关于名人的演讲稿Word文件下载.docx

上传人:b****5 文档编号:16535732 上传时间:2022-11-24 格式:DOCX 页数:6 大小:23.61KB
下载 相关 举报
关于名人的演讲稿Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共6页
关于名人的演讲稿Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共6页
关于名人的演讲稿Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共6页
关于名人的演讲稿Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共6页
关于名人的演讲稿Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

关于名人的演讲稿Word文件下载.docx

《关于名人的演讲稿Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于名人的演讲稿Word文件下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

关于名人的演讲稿Word文件下载.docx

这样轻描淡写的话语中,我看到了它。

  每一天,我所见到的人们都鼓舞着我……

  每一天,他们都令我骄傲……

  每一天,他们都在提醒我,能够生活在这地球上最伟大的国度中是多么的幸福。

  成为诸位的第一夫人,是我的荣耀和幸运……

  但当我们四年前首次聚在一起的时候,我仍对我们即将展开的旅程心怀疑虑。

  对我丈夫心中的祖国愿景,我满怀信心……

  对他将成为一位出色的总统,我也深信不疑……

  但是就像所有的母亲一样,我也曾担心如果他当选,这对我们的女儿们意味着什么。

  身处万众瞩目的聚光灯下,我们要如何让他们保持脚踏实地?

  当他们被迫离开从小熟悉的家、学校、和朋友时,会有什么感受?

  在搬到华盛顿之前,我们的生活充满简单的快乐……周六参加足球赛,周日则在祖母家……

  还有巴拉克和我的约会之夜,我们要么出去晚餐,要么去看场电影,因为作为一个筋疲力尽的老妈,我实在没法同时去晚餐和电影还不打瞌睡。

  说真话,我爱我们为女儿们所创造的生活……

  我深爱和我一起创造这生活的男人……

  而且我不愿意让这一切因为他当了总统而发生变化。

我爱的就是巴拉克原来的样子。

  你们瞧,即便当时巴拉克已经是一名参议员兼总统候选人了……对我而言,他仍是那个开着辆锈迹斑斑的破车来接我去约会的男子,我几乎都能透过乘客这侧车门上的破洞看到飞逝而过的路面……他仍是那个把一张从垃圾箱里翻出来的咖啡桌当做自己最了不起的财产的男子,那个仅有的一双体面的鞋子比自己的脚还小了半号的男子。

  然而,当巴拉克开始向我讲述他的家庭时——就在那一刻,我明白我遇到了一个志同道合的灵魂,他的价值观和成长经历与我惊人地相似。

  如你们所知,养育巴拉克和我的两个家庭都没有太多金钱或物质财富,但是,他们却给予了我们更为珍贵的东西——无条件的爱,大无畏的牺牲,以及到达他们自己从未想象过的目标的机会。

  我的父亲是城市水厂的一名泵浦操作员,在我和哥哥很小的时候就被诊断出患有多发性硬化症。

  即使当时还小,我也知道他常常被病痛折磨……我知道有许多清晨,仅仅连起床对他来说都是一场痛苦挣扎。

  然而每天早晨,我都看到父亲面带微笑地醒来,抓紧他的助步器,用浴室的洗脸池支撑着自己的身体,缓慢地刮好胡须,扣好制服。

然后,当他在漫长的一天工作后,我和哥哥会站在通往我家小公寓的楼梯顶上,耐心地等着迎接他回家……我们注视着他弯下腰,举起一条腿,然后是另一条腿,慢慢地爬上楼梯,迎向我们的怀抱。

然而无论多么艰难,我父亲从未请过一天假……

  他和我母亲决心要让我和哥哥受到他们梦寐以求的教育。

  当哥哥和我终于升上大学的时候,我们几乎所有的学费都来源于学生贷款和补助金。

  但是我父亲仍不得不自己掏腰包来支付我们学费中的一小部分。

每个学期,他都坚持按时支付学费账单,在他捉襟见肘的时候,他甚至宁可去贷款。

能送自己的子女去上大学,他是如此地骄傲……

  他从未让我们因为父亲姗姗来迟的支票而错过任何一个报到截止日期。

  你们瞧,对我的父亲来说,这是身为一个男人的责任。

就和我们中的很多人一样,这就是他衡量生命成功与否的方式——能否靠工作让自己的家庭过上体面的生活。

  当我逐渐开始了解巴拉克之后,我发现虽然他在美国的另一头长大,他的成长经历却和我惊人地相似。

  巴拉克成长在一个单亲家庭里,他的母亲依靠努力工作来维持家庭生活,在她实在无力支持的时候,祖父母也会伸出援手。

  巴拉克的祖母最初在社区银行当秘书……她升职很快……但就和其他许多女性一样,她的升职最终还是受到了性别限制。

  数年间,那些不如她有能力的男性员工——事实上,还是她亲手培训的男性员工——都被提升到了比她高的职位,挣的钱越来越多,而与此同时,巴拉克一家只能勉强度日。

  但一天又一天,她仍然早起去赶公车……比其他任何人都早到公司……

  她总是做到最好,从不抱怨,从不懊悔。

  而且,她常常这样告诉巴拉克:

只要你的孩子过得好,巴,其他什么都不重要。

  就和许许多多美国家庭一样,我们俩的家庭都知足常乐。

  他们并不嫉妒其他人的成功,也不在意其他人是否比他们拥有更多……

  事实上,他们为此心存感激。

  篇二:

名人故事演讲稿

  天才源于勤奋

  很多人都读过这样两句诗:

旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

王、谢是晋代闻名遐迩的两大家族。

王家是以王羲之为代表,是名流千古的一代书圣。

“清风入袖,明月入怀”,人们用绝妙的比喻形容王羲之的书法,他作品的笔法、墨气、行款、神韵,无不为后人赞叹景仰。

他是一个没有真迹存世的大书法家,然而后人对他的书法作品却是推崇备至,如痴如醉。

他的故事也是家喻户晓,妇孺皆知。

  王羲之7岁练习书法,勤奋好学。

17岁时他把父亲秘藏的前代书法论著偷来阅读,看熟了就练着写,他每天坐在池子边练字,送走黄昏,迎来黎明,写完了多多少少的墨水,写烂了多多少少的笔头,每天练完字就在池水里洗笔,天长日久竟将一池水都洗成了墨色,这就是人们今天在绍兴看到的墨池。

  王羲之练字专心致志,达到废寝忘食的地步。

他吃饭走路也在揣摩字的结构,不断地用手在身上划字默写,久而久之,衣襟也磨破了。

王羲之小的时候,有一次吃午饭,书童送来了他最爱吃的蒜泥和馍馍,几次催他快吃,他仍然连头也不抬,像没听见一样,专心致志地看帖、写字。

饭都凉了,书童没有办法,只好去请王羲之的母亲来劝他吃饭。

母亲来到书房,只见羲之手里正拿着一块沾了墨汁的馍馍往嘴里送呢,弄得满嘴乌黑。

原来羲之在吃馍馍的时候,眼睛仍然看着字,脑子里也在想这个字怎么写才好,结果错把墨汁当蒜泥吃了。

母亲看到这情景,憋不住放声笑了起来。

王羲之还不知道是怎么回事呢!

听到母亲的笑声他还说:

“今天的蒜泥可真香啊!

  提到王羲之不得不提到《兰亭序》,东晋有一个风俗,在每年阴历三月三,人们必须去河边玩一玩,以消除不祥。

东晋永和九年的三月初三,王羲之邀谢安、孙绰等四十一位文人雅士聚于会稽山阴的兰亭饮酒作诗。

42位名士列坐溪边,由书僮将盛满酒的羽觞放入溪水中,随风而动,羽觞停在谁的位臵,此人就得赋诗一首,倘若是作不出来,就要罚酒三杯。

正在众人沉醉在酒香诗美的回味之时,有人提议不如将当日所做的三十七首诗,汇编成集,这便是《兰亭

  集》。

这时众家又推王羲之写一篇《兰亭集序》。

王羲之酒意正浓,提笔在蚕纸上畅意挥毫,一气呵成,名噪天下的《兰亭序》由此而生。

  每每提到王羲之,大家都会羡慕他的成就、惊叹他的天赋,但是他成功背后更多的是汗水与勤奋。

爱迪生说过:

“天才是百分之一的灵感和百分之九十九的汗水”,充分证明“天道酬勤”这个自然规律,它决不亏待勤奋的人。

一个不愿付出艰苦劳动的人、一个甚至不肯挥洒汗水的人只能虚度年华空白少年头。

人类历史创造了两类天才:

一类聪明绝顶,一类终生勤奋。

而历史对后者格外垂青。

因此,你若立志创造一番事业,那么,勤奋之舟则是万万不能弃之不用的。

  最后,我想用《周易》里的一句话作为结语,与大家共勉:

天行健,君子以自强不息;

地势坤,君子以厚德载物。

  篇三:

世界名人演讲稿

  罗斯福:

国会珍珠港演讲

  mr.Vicepresident,mr.speaker,membersofthesenate,andofthehouseofRepresentatives:

  Yesterday,December7th,1941--adatewhichwillliveininfamy--theunitedstatesofAmericawassuddenlyanddeliberatelyattackedbynavalandairforcesoftheempireofJapan.

  Theunitedstateswasatpeacewiththatnationand,atthesolicitationofJapan,wasstillinconversationwithitsgovernmentanditsemperorlookingtowardthemaintenanceofpeaceinthepacific.Indeed,onehourafterJapaneseairsquadronshadcommencedbombingintheAmericanislandofoahu,theJapaneseambassadortotheunitedstatesandhiscolleaguedeliveredtooursecretaryofstateaformalreplytoarecentAmericanmessage.Andwhilethisreplystatedthatitseemeduselesstocontinuetheexistingdiplomaticnegotiations,itcontainednothreatorhintofwarorofarmedattack.

  ItwillberecordedthatthedistanceofhawaiifromJapanmakesitobviousthattheattackwasdeliberatelyplannedmanydaysorevenweeksago.Duringtheinterveningtime,theJapanesegovernmenthasdeliberatelysoughttodeceivetheunitedstatesbyfalses(:

关于名人的演讲稿)tatementsandexpressionsofhopeforcontinuedpeace.

  TheattackyesterdayonthehawaiianislandshascausedseveredamagetoAmericannavalandmilitaryforces.IregrettotellyouthatverymanyAmericanliveshavebeenlost.Inaddition,AmericanshipshavebeenreportedtorpedoedonthehighseasbetweensanFranciscoandhonolulu

  Yesterday,theJapanesegovernmentalsolaunchedanattackagainstmalaya.

  Lastnight,JapaneseforcesattackedhongKong.

  Lastnight,Japaneseforcesattackedguam.

  Lastnight,JapaneseforcesattackedthephilippineIslands.

  Lastnight,theJapaneseattackedwakeIsland.

  Andthi--orning,theJapaneseattackedmidwayIsland.

  Japanhas,therefore,undertakenasurpriseoffensiveextendingthroughoutthepacificarea.Thefactsofyesterdayandtodayspeakforthemselves.Thepeopleoftheunitedstates

  havealreadyformedtheiropinionsandwellunderstandtheimplicationstotheverylifeandsafetyofournation.

  AscommanderinchiefoftheArmyandnavy,Ihavedirectedthatallmeasuresbetakenforourdefense.butalwayswillourwholenationrememberthecharacteroftheonslaughtagainstus.

  nomatterhowlongitmaytakeustoovercomethispremeditatedinvasion,theAmericanpeopleintheirrighteou--ightwillwinthroughtoabsolutevictory.

  IbelievethatIinterpretthewillofthecongressandofthepeoplewhenIassertthatwewillnotonlydefendourselvestotheuttermost,butwillmakeitverycertainthatthisformoftreacheryshallneveragainendangerus.

  hostilitiesexist.Thereisnoblinkingatthefactthatourpeople,ourterritory,andourinterestsareingravedanger.

  withconfidenceinourarmedforces,withtheunboundingdeterminationofourpeople,wewillgaintheinevitabletriumph--sohelpusgod.

  IaskthatthecongressdeclarethatsincetheunprovokedanddastardlyattackbyJapanonsunday,December7th,1941,astateofwarhasexistedbetweentheunitedstatesandtheJapaneseempire.

  副总统先生、议长先生、参众两院各位议员:

  昨天,1941年12月7日——一个遗臭万年的日期——美利坚合众国遭到了日本帝国海空军蓄谋已久的进攻。

  合众国当时同日本处于和平状态,并且,根据日本的请求,当时仍在同该国政府和天皇进行会谈,以期维护太平洋和平。

实际上,就在日本空军中队已经开始轰炸美国瓦湖岛之后的一小时,日本驻合众国大使还向我们的国务卿提交了对合众国最近致日方信函的正式答复。

虽然复函声称继续现行外交谈判似已无用,但并未包含有关战争或武装进攻的威胁或暗示。

历史将会证明,夏威夷距日本这么遥远,表明这次进攻是经过许多天或甚至许多个星期精心策划的。

在此期间,日本政府蓄意以虚伪的声明和表示继续维护和平的愿望来欺骗美国。

  昨天对夏威夷岛的进攻给美国海陆军部队造成了严重的损害。

我遗憾地告诉各位,很多美国人丧失了生命,此外,据报,美国船只在旧金山和火奴鲁鲁(檀香山)之间的公海上也遭到了鱼雷袭击。

  昨天,日本政府已发动了对马来亚的进击。

  昨夜,日本军队袭击了香港。

  昨夜,日本军队袭击了关岛。

  昨夜,日本军队袭击了菲律宾群岛。

  昨夜,日本人袭击了威克岛。

  今晨,日本人袭击了中途岛。

  因此,日本在整个太平洋地区采取了突然地攻势。

发生在昨天和今天的事证实了这一点。

美国的人民已经形成了自己的见解,并且十分清楚这关系到我们国家的安全和生存的本身。

  作为三军总司令,我已指示,采取一切措施保卫我们的国家。

  我们整个国家都将永远记住此次对我们进攻的性质。

不论要用多长的时间才能战胜此次蓄谋已久的入侵,美国人民以自己的正义力量一定要赢得绝对的胜利。

  我现在预言,我们不仅要做出最大的努力来保卫我们自己,我们还将确保这种形式的背信弃义永远不会再危及我们。

我这样说,相信是表达了国会和人民的意志。

战争已经开始,无庸讳言,我国人民、我国领土和我国利益都处于严重危险之中。

  相信我们的武装部队——依靠我国人民的坚定决心——我们将取得必然的胜利,愿上帝保佑我们!

我要求国会宣布:

自1941年12月7日星期日日本发动无端的、卑鄙的进攻时起,合众国和日本帝国之间已处于战争状态。

  林肯:

葛底斯堡演讲

  Fourscoreandsevenyearsagoourfathersbroughtforthonthiscontinent,anewnation,conceivedinLiberty,anddedicatedtothepropositionthatallmenarecreatedequal.

  nowweareengagedinagreatcivilwar,testingwhetherthatnation,oranynationsoconceivedandsodedicated,canlongendure.wearemetonagreatbattle-fieldofthatwar.wehavecometodedicateaportionofthatfield,asafinalrestingplaceforthosewhoheregavetheirlivesthatthatnationmightlive.Itisaltogetherfittingandproperthatweshoulddothis.

  but,inalargersense,wecannotdedicate--wecannotconsecrate--wecannothallow--thisground.Thebravemen,livinganddead,whostruggledhere,haveconsecratedit,faraboveourpoorpowertoaddordetract.Theworldwilllittlenote,norlongrememberwhatwesayhere,butitcanneverforgetwhattheydidhere.Itisforustheliving,rather,tobededicatedheretotheunfinishedworkwhichtheywhofoughtherehavethusfarsonoblyadvanced.Itisratherforustobeherededicatedtothegreattaskremainingbeforeus--thatfromthesehonoreddeadwetakeincreaseddevotiontothatcauseforwhichtheygavethelastfullmeasureofdevotion--thatweherehighlyresolvethatthesedeadshallnothavediedinvain--thatthisnation,undergod,shallhaveanewbirthoffreedom--andthatgovernmentofthepeople,bythepeople,forthepeople,shallnotperishfromtheearth.

  八十七年之前,我们的祖先在这大陆上建立了一个国家,它孕育于自由,并且投身给一种理念,即所有人都是小时候起平等的。

  时下,我们正在从事一次伟大的内战,我们在磨练,究竟这个国家,或任何一个有这种主张和这种信仰的国家,是否能长久存在。

我们在那次战争的一个伟大的战场上集会。

我们来到这里,奉献阿谁战场上的一部分土地,作为在此地为阿谁国家的保存而牺牲了自己生命的人的永世眠息之所。

我们这样做,是十分合情合理的。

  可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的--无从使它成为圣地--也不克不及把它变为许多人景仰之所。

那些在这里战斗的猛士,活着的和死去的,已使这块土地神圣化了,远非我们的菲薄能力所能左右。

世人会半大注意,更不会长久想的起来我们在此地所说的话,然而他们将永远忘不了这些人在这里所做的事。

相反,我们活

  着的人应该投身于那些曾在此作战的许多人所英勇推动而尚未完成的事情。

我们应该在此投身于我们面前所留存的伟大事情--由于他们的庆幸牺牲,我们要更坚定地致力于他们曾作最后全数贡献的阿谁事业--我们在此立志宣誓,不克不及让他们白白死去--要使这个国家在天主的保佑之下,获患上新生的自由--要使那民有、民治、民享的政府不致从地球上消失。

  

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 企业管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1