法语条件式Word文档下载推荐.docx

上传人:b****4 文档编号:17810028 上传时间:2022-12-10 格式:DOCX 页数:14 大小:23.77KB
下载 相关 举报
法语条件式Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共14页
法语条件式Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共14页
法语条件式Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共14页
法语条件式Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共14页
法语条件式Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

法语条件式Word文档下载推荐.docx

《法语条件式Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语条件式Word文档下载推荐.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

法语条件式Word文档下载推荐.docx

Ils/ellesseraient

Ferai

Ferais

ferais

ferait

ferions

feriez

feraient

条件式现在时作为一种语式,主要有两种用法:

1.用于主从复合句中得主句中,表示在某一假设得条件下可能发生得情况。

从句一般以si引导。

主句与从句得动词配合如下:

从句表示假设:

si+未完成过去时

主句表示可能:

条件式现在时

1)表示现在与实际相反得情况:

Sij'

é

taisvous,jeferaisautrement、我如果就是您得话,我就不这么做。

S'

ilpleuvait,jenesortiraispas、如果现在下雨,我就不出去。

(事实上现在并未下雨,所以我要出去。

2)表示将来可能发生得情况:

Dimancheprochain,nousironsà

laCollineparfumé

e、Siparhasardilpleuvait,lasortieseraitannulé

e、下星期日我们去香山。

如果碰巧下雨得话,郊游就取消。

[注意]

1、条件式只表示某一假设条件可能引起得结果,并不表示条件本身,因此条件式不能用在以si引导得条件从句中。

2.在表示条件与可能得主从复合句中,也可以用直陈式。

这时,从句表示得只就是条件,假设得成分较小,实现得可能较大,不仅有“如果”得意思,往往也含有“每当”得意思。

如:

Simonfrè

reestlibredemainsoir,ilpourraallerà

maplace、如果我弟弟明天晚上没事,她可以代我去。

Quefaitesvousledimanche?

ilfaitbeau(=quandilfaitbeau),nousallonsnouspromener;

s'

ilfaitmauvais,nousrestonsà

lamaison、

2.用于独立句中,表示愿望、请求、建议、推测等,但语气较委婉:

Jenesauraisteledire、

aimeraismieuxrester、我还就是留下来得好。

Jevoudraisaussiuncahier、我还想买一个练习本。

Jevoudraisvousparler、我想与您谈谈。

Onpourraits'

yretrouverversdixheures、我们可以在将近十点在那里会面。

Pourriezvousmeprê

tervotrestylo?

您能把自来水笔借给我么?

Voudriezvousvenirmevoircesoir?

今天晚上您能来找我么?

Vousferiezmieuxdesuivresonconseil、您最好还就是听她得劝告。

II、过去将来时

从过去角度瞧将要发生得动作,多用于补语从句,主句用过去时:

Ellem'

aditqu'

elleiraità

Paris、

Jepensaisqu'

iln'

auraitpasappriscettenouvelle、

III、条件式过去时

表示某一个依赖某条件,在过去可能实现,而实际并未实现得动作。

1.构成:

Avoir或ê

tre得条件式现在时:

aurais或serais+动词得过去分词;

Parler:

j'

auraisparlé

nousaurionsparlé

tuauraisparlé

vousauriezparlé

il/elleauraitparlé

ils/elleauraientparlé

Aller:

Jeseraisallé

Nousserionsallé

s

Tuseraisallé

Vousseriezallé

Il/ellesseraitallé

Ils/ellesseraientallé

Vouloir 

:

auraisvouluNousaurionsvoulu

TuauraisvouluVousauriezvoulu

Il/elleauraitvouluIls/ellesauraientvoulu

Secoucher:

Jemeseraiscouché

Nousnousserionscouché

Tuteseraiscouché

Vousvousseriezcouché

Il/Elleseseraitcouché

Ils/Ellesseseraientcouché

Sivousaviezsuivimonconseil,vousauriezré

ussi、

2.用法:

1)用来表示依赖某种条件在过去可能实现而实际并未实现得动作。

一般用条件从句来表示条件,从句中用直陈式愈过去时,主句用条件式过去时,表示动作并未实现,而只就是事后得设想。

(Si+直陈式愈过去时,主句+条件式过去时)。

Sivousaviezsuivuimonconseil,vousauriezré

avaitpaspluhier,jeseraisallé

enville、

表示与过去事相反概念时,有时也可不用从句,而代以副词、副动词。

副词短语表条件,这样得词有(sinon,,sans,autrement,avant,plustô

t,deplus):

Sansl'

accident,ilseraitarrivé

à

l'

heure、

(=S'

avaitpaseuunaccident,ilseraitarrivé

heure、)

Sinon,ilsseraientpartisplustô

t、

2)与条件式现在时一样可用于独立句:

表设想、遗憾、愿望或惋惜等语气:

Mais,jen'

auraismê

mesul'

histoire、我甚至还不知道这事情。

auraispré

vu、我早该想到得。

表示推测,即某事可能已发生,但确切与否尚待进一步证实。

这一用法常见于新闻报道中:

“好像……”,语气委婉,这种用法也可以用于条件式现在时:

Unaccidentauraiteulieuà

Nice、(可能)

Troisouvriersauraienté

blessé

sdanscetaccident、

注意:

1、条件式主句与从句时态得配合不就是固定不变得,例如:

taisvous,jeseraisallé

levoir、假如我就是您得话,我就去瞧她了。

(主句表示过去得动作)

avaisapprislejaponais,jetraduiraisvolontierscetarticle、假如我过去学过日语,我很愿意翻译这篇文章。

(从句表示过去得动作,主句表示现在得动作。

2、从“体”得观点分析,条件式现在时表示动作正在进行,而条件式过去时则表示动作得完成。

taisvous,j'

iraislevoir、如果我就是您,我就去瞧她。

(说得就是对现在得假设:

我不就是您,因此我不想去瞧她)

(主句表示过去得动作,切动作已完成,即:

事实上,我过去并没有去瞧她。

3、注意三个时态配合对比:

a、从句:

si+直陈式现在时

主句:

简单将来时

ilpleut,jenesortiraipas、要就是下雨,我就不出去了。

b、从句:

si+直陈式未完成时

条件式现在时

ilpleuvait,jenesortiraispas、要就是下雨,我就不出去了。

(注意跟上面一句比起来,下雨得可能性要小)

c、从句:

si+直陈式愈过去时

条件式过去时

ilavaitplu,jeneseraispassorti、要就是当时下了雨,我就不出去了。

(说明当时没有下雨,我出去了。

这种时态表示过去动作得完成)

4、条件式只表示某一假设条件可能引起得后果,并非条件本身,所以条件式切切不能用在以si引导得条件从句中。

关于几种条件得程度:

ailetempsdemain,j'

iraiauciné

ma、

有时间就去,可能性最大。

avaisletempsdemain,j'

iraisauciné

ma、将来可能实现。

ilfaisaitbeau,jeferaisunepromenade、现在可能实现。

avaiseuletemps,jeseraisallé

auciné

ma、过去为实现,现在已无法实现

3.简略表示条件式得几种形式:

1)直陈式表示条件:

Si+现在时,主句+简单将来时;

“如果……将……”(如果条件实现,假设必然会发生)

Si+现在时,主句+现在时;

“要就是……就……”(如果条件实现,假设必然会发生)

Si+现在时,主句+命令式;

Si+复合过去时,主句+复合过去时;

2)条件式:

过去:

Si+愈过去时,主句+条件式过去时;

(可能实现)

Si+愈过去时,主句+未完成过去时;

(条件实现,一定发生)

Si+愈过去时,主句+条件式现在时;

(现在实现,纯属假设)

现在:

Si+未完成过去时,主句+条件式现在时;

“现在将……”(可能)

Si+未完成过去时,主句+条件式过去时;

“过去将……”(条件实现,假设会发生)

Si+未完成过去时,主句+未完成过去时;

“每当……”(条件实现,假设会发生)

Si+虚拟式愈过去时,(主句)虚拟式愈过去时;

Exercices:

mettezlesvesbesentreparenthè

seauconditionelpassé

 

ilavaittravaillé

plus,il________(ré

ussir)à

examen

S’ilprenaitletrain,il_______(rentrer)plusvite、

Sansvotreaide,je______(trouver)cetemploi

Unaccident______(avoirlieu)à

IV、过去先将来时:

在普通从句中,条件式过去时一般表示过去先将来时(也就就是条件式过去时与过去先将来时构成相同):

Ildisaitqu'

ilseraitrevenuavantquevousnepartiez、

auraiscruqu'

ilsseraientarrivé

slelendemain、

Iladitqu'

ilseraitrevenulelendemainsoir、

先将来时

Avoir或ê

tre得简单将来时+动词得过去分词

将来某一时间必然会完成得事件或动作。

Sitoutvabien 

cetravailseraterminé

demainsoir、

Sitoutvabien,cetravailterminerademain、

Vocabulaire

Uneboulangerie面包店

Unepâ

tisserie糕点铺

Unvendeur,unevendeuse售货员

Vendre

sirer想,要faire

~qqch

Unebaguette长棍面包

Unetarte奶油水果馅饼,蛋挞aucitron

Auxpommes

Gros,e粗得,大得,肥胖

Devoir(qch、à

qn)欠,负

Jedoitfinircetravailà

l’heure、

Entout总共

Autotal

Serendre到……去à

Uneboucherie肉店

Untour圈,旋转,轮转

Faireuntour转一转

Sontourvient、轮到她了

C’està

montourdefaireqqch、

LeTourdeFrance环法自行车大赛

UneTour塔,大楼;

LaTourEiffel埃菲尔铁塔

Unkilo公斤

Desvê

tements衣着,服装最普通用词,适用于各种衣服、服装:

un~detravail

Deshabits服装,衣服,礼服。

用于复数,意义同vê

tement,着重在衣服得新旧、式样、外表。

用于单数,指男装礼服或特殊用途得服装,但这种用法有逐渐被costume取代得趋势:

deshabitsneufs新衣服/deshabitsdé

modé

s老式衣服

Costume:

指民族服装、化妆服、戏服与某些礼服,习惯上用来指成套得男士服装:

lescostumesnationaux民族服装;

uncostumebleu蓝色西服

Uncostumecravate

Unchemisier(女式)长袖衬衫

Unsolde削价出售商品,处理品

Desarticlesmisensolde削价出售得商品

Vendre(变位rendre)卖,出售qqch、

Solder削价出售desarticles

Beige米色

Unetaille身长,身材;

(现成服装得)尺码,号码

Quelleestvotretaille?

您得身高就是多少?

Jemesure175cm、

Qqnd’unemoyennetaille

Grand

petit

Ilfaudraitlatailleaudessus/audessous、

需要换大一号得。

Quelletaillefaitesvous 

?

Quelleestvotretaille 

Lapointure鞋、帽,手套得尺码

Quellepointurechaussezvous?

您穿几码得鞋子?

Lapointure42、(ouDu42、)

42码。

Quellevotrepointuredegants?

您带几号得手套?

Unecaisse出纳处,收款处

Payerà

lacaisse

Caissiercaissiè

re

Emballer包装uncadeau

emballage

Uneé

picerie食品杂货店

Unepapeterie文具店

Unbartabac兼卖烟得酒吧间

Ordinaire普通得,平常得,从词源上瞧,ordinaire指符合惯例,为大多数人所遵循,意义与mun很接近,但mmun更着重强调事物得共同性。

这个词有时含有贬义,在表示对人对事得评价时,尤其在对人时,意义与banal接近,指“平庸、平凡、并不出色”,有贬低得意思:

unjourordinaire,desgensordinaires,Lavieordinaire平常生活

mun,e常见得,平庸得。

含义与ordinaire接近,有时含有贬义,表示缺乏特点,不非凡出众得意思:

unvoixmune平常得嗓子

Banal,e平庸得、平凡得、普通得。

用于没有特点、没有独到之处得人或物,或经人重复再三得陈词滥调,一般就是贬义词:

unefillebanale平凡得女子

Moyen,ne中间得,中等得;

一般得,平常得,普通得。

UnFranç

aismoyen普通得法国人,lelecteurmoyen一般读者

Un(une)merç

ant(e)商人

Lemerce商业,贸易

mercial,e

Unsupermarché

超级市场(营业面积在4002500平米之间)

Unhypermarché

大型超级市场(营业面积2500平米以上)

Unlibreservice无人售货店

Unesorte种类,用于形容不同类别得人或物,就是一个泛泛得概念,表示大得类别得划分:

desfruitsdetoutessortes各种水果

Untype这个词用于指人与物得不同类别,着重于事物得外表与形式:

diffé

rentstypesdesocié

s不同类型得社会

Ungenre广义指种类、类别,尤其用于有生命得物体,就是大范围或比较笼统得类别;

在一些词组中词义与espè

ce相同:

l'

espè

cehumainegenrehumain人类。

狭义指动物与植物得属,如猫科分为猫属、虎属等,属下面再分为种(Espè

ce)。

Legenrehumain人类;

unegenredevie一种生活

Espè

ce指人、动物、植物得种类、类别,就是一个词义严谨得用词,主要用于有生命得物体,也可以用于抽象得概念。

作为生物学分类术语,Espè

ce就是genre下面得种。

涉及无生命物得时候,sorte比Espè

ce更加常用:

diversesespè

cesdefleurs各种花

Caté

gorie在哲学上caté

gorie指“范畴”。

作为普通用词,就是一种笼统得区分,强调分门别类得愿望,适用于具有共同特点得人与物得不同整体:

deuxtermesdelamê

mecaté

goriegrammaticale同一语法类别得两个词

É

lectromé

nagera、m、家用电器得

Uncafé

咖啡馆

Prendreducafé

Prendreunetasse/uncafé

Dansuncafé

Aucafé

Unrestaurant饭馆aurestaurant

Unjeu,x游戏

Jouerauxcartes

Unesalledejeux游艺厅

Unclient,unecliente顾客

Unclientè

le

Garer把……驶入停车站

Gareruntrain停火车

Unparking停车场souterrain地下停车场

Unchariot小车

Transporter运输qqch、

Lestransportsenmun

Trafique

Unachat购买;

买进得礼物

Fairedesachats

Uneconcurrence竞争

Faireunegrandeconcurrence

Seplaindre(变位同peindre)叫苦,抱怨deqqch、/deqqn、

Notes

1.bienestcequejevousdois?

我应该付您多少钱?

Devoirqch、à

qn意思就是“欠,负债”。

原句意为:

“我欠您多少钱?

”又如:

Pierredoit5francsà

Catherine、皮埃尔欠卡特琳娜五法郎。

2.Deuxkilosderô

tideveau、两公斤烧烤用得小牛肉。

肉店根据烹调得要求,将不同部位得牛肉分别切好出售。

Deuxkilosderô

tideveau等于deuxkilosdeveaupourfairedurô

ti

3.Ilm'

enresteundevotretaille、我这儿还有一件就是您身材大小得。

这就是无人称句,Undevotretaille就是实质主语,il就是形式主语,永远用单数。

Ilresteqqch、à

qqn、

Ilresteà

qqn、à

faireqqch如:

Ilestvenutroisvisiteurs、(=troisvisiteurssontvenus)

Illuiestarrivé

unaccident、她遭遇了一件意外事故。

4.Ilmevatrè

sbien、这件对我很合适。

Allerà

在这里用转义,意思就是“适合,相配”。

Cettecouleurtevabien、

Cechapeauneluivapasdutout、

Lebleucielvabienà

tonteint、(面色)

5.Ontrouveboucherie,boulangerie,é

picerie,pharmacie,papeterieetbartabac、

可以找到肉店、面包店、杂货店、药店、文具店与兼买烟得酒吧间。

在列举一系列平行得名词时,如果叙述得速度较快,可以省略冠词。

Corrigé

sdesexercices

I、

1.Donnerait;

2.Nepassaitpas;

3.Voudriez;

4.Passerais

5.Nepourrionspas;

6.Pourriez;

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教学研究 > 教学案例设计

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1