和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:17440665 上传时间:2022-12-01 格式:DOCX 页数:9 大小:31.84KB
下载 相关 举报
和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx_第1页
第1页 / 共9页
和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx_第2页
第2页 / 共9页
和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx_第3页
第3页 / 共9页
和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx_第4页
第4页 / 共9页
和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx

《和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

和谐社会的英文演讲稿在耶鲁大学演讲英文版文档格式.docx

 

ComingtotheYalecampus,withitsdistinctive

(2)academicflavor,andlookingattheeageryoungfacesintheaudience,IcannotbutrecallmygreatexperiencestudyingatQinghuaUniversityinBeijing40yearsago.Indeed,whathappensduringonesschoolyearwillinfluencehiswholelife.Istillbenefitgreatlyfromtheinstructionandmyinteractionwithotherstudents.

Yaleisrenownedforitslonghistory,uniquewayofteachingandexcellenceinacademicpursuit.Iftimecouldgobackseveraldecades,IwouldreallyliketobeastudentofYalejustlikeyou.

Yalesmotto“LightandTruth,”whichisacallingforhumanprogress,representstheaspirationofeverymotivatedyoungmanandwoman.Overthepastthreecenturies,Yalehasproducedagalaxyofoutstandingfigures,including20NobellaureatesandfiveAmericanpresidents.ThewordsofNathanHale,anAmericanheroandYalealumnus(3),“IonlyregretthatIhavebutonelifetoloseformycountry,”havealsoinspiredmeandmanyotherChinese.IsincerelyhopethatYalewillproducemoretalentandcontributefurthertothesocialandeconomicdevelopmentoftheUnitedStatesandthecauseofhumanprogress.

Ladiesandgentlemen,dearfriends.

TheChineseandAmericanshavealwayshadanintense(4)spiritoftheAmericansandtheirproudachievementinnationaldevelopment.AsChinadevelopsrapidlyandsteadyheadwayismadeinChina-U.S.cooperation,moreandmoreAmericansarefollowingwithgreatinterestChinasprogressanddevelopment.

Understandingleadstotrust.Today,IwouldliketospeaktoyouaboutChinasdevelopmentstrategyanditsfutureagainstthebackdrop(背景)oftheevolutionoftheChinesecivilizationandChinascurrentdevelopmentendeavor.IhopethiswillhelpyougainabetterunderstandingofChina.

Inahistorythatspansmorethanfivemillennia,theChinesenationhascontributedsignificantlytotheprogressofhumancivilization.Butitscourseofnationaldevelopmenthasbeenanarduous(5)one.Inparticularinthe160yearsandmoresincetheOpiumWarin1840,theChinesepeoplehavefoughtcourageouslyandunyieldinglytoridthemselvesofpovertyandbackwardness(n.落后(状态))andtorealizenationalrejuvenation(n.返老还童;

回春),thusprofoundlychangingthedestinyoftheChinesenation.Ninety-fiveyearsago,theChinesepeoplelaunchedtheRevolutionof1911thatoverthrew(打倒;

推翻;

废除)thefeudalautocracywhichhadruledChinaforseveralthousandyearsandopenedthedoortoChinasprogress.

Fifty-sevenyearsago,theChinesepeoplesucceededinwinningliberationafterprotractedandhardstruggleandfoundedNewChinainwhichpeoplebecametheirownmasters.Twenty-eightyearsago,theChinesepeopleembarkeduponthehistoricdriveofreform,opening-upandmodernizationandhavemadephenomenalprogressthroughunremitting(6)efforts.

Between1978and2005,ChinasGDPgrewfrom$147.3billionto$2.2257trillion.Itsimportandexportvolumewentupfrom$20.6billionto$1.4221trillionanditsforeignexchangereservesoaredfrom$167millionto$818.9billion.Duringthisperiod,thenumberofitspoorruralpopulationdroppedfrom250millionto23million.Theabovereviewoftheprofoundchangesinthese160yearsshowsonething,namely,bycarryingoutpersistentandhardstruggle,theChinesepeoplehavebothchangedtheirowndestinyandadvancedthecauseofhumanprogress.

Ontheotherhand,Ineedtopointoutthat,despitethesuccessinitsdevelopment,Chinaremainstheworldslargestdevelopingcountry,withpercapitaGDPrankingbehindthe100thplace.TheChinesepeopleareyettoliveawell-offlifeandChinastillfacesdaunting(7)challengesinitsdevelopmentendeavor.Thereforeitrequiressustainedandunremittingeffortstotransformthecountryandmakelifebetterforitspeople.Inthenext15years,wewillstrivetomakenewprogressinbuildingamoderatelyprosperoussocietyinanall-roundwaythatwillbenefitChinasonebillionandmorepopulation.

WeaimtoraiseChinasGDPto$4trillionby2020,averaging$3,000perperson.Bythen,Chinaseconomywillbebetterdevelopedanditsdemocracywillbefurtherenhanced.Moreprogresswillbemadeinscienceandeducation.Itsculturewillbefurtherenriched,thesocietywillbecomemoreharmoniousandthepeoplewillleadabetterlife.

Torealizethesegoals,Chinahasadoptedanewconceptofdevelopmentinlinewithitsnationalconditionsandtherequirementofthetimes.Thatis,topursueascientificoutlookondevelopmentthatmakeseconomicandsocialdevelopmentpeople-oriented,comprehensive,balancedandsustainable.Wewillworktostrikeaproperbalancebetweenurbanandruraldevelopment,developmentamongregions,economicandsocialdevelopment,developmentofmanandnature,anddomesticdevelopmentandopeningwidertotheoutsideworld.Greateremphasiswillbeputonaddressingissuesaffectingpeopleslivelihood,overcomingimbalancesindevelopmentandresolvingkeyproblemsthathaveoccurredinthecourseofdevelopment.Wewillpursueanewpathtoindustrializationfeaturinghightechnology,goodeconomicreturns,lowresource-consumption,lowenvironmentpollutionandfulluseofhumanresources.Wewillbringaboutcoordinatedeconomic,political,culturalandsocialdevelopment.Andwewillendeavortoensuresustainabledevelopmentbyboostingproduction,improvingpeopleslifeandprotectingtheenvironment.

ThisconceptofscientificdevelopmentisbasedontheexperienceChinahasgainedinitsmodernizationdriveandputforthinresponsetothetrendsofthetimes.ItisalsorootedintheculturalheritagesoftheChinesenation.

TheChinesecivilizationisonethathascontinueduninterruptedformorethan5,000years.ThedistinctculturaltraditionoftheChinesenationthatdevelopedinthelongcourseofhistoryhasexertedastronginfluenceoncontemporaryChina,justasitdidonancientChina.Puttingpeoplefirst,keepingpacewiththetimes,maintainingsocialharmonyandpursuingpeacefuldevelopment:

thesevaluesthatarebeingpursuedinChinatodayarederivedfromitstradition.Buttheyalsogiveexpressiontotheprogressofthetimes.

TheChinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetothepeopleandrespectforpeoplesdignityandvalue.Centuriesago,theChinesealreadypointedoutthat“peoplearethefoundationofacountry;

whenthefoundationisstable,thecountryisinpeace.”Nothingismorevaluableintheuniversethanhumanbeings.TheancientChineseemphasizedthevalueofservingthepeople,enrichingthem,nourishingthem,andbenefitingthem.Wearepursuingtodayapeople-orientedapproachtowarddevelopmentbecausewebelievethatdevelopmentmustbeforthepeopleandbythepeopleanditsbenefitshouldbesharedamongthepeople.

Wecareaboutpeoplesvalue,rightsandinterestsandfreedom,thequalityoftheirlife,andtheirdevelopmentpotentialandhappinessindexbecauseourgoalistorealizetheall-arounddevelopmentofthepeople.EnsuringtherighttosurvivalanddevelopmentremainsChinastoppriority.Wewillvigorouslypromotesocialandeconomicdevelopment,protectpeoplesfreedom,democracyandhumanrightsaccordingtolaw,achievesocialfairnessandjusticeandenablethe1.3billionChinesepeopletoliveahappylife.

TheChinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetounremittingself-improvement,reformandinnovation.AsanancientChinesemottoputsit,“AsHeavenkeepsvigorthroughmovement,agentlemanshouldunremittinglypracticeself-improvement.”Throughoutits5,000-yearhistory,itisthankstotheirperseverance,determination,stamina(n.精力,活力)andadversity.TheChinesepeoplehaveshownenterprisingspiritandreformandopening-upcreativityinnationaldevelopmentandgreattenacity([ti'

siti]n.固执,不屈不挠,顽固)inovercomingdifficultiesontheroadtoprogress.Andallthisgivesexpressiontothespiritofunremittingself-improvementembodiedinChinasculturaltradition.

TheChinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetosocialharmony,unityandmutualassistance.BackintheearlydaysoftheChinesenation,theChinesealreadyadvocatedthat“harmonyismostvaluable.”Theystroveforharmonybetweenmanandnature,amongpeopleandbetweenmansbodyandsoul,andyearnedforanidealsocietywhere“everyoneloveseveryoneelse,everyoneisequalandthewholeworldisonecommunity.”

Today,Chinaisendeavoringtobuildaharmonioussociety.Itisasocietyofdemocracyandruleoflaw,fairnessandjustice,integrity,fraternity(8),vitality(vitality:

[vai'

liti] 

n.活力,生命力 

),stability,orderandharmonybetweenmanandnature.Itisasocietywherethereisunitybetweenthematerialandthespirit,democracyandruleoflaw,fairnessandefficiency,andvitalityandorder.

TheChinesepeopletakes[sic]themaintenanceofethnicunityandharmonyastheirboundendutyandthedefenseofthecountryssovereigntyandterritorialintegritytheirsacredmission.

AnyactthatpromotedethnicharmonyandnationalunitywillreceivethewarmwelcomeandsupportoftheChinesepeople.Ontheotherhand,anyactthatunderminesChinasethnicharmonyandnationalunitywillmeettheirstrongoppositionandresistance.

TheChinesecivilizationhasalwaysgivenprominencetogoodneighborliness.TheChinesenationcherishespeace.Inforeignrelations,theChinesehavealwaysbelievedthat“thestrongshouldnotoppresstheweakandthe

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1