考研英语长难句解析1115.docx

上传人:b****1 文档编号:1656158 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:7 大小:22.75KB
下载 相关 举报
考研英语长难句解析1115.docx_第1页
第1页 / 共7页
考研英语长难句解析1115.docx_第2页
第2页 / 共7页
考研英语长难句解析1115.docx_第3页
第3页 / 共7页
考研英语长难句解析1115.docx_第4页
第4页 / 共7页
考研英语长难句解析1115.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

考研英语长难句解析1115.docx

《考研英语长难句解析1115.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语长难句解析1115.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

考研英语长难句解析1115.docx

考研英语长难句解析1115

2019考研英语:

长难句解析【11-15】

【篇一】

(2014年真题SectionIIReadingComprehensionPartAText3第5段第4句)

Itisfairtocriticizeandquestionthemechanism-thatisthecultureofresearch,afterall-butitistheprizegivers'moneytodowithastheyplease.

译文:

批评或质疑奖项机制是合理的,毕竟这就是科学领域的文化,但是奖项设立者是有权按照自己的意愿处理这笔钱的。

分析:

本句是个复合句,包含两个由but连接的分句,两句在意思上存有转折关系。

在第一个分句中,it是形式主语,is是系动词,fair是表语,不定式结构tocriticizeandquestionthemechanism是这个分句的真正主语。

两个破折号之间的内容是插入语,对第一个分句的内容实行补充说明。

在第二个分句中,it是主语,is是系动词,theprize-givers'money是表语,不定式结构todowith…修饰moneyastheyplease是方式状语从句,修饰do。

词汇指南

prize[praiz](n.)战利品;奖品;奖金(adj.)得奖的(CET-4)(2012年-阅读1)(priz=pris-词根,抓、握取,e-尾缀宀该词从敌方所斩获的物品——即“战利品”,引申为“奖品;奖金”。

后来,根据“奖品奖金”又引申出了形容词词义“得奖的”。

考点搭配:

PulitzerPrize普利策奖(2012年-阅读1)

【篇二】

(2014年真题SectionIReadingComprehensionPartAText4第1段第1句)

“TheHeartoftheMatter,”thejust—releasedreportbytheAmericanAcademyofArtsandsciences(AAAS),deservespraiseforaffirmingtheimportanceofthehumanitiesandsocialsciencestotheprosperityandsecurityofliberaldemocracyinAmerica.

译文:

美国人文与科学院刚刚发布的报告《问题的核心》理应受到表扬,因为它肯定了人文科学和社会科学对于美国自由民主体制的繁荣和安全的重要性。

分析:

本句的主干为“TheHeartofthe

Matter,”…deservespraise…。

主语是“TheHeartoftheMatter,thejust-released…(AAAS)故主语的同位语,对其实行补充说明。

谓语是deserves,宾语是praise,“for+动名词结构”故状语解释deservespraise的原因。

这个状语还包含一个修饰importanee的后置定语ofthehumanitiesand…inAmerica。

词汇指南

release[ri'li:

s](vt./n.)释放,松开;赦免,免除;发行,发表

(CET-4)(2013年-阅读1)(re-一再,反复,leas-词根,松,放松,e-尾缀-一再地放松、松开一一即“释放,松开”,引申为“赦免,免除”和“发行,发表”。

因为“松”开镣铐、不再束缚——即“赦免,免除”;而以文字图书等形式“释放”、散步出去——即“发行,发表”。

1个扩展词:

•leisure['li:

](n.)空暇,闲暇;悠闲,安逸(CET-4)(2003-完型-34)(leis=leas-词根,松,放松,ure-名词后缀—人“放松”心情的时刻——即“空暇,闲暇”,引申为“悠闲,安逸”。

praise[preiz](n./vt.)赞美,表扬(中考词汇)(2011年-阅读1)(p=palm-手掌,raise-举-说白了,“赞美、表扬”就是抬“举”某人。

考点搭配:

faintpraise敷衍地表扬(2011年-阅读1)

1个扩展词:

•palm[pa:

m](n.)手掌,手心;掌状物;棕榈(树)(CET-4)(有学者认为,palm一词具有象形色彩。

其中,p-形似手掌(如图),alm=arm-胳膊-胳膊前面的“P'形物,即“手掌”。

【篇三】

(2014年真题SectionIIReadingComprehensionPartAText4第2段第1句)

In2010,leadingcongressionalDemocratsandRepublicanssentletterstotheAAASaskingthatitidentifyactionsthatcouldbetakenby“federal,stateandlocalgovernment,universities,foundations,educators,individualbenefactorandothers”to“maintainnationalexcellenceinhumanitiesandsocialscientificscholarshipandeducation.”

译文:

2010年,民主党和共和党的写信给美国人文和科学院,请它界定出“联邦、州和地方政府,大学,基金会,教育工作者,个人捐助者及其他人”能够采取的行动,以“保持美国在人文学科和社会科学研究和教育领域的优势”。

分析:

本句的主干为…DemocratsandRepublicanssentletterstotheAAAS…。

In2010是时间状语,leadingcongressional是修饰主语的定语,谓语是sent…to,宾语部分包括直接宾语letters和间接宾语totheAAAS。

之后的“asking+that引导的宾语从句”是伴随状语,具体说明letters的详细内容;宾语从句中又包含一个修饰actions的定语从句,是个被动句;不定式结构to

“maintain…education.”是宾语从句中的目的状语,其中又包含一

个方面状语inhumanities…education.”,说明在哪个方面的优势。

词汇指南

identify[ai'dentifai](vt.)确认,鉴定,识别;认出(CET-

4)(2005年-阅读3、2006年-阅读1、2008年-阅读2、2009年-阅读2、2013年-完型、2013年-阅读3)(i=in-向里,dent-词根,牙齿,ify-动词后缀t源于古人最早对事物(食物)的“确定、鉴定”就是放进嘴里面,用牙来咬一咬、尝一尝,比如食物的味道、金银的质地等等。

1个扩展词:

•dentist['dentist](二dentalsurgeon)(n.)牙科医生牙医

(中考词汇)(2008年-阅读4)(dent-词根,牙齿,ist-名词后缀,表人t治疗“牙齿”疾病的人——即“牙科医生,牙医”。

maintain[mein'tein](vt.)维持,保持;维修,保养;坚持,主张

(CET-4)(2009年-阅读1、2012年-完型、2013年-完型、2015年-阅读1)(ma=man-词根,手,in-里面,tain-词根,拿住,保持t一直拿在手里面、握在手里——即“维持,保持”,引申为“维修,保养”和“坚持、主张”2个意思。

excellence['ekslns](n.)优秀,杰出;卓越;优点(超纲词

汇)(2009年-阅读1)(excel-胜过,优于;突出,ence-名词后缀t优秀,杰出;卓越;优点)

2个派生词:

•excel[ik'sel](v.)胜过,优于;突出(CET-6、考研词汇)(ex-

向外、出,cel=celer-快速t做事时速度出奇地快、快得不得了——即“胜过,优于;突出”。

•excellent['ekslnt](adj.)优秀的,杰出的;卓越的(中考词汇)(2013年-阅读3)(该词是excel的形容词形式。

其中excel-胜过,优于,I-双写,ent-形容词后缀-胜过所有人的、优于其他的一一即“优秀的,杰出的;卓越的”。

【篇四】

(2014年真题SectionIIReadingComprehensionPartAText4第3段第3句)

Toencourageinnovationandcompetition,thereportcaIIsforincreasedinvestmentinresearch,thecraftingofcoherentcurricuIathatimprovestudents'abiIitytosoIve

probIemsandcommunicateeffectiveIyinthe21stcentury,increasedfundingforteachersandtheencouragementofschoIarstobringtheirIearningtobearonthegreatchaIIengesoftheday.

译文:

为了鼓励创新和竞争,报告呼吁增大科研投资力度;呼吁打造连贯的课程,以提升学生在21世纪解决问题和实行有效沟通的水平;还呼吁增加对老师的资助,并鼓励学者把他们的学识与当下巨大的挑战联系起来。

分析:

本句的结构较为复杂,主干为…thereportcallsforincreasedinvestmentinresearch,thecraftingofcoherentcurricula…,increasedfundingforteachersandtheencouragementofscholars…,同一个主语和谓语带四个并列的宾语。

Toencourageinnovationandcompetition做目的状语,主语是thereport,谓语是callsfor。

宾语2中含一个定语从句thatimprove…inthe21stcentury,修饰coherentcurricula,从句中

不定式结构tosolve…andcommunicate…century是修饰ability的后置定语。

宾语4中不定式结构tobring…theday做scholars的目的状语。

词汇指南

encourage[in'krid](vt.)鼓励,激励;促动,激发(中考词

汇)(2003年-阅读2、2007年-阅读4、2009年-阅读4、2013年-阅读

1、20

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教学研究 > 教学案例设计

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1