法语条件式Word文档下载推荐.docx
《法语条件式Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语条件式Word文档下载推荐.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Ils/ellesseraient
Ferai
Ferais
ferais
ferait
ferions
feriez
feraient
条件式现在时作为一种语式,主要有两种用法:
1.用于主从复合句中得主句中,表示在某一假设得条件下可能发生得情况。
从句一般以si引导。
主句与从句得动词配合如下:
从句表示假设:
si+未完成过去时
主句表示可能:
条件式现在时
1)表示现在与实际相反得情况:
Sij'
é
taisvous,jeferaisautrement、我如果就是您得话,我就不这么做。
S'
ilpleuvait,jenesortiraispas、如果现在下雨,我就不出去。
(事实上现在并未下雨,所以我要出去。
)
2)表示将来可能发生得情况:
Dimancheprochain,nousironsà
laCollineparfumé
e、Siparhasardilpleuvait,lasortieseraitannulé
e、下星期日我们去香山。
如果碰巧下雨得话,郊游就取消。
[注意]
1、条件式只表示某一假设条件可能引起得结果,并不表示条件本身,因此条件式不能用在以si引导得条件从句中。
2.在表示条件与可能得主从复合句中,也可以用直陈式。
这时,从句表示得只就是条件,假设得成分较小,实现得可能较大,不仅有“如果”得意思,往往也含有“每当”得意思。
如:
Simonfrè
reestlibredemainsoir,ilpourraallerà
maplace、如果我弟弟明天晚上没事,她可以代我去。
Quefaitesvousledimanche?
ilfaitbeau(=quandilfaitbeau),nousallonsnouspromener;
s'
ilfaitmauvais,nousrestonsà
lamaison、
2.用于独立句中,表示愿望、请求、建议、推测等,但语气较委婉:
Jenesauraisteledire、
aimeraismieuxrester、我还就是留下来得好。
Jevoudraisaussiuncahier、我还想买一个练习本。
Jevoudraisvousparler、我想与您谈谈。
Onpourraits'
yretrouverversdixheures、我们可以在将近十点在那里会面。
Pourriezvousmeprê
tervotrestylo?
您能把自来水笔借给我么?
Voudriezvousvenirmevoircesoir?
今天晚上您能来找我么?
Vousferiezmieuxdesuivresonconseil、您最好还就是听她得劝告。
II、过去将来时
从过去角度瞧将要发生得动作,多用于补语从句,主句用过去时:
Ellem'
aditqu'
elleiraità
Paris、
Jepensaisqu'
iln'
auraitpasappriscettenouvelle、
III、条件式过去时
表示某一个依赖某条件,在过去可能实现,而实际并未实现得动作。
1.构成:
Avoir或ê
tre得条件式现在时:
aurais或serais+动词得过去分词;
Parler:
j'
auraisparlé
nousaurionsparlé
tuauraisparlé
vousauriezparlé
il/elleauraitparlé
ils/elleauraientparlé
Aller:
Jeseraisallé
Nousserionsallé
s
Tuseraisallé
Vousseriezallé
Il/ellesseraitallé
Ils/ellesseraientallé
Vouloir
:
auraisvouluNousaurionsvoulu
TuauraisvouluVousauriezvoulu
Il/elleauraitvouluIls/ellesauraientvoulu
Secoucher:
Jemeseraiscouché
Nousnousserionscouché
Tuteseraiscouché
Vousvousseriezcouché
Il/Elleseseraitcouché
Ils/Ellesseseraientcouché
Sivousaviezsuivimonconseil,vousauriezré
ussi、
2.用法:
1)用来表示依赖某种条件在过去可能实现而实际并未实现得动作。
一般用条件从句来表示条件,从句中用直陈式愈过去时,主句用条件式过去时,表示动作并未实现,而只就是事后得设想。
(Si+直陈式愈过去时,主句+条件式过去时)。
Sivousaviezsuivuimonconseil,vousauriezré
avaitpaspluhier,jeseraisallé
enville、
表示与过去事相反概念时,有时也可不用从句,而代以副词、副动词。
副词短语表条件,这样得词有(sinon,,sans,autrement,avant,plustô
t,deplus):
Sansl'
accident,ilseraitarrivé
à
l'
heure、
(=S'
avaitpaseuunaccident,ilseraitarrivé
heure、)
Sinon,ilsseraientpartisplustô
t、
2)与条件式现在时一样可用于独立句:
表设想、遗憾、愿望或惋惜等语气:
Mais,jen'
auraismê
mesul'
histoire、我甚至还不知道这事情。
auraispré
vu、我早该想到得。
表示推测,即某事可能已发生,但确切与否尚待进一步证实。
这一用法常见于新闻报道中:
“好像……”,语气委婉,这种用法也可以用于条件式现在时:
Unaccidentauraiteulieuà
Nice、(可能)
Troisouvriersauraienté
té
blessé
sdanscetaccident、
注意:
1、条件式主句与从句时态得配合不就是固定不变得,例如:
taisvous,jeseraisallé
levoir、假如我就是您得话,我就去瞧她了。
(主句表示过去得动作)
avaisapprislejaponais,jetraduiraisvolontierscetarticle、假如我过去学过日语,我很愿意翻译这篇文章。
(从句表示过去得动作,主句表示现在得动作。
2、从“体”得观点分析,条件式现在时表示动作正在进行,而条件式过去时则表示动作得完成。
taisvous,j'
iraislevoir、如果我就是您,我就去瞧她。
(说得就是对现在得假设:
我不就是您,因此我不想去瞧她)
(主句表示过去得动作,切动作已完成,即:
事实上,我过去并没有去瞧她。
3、注意三个时态配合对比:
a、从句:
si+直陈式现在时
主句:
简单将来时
ilpleut,jenesortiraipas、要就是下雨,我就不出去了。
b、从句:
si+直陈式未完成时
条件式现在时
ilpleuvait,jenesortiraispas、要就是下雨,我就不出去了。
(注意跟上面一句比起来,下雨得可能性要小)
c、从句:
si+直陈式愈过去时
条件式过去时
ilavaitplu,jeneseraispassorti、要就是当时下了雨,我就不出去了。
(说明当时没有下雨,我出去了。
这种时态表示过去动作得完成)
4、条件式只表示某一假设条件可能引起得后果,并非条件本身,所以条件式切切不能用在以si引导得条件从句中。
关于几种条件得程度:
ailetempsdemain,j'
iraiauciné
ma、
有时间就去,可能性最大。
avaisletempsdemain,j'
iraisauciné
ma、将来可能实现。
ilfaisaitbeau,jeferaisunepromenade、现在可能实现。
avaiseuletemps,jeseraisallé
auciné
ma、过去为实现,现在已无法实现
3.简略表示条件式得几种形式:
1)直陈式表示条件:
Si+现在时,主句+简单将来时;
“如果……将……”(如果条件实现,假设必然会发生)
Si+现在时,主句+现在时;
“要就是……就……”(如果条件实现,假设必然会发生)
Si+现在时,主句+命令式;
Si+复合过去时,主句+复合过去时;
2)条件式:
过去:
Si+愈过去时,主句+条件式过去时;
(可能实现)
Si+愈过去时,主句+未完成过去时;
(条件实现,一定发生)
Si+愈过去时,主句+条件式现在时;
(现在实现,纯属假设)
现在:
Si+未完成过去时,主句+条件式现在时;
“现在将……”(可能)
Si+未完成过去时,主句+条件式过去时;
“过去将……”(条件实现,假设会发生)
Si+未完成过去时,主句+未完成过去时;
“每当……”(条件实现,假设会发生)
Si+虚拟式愈过去时,(主句)虚拟式愈过去时;
Exercices:
mettezlesvesbesentreparenthè
seauconditionelpassé
ilavaittravaillé
plus,il________(ré
ussir)à
examen
S’ilprenaitletrain,il_______(rentrer)plusvite、
Sansvotreaide,je______(trouver)cetemploi
Unaccident______(avoirlieu)à
IV、过去先将来时:
在普通从句中,条件式过去时一般表示过去先将来时(也就就是条件式过去时与过去先将来时构成相同):
Ildisaitqu'
ilseraitrevenuavantquevousnepartiez、
auraiscruqu'
ilsseraientarrivé
slelendemain、
Iladitqu'
ilseraitrevenulelendemainsoir、
先将来时
Avoir或ê
tre得简单将来时+动词得过去分词
将来某一时间必然会完成得事件或动作。
Sitoutvabien
cetravailseraterminé
demainsoir、
Sitoutvabien,cetravailterminerademain、
Vocabulaire
Uneboulangerie面包店
Unepâ
tisserie糕点铺
Unvendeur,unevendeuse售货员
Vendre
Dé
sirer想,要faire
~qqch
Unebaguette长棍面包
Unetarte奶油水果馅饼,蛋挞aucitron
Auxpommes
Gros,e粗得,大得,肥胖
Devoir(qch、à
qn)欠,负
Jedoitfinircetravailà
l’heure、
Entout总共
Autotal
Serendre到……去à
Uneboucherie肉店
Untour圈,旋转,轮转
Faireuntour转一转
Sontourvient、轮到她了
C’està
montourdefaireqqch、
LeTourdeFrance环法自行车大赛
UneTour塔,大楼;
LaTourEiffel埃菲尔铁塔
Unkilo公斤
Desvê
tements衣着,服装最普通用词,适用于各种衣服、服装:
un~detravail
Deshabits服装,衣服,礼服。
用于复数,意义同vê
tement,着重在衣服得新旧、式样、外表。
用于单数,指男装礼服或特殊用途得服装,但这种用法有逐渐被costume取代得趋势:
deshabitsneufs新衣服/deshabitsdé
modé
s老式衣服
Costume:
指民族服装、化妆服、戏服与某些礼服,习惯上用来指成套得男士服装:
lescostumesnationaux民族服装;
uncostumebleu蓝色西服
Uncostumecravate
Unchemisier(女式)长袖衬衫
Unsolde削价出售商品,处理品
Desarticlesmisensolde削价出售得商品
Vendre(变位rendre)卖,出售qqch、
Solder削价出售desarticles
Beige米色
Unetaille身长,身材;
(现成服装得)尺码,号码
Quelleestvotretaille?
您得身高就是多少?
Jemesure175cm、
Qqnd’unemoyennetaille
Grand
petit
Ilfaudraitlatailleaudessus/audessous、
需要换大一号得。
Quelletaillefaitesvous
?
Quelleestvotretaille
Lapointure鞋、帽,手套得尺码
Quellepointurechaussezvous?
您穿几码得鞋子?
Lapointure42、(ouDu42、)
42码。
Quellevotrepointuredegants?
您带几号得手套?
Unecaisse出纳处,收款处
Payerà
lacaisse
Caissiercaissiè
re
Emballer包装uncadeau
emballage
Uneé
picerie食品杂货店
Unepapeterie文具店
Unbartabac兼卖烟得酒吧间
Ordinaire普通得,平常得,从词源上瞧,ordinaire指符合惯例,为大多数人所遵循,意义与mun很接近,但mmun更着重强调事物得共同性。
这个词有时含有贬义,在表示对人对事得评价时,尤其在对人时,意义与banal接近,指“平庸、平凡、并不出色”,有贬低得意思:
unjourordinaire,desgensordinaires,Lavieordinaire平常生活
mun,e常见得,平庸得。
含义与ordinaire接近,有时含有贬义,表示缺乏特点,不非凡出众得意思:
unvoixmune平常得嗓子
Banal,e平庸得、平凡得、普通得。
用于没有特点、没有独到之处得人或物,或经人重复再三得陈词滥调,一般就是贬义词:
unefillebanale平凡得女子
Moyen,ne中间得,中等得;
一般得,平常得,普通得。
UnFranç
aismoyen普通得法国人,lelecteurmoyen一般读者
Un(une)merç
ant(e)商人
Lemerce商业,贸易
mercial,e
Unsupermarché
超级市场(营业面积在4002500平米之间)
Unhypermarché
大型超级市场(营业面积2500平米以上)
Unlibreservice无人售货店
Unesorte种类,用于形容不同类别得人或物,就是一个泛泛得概念,表示大得类别得划分:
desfruitsdetoutessortes各种水果
Untype这个词用于指人与物得不同类别,着重于事物得外表与形式:
diffé
rentstypesdesocié
s不同类型得社会
Ungenre广义指种类、类别,尤其用于有生命得物体,就是大范围或比较笼统得类别;
在一些词组中词义与espè
ce相同:
l'
espè
cehumainegenrehumain人类。
狭义指动物与植物得属,如猫科分为猫属、虎属等,属下面再分为种(Espè
ce)。
Legenrehumain人类;
unegenredevie一种生活
Espè
ce指人、动物、植物得种类、类别,就是一个词义严谨得用词,主要用于有生命得物体,也可以用于抽象得概念。
作为生物学分类术语,Espè
ce就是genre下面得种。
涉及无生命物得时候,sorte比Espè
ce更加常用:
diversesespè
cesdefleurs各种花
Caté
gorie在哲学上caté
gorie指“范畴”。
作为普通用词,就是一种笼统得区分,强调分门别类得愿望,适用于具有共同特点得人与物得不同整体:
deuxtermesdelamê
mecaté
goriegrammaticale同一语法类别得两个词
É
lectromé
nagera、m、家用电器得
Uncafé
咖啡馆
Prendreducafé
Prendreunetasse/uncafé
Dansuncafé
Aucafé
Unrestaurant饭馆aurestaurant
Unjeu,x游戏
Jouerauxcartes
Unesalledejeux游艺厅
Unclient,unecliente顾客
Unclientè
le
Garer把……驶入停车站
Gareruntrain停火车
Unparking停车场souterrain地下停车场
Unchariot小车
Transporter运输qqch、
Lestransportsenmun
Trafique
Unachat购买;
买进得礼物
Fairedesachats
Uneconcurrence竞争
Faireunegrandeconcurrence
Seplaindre(变位同peindre)叫苦,抱怨deqqch、/deqqn、
Notes
1.bienestcequejevousdois?
我应该付您多少钱?
Devoirqch、à
qn意思就是“欠,负债”。
原句意为:
“我欠您多少钱?
”又如:
Pierredoit5francsà
Catherine、皮埃尔欠卡特琳娜五法郎。
2.Deuxkilosderô
tideveau、两公斤烧烤用得小牛肉。
肉店根据烹调得要求,将不同部位得牛肉分别切好出售。
Deuxkilosderô
tideveau等于deuxkilosdeveaupourfairedurô
ti
3.Ilm'
enresteundevotretaille、我这儿还有一件就是您身材大小得。
这就是无人称句,Undevotretaille就是实质主语,il就是形式主语,永远用单数。
Ilresteqqch、à
qqn、
Ilresteà
qqn、à
faireqqch如:
Ilestvenutroisvisiteurs、(=troisvisiteurssontvenus)
Illuiestarrivé
unaccident、她遭遇了一件意外事故。
4.Ilmevatrè
sbien、这件对我很合适。
Allerà
在这里用转义,意思就是“适合,相配”。
Cettecouleurtevabien、
Cechapeauneluivapasdutout、
Lebleucielvabienà
tonteint、(面色)
5.Ontrouveboucherie,boulangerie,é
picerie,pharmacie,papeterieetbartabac、
可以找到肉店、面包店、杂货店、药店、文具店与兼买烟得酒吧间。
在列举一系列平行得名词时,如果叙述得速度较快,可以省略冠词。
Corrigé
sdesexercices
I、
1.Donnerait;
2.Nepassaitpas;
3.Voudriez;
4.Passerais
5.Nepourrionspas;
6.Pourriez;