitsofPortableRadioSetA100and150unitsofMicrophoneC60.

  EnclosedisourSalesNote1)No.100induplicate2),whichwehopeyouwillfindcorrect.

  AllthegoodsorderedareinstockandcanbeshippedtoyoubyOctober10atthelatest3)providedyouopenaletterofcreditinourfavorimmediately.

  AssoonasyourL/Creachesus,wewillstartarrangingshipment.

  Thankyouagainforthisorder.

  感谢您9月10日的订单订购了A100型手提式收音机100台以及C60型麦克风150台。

  随函附寄我们第100号销售单的副本,请查收。

  所有要订购的货品均有现货,最迟十月十日之前完成装船,但请贵公司务必尽快开立以我方为受益人的信用证。

  我方一收到你的信用证,即马上安排装船。

  再次感谢您选购我们的产品。

1.ThankyouforyourOrderNo.123ofApril4,whichweacceptonyourterms4).

感谢贵方于4月4日发出的第123号订单,我们接受贵方的条件。

2.Youcanbesurethatthisorderwillhaveourcarefulattention.DeliverywillbemadebeforeNovember10.

请贵方放心,我们将会慎重关照此订单。

在11月10日之前会交货。

3.Thegoodswillbepackedinstrictaccordancewith5)yourinstructions.

货品将会严格遵守贵方指示来包装。

4.WehavereceivedyourletterofcreditforyourOrderNO.100andarenowproceedingwithshipmentinaccordancewiththetermsagreedupon6).

我方已收到贵方第100号订单的信用证,现已按照商妥的条件开始装船。

5.WewilldoallwecantofillyourordersothatthegoodswillbeshippedbeforeOctober15.

我方将尽全力履行此订单,因此将于10月15日前安排这些货物装船。

1.salesnote

售货单

2.induplicate

正副本各一份,一式二份

3.atthelatestph.最迟

4.onone’sterms以某方的条件

5.in(strict)accordancewith

ph.与……一致;

依照

6.agreedupon

对…取得一致意见[注:

原形为agreeupon]

通知装船

  OurHongKongbankreceivedyourpaymentontime,whichwassatisfactorytous.Arrangementsforshipmenthavealreadybeenmade,andthedetailsareasfollows:

  DateofshipmentfromGuangzhou:

July3,2001.

  Vessel:

F-TGuangzhou

  ETA1)Malaysia:

August2,2001

  Ifyouhaveanyquestionsorrequiremoreinformation,pleasedonothesitatetocontactus.

  我们的香港开户行准时收到了你方付款,这点令我们很满意。

我们已经安排了装船,具体情况如下:

  从广州装船的日期是:

2001年7月3日

  船名:

F-TGuangzhou

  预计到达马来西亚的时间是:

2001年8月2日

  如果你有什么问题或者需要了解更多的话,请随时与我们联系。

1.WehavebookedtheF/DVessel(ETDShanghaiApril1,2001andETATokyoJune1,2001)forshipmentofthecargo.

我们已经预定了F/D船运输这批货物(估计从上海出发的时间是2001年4月1日,到达东京的时间是2001年6月1日。

2.YourorderNo.123hasshippedbyDHL2).The

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1