扬雄传第五十七上作文Word下载.docx
《扬雄传第五十七上作文Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《扬雄传第五十七上作文Word下载.docx(34页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
()沈身:
指投水而死。
()摭:
拾取。
()《反离骚》:
王念孙云、衍一离字,当作《反骚》。
()傍:
依也。
()《惜诵》、《怀沙》:
皆屈原《九章)之篇名。
()《畔牢愁》:
为离忧,亦《离骚》之义(杨树达说)。
有周氏之蝉嫣兮(),或鼻祖于汾隅(),灵宗初谍伯侨兮(),流于末之扬侯。
淑周楚之丰烈兮(),超既离乎皇波(),因江潭而(往)记兮(),钦吊楚之湘累()。
()蝉嫣:
连也。
言与周氏亲连。
()鼻:
初也。
汾隅:
谓汾水流域。
()灵宗:
以出自有周为神灵后裔,故曰灵宗。
谍:
谱也。
()淑:
美也。
丰:
大也。
周楚丰烈:
谓周时称侯,至楚立家。
()超:
远也。
离:
去也。
超离皇波:
谓溯江上处岷大之阳。
()江:
长江。
潭:
水边。
记:
托之误(杨树达说)。
()钦:
敬也。
湘:
湘水。
湘累:
指投湘水(实为泪罗江)而死的屈原。
累:
言累世承楚之族(晋灼说)。
惟天轨之不辟兮(),何纯洁而离纷()!
纷累以其淟涊兮(),暗累以其缤纷()。
()天轨:
犹天道。
天轨不辟:
言天道不明。
()纯洁:
纯洁之人。
遭也。
纷:
难也;
乱也。
()淟涊:
温暖貌。
()暗:
日晦而不光。
缤纷:
谓谗慝交加。
汉十世之阳朔兮,招摇纪于周正(),正皇天之清则兮,度后土之方贞()。
图累成彼洪族兮(),又览累之昌辞(),带钩矩而佩衡兮(),履欃枪以为綦()。
素初貯厥丽服兮(),何文肆而质()!
资烕娃之珍髢兮,鬻九戎而索赖()。
()汉十世之阳朔兮二句:
言吊屈原之时。
汉十世:
自高帝、吕后至于成帝。
阳朔:
汉成帝年号,共四年(前——前)。
招摇:
星名。
主天时。
周正:
十一月为岁首。
()正皇天之清则兮二句:
言遭汉之隆,天清地宁,非若以往天轨不辟。
()图:
思也。
()昌:
()带钩矩:
谓带钩法矩之方。
佩:
衣带上的饰物。
衡:
平也。
()履:
踩踏。
欃枪:
彗星的别称。
綦(í
鞋带。
()貯:
积也。
丽服:
谓扈江离为辟蓝,纫秋兰以为佩之类(师古说)。
()文肆:
《楚辞》远游乘龙之言(如淳说)。
(è
狭也。
质:
恨世不用己而自沈(如淳说)。
()资:
当读为赍(杨树达说)。
烕、娃:
闾烕、吴娃,皆美女,髢(í
,旧读ì
发也。
鬻(ù
卖也。
九戎:
指各族。
此意谓屈原仕非其主。
凤皇翔于蓬诸兮,岂鴐鹅之能捷()!
骋骅骝以曲艰兮,驴骡连蹇而齐足()。
枳棘之榛榛兮,猿狖拟而不敢下(),灵修既信椒、兰之唼佞兮,吾累忽焉而不早睹()?
()蓬诸:
蓬藿杂生之小洲。
鴐(ā)鹅:
野鹅。
捷:
速也。
()骋骅骝以曲艰兮二句:
言使骏马驰于屈曲艰途,则与驴骡齐足。
骅骝:
骏马名。
蹇(ǎ):
跛足。
()榛榛:
草木丛生貌。
狖(ò
黑色的长尾猿。
拟:
揣度。
()灵修:
谓楚王。
椒、兰:
谓令尹子椒、子兰。
唼(è
)佞:
谗言。
()忽:
轻忽。
衿芰茄(荷)之绿衣兮,被夫容(芙蓉)之朱裳(),芳酷烈而莫闻兮,不如襞而幽之离房()。
闺中容竞淖(绰)约兮,相态以丽佳(),知众嫭之嫉妒兮,何必扬累之峨眉()?
()衿:
带。
芰荷:
出水的荷。
芙蓉:
荷花的别称。
()芳酷烈:
芳香浓烈。
襞(ì
折迭衣服。
离房:
别房。
()闺中容竟:
言女子比赛容貌的美丽。
绰约:
容态善美。
相态以佳丽:
言竞为佳丽之态以相倾。
()嫭(ù
美女。
蛾眉:
形若蚕蛾之眉。
懿神龙之渊潜,俟庆云而将举(),亡(无)春风之被(披)离兮,孰焉知龙之所处?
愍吾累之众芬兮,扬烨烨之芳苓(),遭季夏之凝霜兮,庆夭顇(悴)而丧荣()。
()懿:
俟:
等待。
俟庆云:
当作庆俟云(王念孙说)。
庆(ā)作语助,用于句首。
()众芳:
谓于众中独为芬芳。
烨烨:
光盛貌。
()庆(ā):
作语助,用于句首。
横江、湘以南(往)兮,云走乎彼苍吾(),驰江潭之泛溢兮,将折衷乎重华()。
舒中情之烦或兮,恐重华之不累与(),陵阳侯之素波兮,岂吾累之独见许()?
()走:
趣也。
苍吾:
即苍悟,郡名。
治广信(今广西语州市)。
()重华:
舜名。
()与:
犹许(苏舆说)。
()陵:
乘也。
阳侯:
古之诸侯。
传说其有罪投江而为大波。
见许:
谓被许。
精琼靡与秋菊兮(),将以延夫天年;
临汨罗而自陨兮(),恐日薄于西山。
解扶桑之总辔兮(),纵令之遂奔驰,鸾皇腾而不属兮,岂独飞廉与云师()!
()精:
细也。
琼:
美玉。
靡:
屑也。
()汨罗:
江名。
在今湖南之汨罗平江县境。
()扶桑:
神木名。
传说日出其下。
总:
结也。
()鸾皇:
俊鸟。
飞廉:
风伯。
云师:
云神。
卷薛芷与若蕙兮(),临湘渊而投之;
棍申椒与菌桂兮(),赴江湖而沤之。
费椒稰以要(邀)神兮,又勤索彼琼茅(),违灵氛而不从兮,反湛(沈)身于江皋()!
()薛、芷、若、蕙:
皆草名。
()棍:
今作捆(杨树达说)。
申椒:
香木名。
()稰(ū):
精米。
索:
求也。
琼茅:
灵草。
()灵氛:
犹云巫咸。
江皋:
江岸游地。
累既攀夫傅说兮,奚不信而遂行()?
徒恐鷤之将鸣兮,顾先百草为不芳()!
()累既攀夫傅说兮二句:
谓既攀援傅说,何不信其所为而遂去(师古说)。
傅说:
商王武丁时大臣。
原为奴隶,武丁任用之而执国政。
()徒恐鷤之将鸣兮二句:
意谓何必畏鷤将鸣,先自陨芬芳?
喻何必因小人得志,君子先沈沦。
鷤(í
ì
即鹈鳺,也就是子规,杜鹃。
初累弃彼宓妃兮(),更思瑶台之逸女,抨雄鸩以作媒兮,何百离而曾不一耦()!
乘云霓之旖柅(旎)兮(),望昆仑以樛流(),览四荒而顾怀兮,奚必云女彼高丘()?
()宓妃:
传说中的古神女。
()抨(ē):
遣;
使。
雄鸩:
本作雄鸠(王念孙说)。
耦:
合也。
()旖旎:
轻盈柔顺貌。
()樛流:
犹周流,缭绕。
()奚必云女彼高丘:
意谓何必要仕于楚(师古说)。
奚:
何也。
女:
仕也。
高丘:
谓楚。
既亡(无)鸾车之幽蔼兮,焉驾八龙之委蛇()?
临江濒而掩涕兮,何有《九招》》与《九歌》()?
夫圣哲之遭兮,固时命之所有;
虽增欷以於邑兮,吾恐灵修之不累改()。
昔仲尼之去鲁兮,婓婓迟迟而周迈(),终回复于旧都兮,何必湘渊与涛濑()!
溷(混)渔父之餔歠兮(),洁沐浴之振衣,弃由、聃之所珍兮,跖彭咸之所遗()!
()既无鸾车之幽蔼兮二句:
言既无鸾车,何得以驾八龙。
幽蔼:
犹暗蔼。
驾上古本有焉字(宋祁说)。
()《九招》:
古乐名。
《九歌》:
古歌名。
又屈原《楚辞》篇名。
()欷:
歔欷。
於(ū)邑:
同鸣唈。
忧悒郁结;
哽咽。
灵修:
()仲尼:
孔子之字。
婓婓:
往来貌。
迟迟:
迟缓;
徐行貌。
()何必:
此二字疑直贯下四句,始合《反骚》之旨(杨树达说)。
涛:
大波。
濑:
急流。
()歠(ò
饮;
啜。
()弃由、聃之所珍兮二句:
非屈原不追踪许由与老聃,而蹈彭咸之遗迹。
由、聃:
许由、老聃:
古之守道而全身者。
彭咸:
殷之介士,不得志而投江死。
孝成帝时,客有荐雄文似相如者(),上方郊祠甘泉泰飐、汾阴后土(),以求继嗣,召雄待诏承明之庭()。
正月,从上甘泉,还奏《甘泉赋》以风(讽)()。
其辞曰():
()相如:
司马相如。
()甘泉泰飐汾阴后土:
汉代皇帝郊祠天地之处。
()承明:
殿名。
在未央宫。
()《甘泉赋》:
《甘泉》与《河东》《羽猎》三赋作于水始四年(高步瀛说)。
()其辞曰:
以下为《甘泉赋》。
惟汉十世,将郊上玄,定泰飐(),雍(拥)神休,尊明号(),同符三皇,录功五帝(),恤胤锡羡,拓迹开统()。
于是乃命群僚,历吉日,协灵辰(),星陈而天行()。
诏招摇与太阴兮,伏钩陈使当兵(),属(嘱)堪舆以壁垒兮,梢(箾)夔魖而抶獝狂()。
八神奔而警跸兮,振殷辚而军装();
霅尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁()。
齐总总撙撙,其相胶葛兮,猋(飙)骇云讯(迅),奋以方攘();
骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟();
翕赫昒霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章()。
()惟:
发语辞。
自汉高帝至成帝。
上玄:
谓天。
定泰飐:
成帝复甘泉泰飐,故曰定。
()雍:
通拥,聚也。
休:
尊明号:
明神之号,尊而祝之。
()符:
录功:
记功。
录功五帝:
言记功与五帝相等。
()恤:
忧也。
胤:
继嗣。
锡:
与也。
羡:
饶也。
柘迹:
开拓基业。
开统:
开启统绪。
()命:
告也。
历:
选择。
灵:
善也。
辰:
时也。
()星陈天行:
如星之陈,象天之行。
()招摇:
太阴:
即太岁。
钩陈:
在紫微垣。
当:
主也。
谓典领。
()嘱:
委托。
堪舆:
神名。
造图宅书者。
箾:
以竿击人。
夔:
如龙,有角,人面。
魖(ū):
使财物虚耗的鬼。
抶(ì
鞭打。
獝(ù
)狂:
无头鬼;
恶鬼。
()八神:
八方之神。
警跸:
清道,戒严。
振:
奋也。
殷辚:
盛貌。
军装:
军戎之装。
()霅尤:
神话中东方九黎族首领。
霅尤之伦:
谓武卫之士。
干将:
宝剑名。
戚:
斧也。
蒙茸、陆梁:
乱走貌。
()齐总总撙撙数句:
叙其乍合乍离之貌。
总总、撙撙:
聚也。
胶葛:
驱驰貌。
奋:
迅速。
方攘:
泮散。
()骈:
犹并。
柴虒:
参差不齐。
:
之误。
借为顽。
颉颃:
上下不定。
()翕赫:
昒(ū)霍:
疾貌。
雾:
地气发谓雾。
蒙:
天气下谓蒙。
半散:
同泮散。
泮散照烂:
言其分布而光明。
王先谦曰:
以上并言兵卫之众盛严整。
于是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝(),驷苍螭兮六素虬(),蠖略蕤绥,灕乎?
?
(),帅(率)尔阴闭,霎然阳开(),腾清霄而轶浮景(影)兮,夫何?
旐郅偈之旖旎也()!
流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗()。
敦(屯)万骑于中营兮,方玉车之千乘()。
声(砰)隐以陆离兮,轻先疾雷而馺遗(隧)风()。
陵高衍之嵱兮,超纡谲之清澄()。
登椽栾而羾天门兮,驰阊阖而入凌兢()。
()凤皇:
谓车饰。
翳:
蔽也。
华芝:
华盖。
翳华芝:
言以华盖为蔽。
()驷、六:
言驾之数。
螭(ī):
传说中无角的龙。
素:
疑作玄。
《东京赋》注引六玄虬。
虬(ú
传说中的无角龙。
()蠖略蕤绥:
虬螭之貌。
蕤绥:
犹萎蕤。
灕乎?
:
车饰貌(师古说)。
或曰众盛之意(王先谦说)。
()率尔:
犹言倏尔。
霎(à
迅疾貌。
()腾:
升也。
霄:
云气。
轶:
过也。
?
(ú
古代画有鸟隼的旗。
旐(ǎ):
古代画有龟蛇的旗。
郅偈:
竿杠之状。
之:
犹而。
()流星旄以电烛兮二句:
言天子车驾出发,前驱的旌旗如流星与电光。
翠盖:
指车驾。
()屯:
方:
并也。
()砰隐:
陆离:
参差。
馺(à
疾驶而追。
隧风:
疾风。
超越。
高衍:
犹高平。
嵱:
上下众多貌。
纡谲:
曲折多变。
()椽栾:
甘泉南山。
羾(ò
至也。
阊阖:
天门。
凌兢:
寒冷的地方。
高步瀛曰:
以上舆卫之盛。
是时未辏(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎()。
下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错();
直峣峣以造天兮,厥高庆而不可乎疆度()。
平原唐其坛曼兮,列新雉于林薄();
攒并闾与苃兮。
纷被丽其亡(无)鄂()。
崇丘陵之駊騀兮,深沟嵚岩而为谷();
往往离宫般(班)以相烛兮,封峦石关施靡乎延属()。
()臻:
通天:
台名。
绎绎:
()惨凛:
寒冷貌。
洪:
杂乱。
错:
互也。
()直峣峣以造天兮二句:
言台高至天而不可限量。
峣峣:
高貌。
造:
庆(ā):
作语助。
疆度:
限度之意。
()唐:
广大。
坛曼:
与澶漫通用(高步瀛说)。
新雉:
同辛夷。
有二说,一说为香草,即芍药;
一说为香树。
林薄:
从木曰林,草木交错曰薄。
()攒:
并闾:
即栟榈。
苃(á
草名。
即薄荷。
被丽:
即披离之同音变字。
四散之貌。
无鄂:
犹无垠。
()駊(ǒ)騀:
即岥峨之假借字。
高大貌。
嵚岩:
深险貌。
()往往:
处处。
班:
布也。
封峦、石关:
皆观名。
施(ì
)靡:
同迤靡,相连貌。
以上道中所见。
于是大夏(厦)云谲波诡,崔巍而成观(),仰桥首以高视兮,目冥眴而亡(无)见()。
正浏滥(览)以弘惝(敞)兮,指东西之漫漫(),徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱()。
据蒏轩而周流兮,忽軮轧而亡(无)垠()。
翠玉树之青葱兮,壁马犀之瞵(璘)()。
金人仡仡其承钟虡兮,嵌岩岩其龙鳞(),扬光曜之燎烛兮,乘景(影)炎之炘炘(),配帝居之县圃兮,象太一之威神()。
洪台掘(崛)其独出兮,北极之嶟嶟(),列宿乃施于上荣兮,日月才经于柍(央)振(),雷郁律而岩突兮,电倏忽于墙藩()。
鬼魅不能自还兮,半长途而下颠()。
历倒景(影)而绝飞梁兮,浮蔑蠓而撇天()。
()云谲波诡:
言云气水波相谲诡。
崔巍:
高峻貌。
观:
成形可观,故谓之观。
()桥:
举也。
冥眴:
目光昏乱。
同瞑眩。
()弘敞:
高大。
漫漫:
长也。
()徒回回以徨徨兮二句:
言骇其深博。
回回徨徨:
彷徨;
忧思貌。
眇眇:
高远貌。
()櫺:
窗格。
轩:
槛板。
周流:
周视。
軮轧:
同坱扎,广大貌。
()碧玉树:
以碧制成的玉树。
青葱:
青绿色。
壁:
当作壁。
壁马犀:
以壁饰成的马、犀。
璘:
玉色光彩貌。
()金人:
匈奴的休屠金人。
霍去病得之,置于甘泉宫。
仡仡(ì
壮勇貌。
虡(ù
悬挂钟、磬的木架。
嵌(à
开张貌。
岩岩:
龙鳞:
似龙之鳞。
()扬光曜之燎烛兮二句:
言金人之光焰。
影炎:
谓光焰。
炘炘:
()配帝居之县圃兮二句:
言甘泉宫观,可配帝居之县圃,象太一尊神之常居。
县圃:
神山,在昆仑之上(王逸说)。
()崛:
特起。
挃(ì
嶟嶟(ūū):
耸立貌;
高台。
竦峭貌。
()列宿乃施于上荣兮二句:
言屋宇高大。
列宿:
列星。
荣:
屋翼。
央桭(ē):
谓半檐。
明才经于半檐,极言台之高(王念孙说)。
()郁律:
雷声。
或曰小声。
而:
当作于。
岩突:
当作岩遝。
岩遝(à
,又读ǎ):
岩底。
倏忽:
藩:
藩篱。
()鬼魅不能自还兮二句:
仍言屋宇之高,鬼魅不能及顶,半途而颠坠。
还:
当作遝。
遝,同逮,及也。
()历倒影:
谓在日月之上。
绝:
渡也。
飞梁:
架在高空的桥梁。
蔑蠓:
指飞扬之气。
撇:
拂也。
左欃枪右玄冥兮,前熛阙后应门();
阴(荫)西海与幽都兮,涌醴汨以生川()。
蛟龙连蜷于东厓兮,白虎敦圉乎昆仑()。
览樛流于高光兮,溶方皇于西清()。
前殿崔巍兮,和氏珑玲(),炕(抗)浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾(),闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘()。
骈交错而曼衍兮,隗乎其相婴()。
乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍(混)成()。
曳红采之流离兮,扬翠气之冤延()。
袭璇室与倾宫兮,若登高妙(眇)远,肃乎临渊()。
()欃枪:
彗星的别名。
玄冥:
水神;
或曰雨师。
熛阙:
赤色之阙。
应门:
正门。
()荫西海与幽都兮二句:
言阙之高。
荫:
覆蔽。
幽都:
涌醴:
醴泉涌出。
汨(ǔ)水流貌。
()连蜷:
长曲貌。
东厓(á
东山边。
敦圉:
盛怒貌。
自‘洪台’句至此,皆赋甘泉宫中之台。
()览樛流于高光兮二句:
赋高光宫及甘泉西厢。
樛流:
曲折貌。
高光:
宫名。
甘泉有高光宫。
溶:
溶然,闲暇貌。
方皇:
犹彷徨。
西清:
西厢清净处。
()前殿:
正殿。
和氏:
和氏璧。
珑玲:
明彻貌。
()抗浮柱之飞榱兮二句:
言檐宇高峻,若神暗中相扶。
抗:
犹与。
榱:
屋椽。
莫莫:
隐蔽貌。
()闶(à
门高貌。
阆阆(á
á
高大之貌。
寥廓:
深空貌。
紫宫:
星座星。
天体中垣紫微十五星。
峥嵘:
深邃。
曼衍:
分布。
山长貌。
隗:
犹崔巍。
高貌。
婴:
绕也。
以上八句,皆赋甘泉前殿。
()乘:
登也。
云阁:
言高耸入云之阁。
蒙笼:
茂密四布貌。
()冤延:
同蜿蜒(钱大昭说)。
()袭:
继也。
璇室、倾宫:
桀、纣之宫。
《晏子春秋》曰:
夏之衰也,其王桀作为璇室;
殷之衰也,其王纣作为倾宫。
眇远:
远望。
应劭曰:
登高远望,当以亡国为戒,若临深渊也。
以上皆就宫室赋,以下就宫中草木、声响、香味赋,皆以见宫室壮丽,而致讽谏之意。
回猋(飙)肆其砀(宕)骇兮,翍桂椒,郁栘杨()。
香芬茀以穷(穹)隆兮,击薄栌而将荣()。
响呹以掍根兮,声隐而历钟(),排玉户而扬金铺兮,发兰惠与穹穷(芎?
)()。
惟弸彋其拂汩兮,稍暗暗而靓(静)深(),阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴()。
般(班)、倕弃其剞劂兮,王尔投其钩绳()。
虽方征侨与偓佺兮,犹仿佛其若梦()。
()肆:
放也。
宕骇:
即动荡。
翍(ī):
披散。
桂:
肉桂。
椒:
椒树。
郁:
木丛生。
栘:
常棣。
杨:
垂杨。
()芬茀:
状香气之盛。
穹隆:
高也;
击:
拂去。
薄非:
柱上斗拱。
将:
送也。
()呹(ì
疾散貌。
掍根:
状混同排击之貌(高步瀛说)。
隐:
形容声大而盛。
历钟:
历入殿上之钟。
()铺:
门上的铺首。
发:
发扬。
芎?
(ōó
植物名。
亦名川芎。
多年生草本,根茎可入药。
帷之误。
弸彋(é
ó
风吹帷幕声。
拂汩:
风动貌。