英语学习阅读材料A4打印版181213Word格式文档下载.docx
《英语学习阅读材料A4打印版181213Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语学习阅读材料A4打印版181213Word格式文档下载.docx(29页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
色调
Alienlifecouldbethrivinginthesameway,DasSarmasaid.
达斯萨尔马说,外星生命可能会以同样的方式茁壮成长。
"
Astronomershavediscoveredthousandsofnewextrasolarplanetsrecentlyandaredevelopingthecapacitytoseesurfacebiosignatures"
inthelightreflectedfromtheseplanets,hetoldLiveScience.Therearealreadywaystodetectgreenlifefromspace,hesaid,butscientistsmightneedtostartlookingforpurple,too.
他告诉趣味科学网站说,“天文学家最近发现了数千颗新的太阳系外行星,并且正在开发从这些行星反射出的光线中观察表面生物特征的能力”。
他说,科学家已经有办法探测太空中的绿色生命,但或许他们还需要开始寻找紫色的生命
紫色的地球
TheideathattheearlyEarthwaspurpleisnotnew,DasSarmaandhiscolleaguesadvancedthetheoryin2007.Thethinkinggoeslikethis:
Plantsandphotosynthesizingalgaeusechlorophylltoabsorbenergyfromthesun,buttheydon'
tabsorbgreenlight.That'
sodd,becausegreenlightisenergy-rich.Perhaps,DasSarmaandhiscolleaguesreasoned,somethingelsewasalreadyusingthatpartofthespectrumwhenchlorophyllphotosynthesizersevolved.
关于早期地球是紫色的设想并不新鲜,达斯萨尔马和他的同事们在2007年就提出了这一假设。
这种想法是这样的:
植物和进行光合作用的藻类利用叶绿素吸收来自太阳的能量,但它们并不吸收绿光。
这很奇怪,因为绿光富含能量。
达斯萨尔马和他的同事们推断,也许,在叶绿素光合作用生物进化出现的时候,某种使用那部分光谱的其他生物体已经存在了。
chlorophyll
['
klɔːrəfɪl;
'
klɒ-]:
n.叶绿素
That"
somethingelse"
wouldbesimpleorganismsthatcapturedsolarenergywithamoleculecalledretinal.Retinalpigmentsabsorbgreenlightbest.They'
renotasefficientaschlorophyllsincapturingsolarenergy,buttheyaresimpler,theresearcherswroteintheirnewpaper.
这种“其他生物体”可能是通过一种被称为视黄醛的分子捕获太阳能量的简单生物体。
视黄醛色素能够最大程度地吸收绿光。
研究人员在新发表的论文中写道,视黄醛色素在获取太阳能量时的效率不如叶绿素,但它们更为简单。
Retinallight-harvestingisstillwidespreadtodayamongbacteriaandthesingle-celledorganismscalledArchaea.ThesepurpleorganismshavebeendiscoveredeverywherefromtheoceanstotheAntarcticDryValleytothesurfacesofleaves,SchwietermantoldLiveScience.Retinalpigmentsarealsofoundinthevisualsystemofmorecomplexanimals.
以视黄醛采集光能的方式今天在细菌和被称为“古细菌”的单细胞生物体中仍然十分普遍。
施维特曼告诉美国趣味科学网站说,从海洋到南极洲干谷再到植物叶子表面,到处都发现过这种紫色生物体。
视黄醛色素也存在于较为复杂的动物视觉系统中。
Theappearanceofthepigmentsacrossmanylivingorganismshintsthattheymayhaveevolvedveryearlyon,inancestorscommontomanybranchesofthetreeoflife,theresearcherswrote.Thereisevensomeevidencethatmodernpurple-pigmentedsalt-lovingorganismscalledhalophilesmightberelatedtosomeoftheearliestlifeonEarth,whichthrivedaroundmethaneventsintheocean,Schwietermansaid.
研究人员写道,这些色素在众多生物有机体中的出现,暗示它们可能在很早的时候就在生命之树众多分支所共有的祖先体内完成了进化。
施维特曼说,甚至有一些证据表明,被称为“嗜盐菌”的现代紫色喜盐微生物可能与地球上某些最早的生命形式有关,这些生命曾经在海洋中的甲烷喷口附近旺盛生长。
紫色的外星人
RegardlessofwhetherthefirstlifeonEarthwaspurple,it'
sclearthatlavenderlifesuitssomeorganismsjustfine,SchwietermanandDasSarmaargueintheirnewpaper.Thatmeansthatalienlifecouldbeusingthesamestrategy.Andifalienlifeisusingretinalpigmentstocaptureenergy,astrobiologistswillfindthemonlybylookingforparticularlightsignatures,theywrote.
施维特曼和达斯萨尔马在他们的新论文中指出,不管地球上最早的生命是否呈紫色,显然薰衣草色的生命十分适合某些有机体。
这意味着外星生命可能在使用同样的方式。
他们写道,如果外星生命正在利用视黄醛色素捕获能量,那么天体生物学家将只有通过寻找特定的光线标记才能找到它们。
Chlorophyll,Schwietermansaid,absorbsmostlyredandbluelight.Butthespectrumreflectedfromaplant-coveredplanetdisplayswhatastrobiologistscalla"
vegetationrededge."
This"
rededge"
isasuddenchangeinthereflectionoflightatthenear-infraredpartofthespectrum,whereplantssuddenlystopabsorbingredwavelengthsandstartreflectingthemaway.
施维特曼说,叶绿素主要吸收红光和蓝光。
但从一颗覆盖着植物的行星上反射过来的光谱将显示天体生物学家所说的“植被红边”。
这种“红边”是光谱中接近红外区域的光线反射的突然变化,植物会突然停止吸收位于该区域的红色波长光并开始将它们反射出去。
spectrum['
spektrəm]:
n.光谱;
频谱
Retinal-basedphotosynthesizers,ontheotherhand,havea"
greenedge,"
Schwietermansaid.Theyabsorblightuptothegreenportionofthespectrum,andthenstartreflectinglongerwavelengthsaway.
施维特曼说,另一方面,基于视黄醛的光合生物体拥有“绿边”。
它们吸收光谱中绿色区域以下的光线,然后开始反射波长更长的光。
Astrobiologistshavelongbeenintriguedbythepossibilityofdetectingextraterrestriallifebydetectingthe"
rededge,"
Schwietermansaid,buttheymayneedtoconsidersearchingforthe"
too.
施维特曼说,天体生物学家长期以来一直痴迷于通过探测“红边”来发现外星生命的可能性,但或许他们也需要考虑寻找“绿边”。
Iftheseorganismswerepresentinsufficientdensitiesonanexoplanet,thosereflectionpropertieswouldbeimprintedonthatplanet'
sreflectedlightspectrum,"
hesaid.
他说:
“如果这些生物体以足够的密度存在于某个外星行星上,那么这些反射特性就会记录在该行星的反射光谱上。
”
==
天冷了,送你赶走冬季忧郁的10个小妙招
10waystofightthewinterblues
对于许多人来说,冬季可能非常难熬。
阳光很少,黑夜很长,温度寒冷彻骨。
这时候,许多人都很容易感到忧郁、沮丧、孤立与乏味。
有些人为了抗击忧郁,也许会飞去热带地区度假,但这既昂贵又不环保。
而下面这些日常小习惯,才是驱逐以上悲观情绪的更佳选择:
图片来源于Unsplash
1.Getoutsideeverysingleday.
每天都出门。
It'
simportanttostayactivethroughoutthewintermonths.Cycletowork.Walkyourkidstoschool.Shovelsnow.Goonweekendhikeswithfamilyorfriends.Planawintercampingtrip.Visitlocalfestivals.Justdon'
thibernate!
在整个冬季保持身体活跃是很重要的。
比如骑单车去上班、走路送孩子去上学、出门铲雪、周末与家人或朋友一起远足、计划冬季露营之旅、或是参与当地的节日活动。
别缩在家里冬眠!
hibernate['
haɪbɚnet]:
vi.过冬;
(动物)冬眠;
(人等)避寒
2.Plantanindoorgarden.
种植室内花园。
Youcangrowvegetablesindoorsorsimplysurroundyourselfwithhouseplantsthataddacheery,peacefulvibetoaroom.
可以在室内种植蔬菜,或者种一圈室内植物环绕自己,为房间增添几分愉快且宁静的氛围。
vibe[vaɪb]:
n.气氛,氛围
3.Cookcozy,cold-weatherfare.
烹制怡人且驱寒的食物。
Embracehowthechangeinseasonsaffectsyourdiet.Makeslowsimmeringstewsandbraises,spicycurries,heapsofsoups,andfreshhomemadebreads.Winteristhebesttimetobake.Turningontheovencanwarmyourhouseandmakethekitchenagatheringpointforthefamily.
季节改变了,饮食习惯自然也要随之改变。
烹制一些炖菜、辣咖喱、热汤、或是新鲜的自制面包。
冬天可是烘烤的最佳时节。
烤箱不仅可以温暖你的房子,也会使厨房成为家人团聚的地方。
stew[stu,stju]:
n.炖汤
braise[brez]:
n.文火炖熟的肉
4.Invitefriendsover.
邀请朋友过来玩。
Hostinformalgatheringsonweekendevenings.Noonewillcomplainaboutcurlinguponalivingroomsofatoplayboardgamesforhoursortowatchamovietogether.Hostaspanightwithfriends.
在周末晚上举办非正式聚会。
大家蜷缩在客厅的沙发上玩上几个小时的棋盘游戏,或是一起看电影,没有人会抱怨的。
此外,与朋友一起共度温泉之夜也是个不错的选择。
5.Createritualsyouenjoy.
创造你喜欢的仪式。
Ilovetakinghotbubblebathsonwintereveningsanddrinkinghomemadematchalattesorchaiteaintheafternoons.MyhusbandandIwatchafavoriteshowandeatpopcorninfrontofthefireplaceafterkidshavegonetobed.
我喜欢在冬天的晚上洗热水泡泡浴,下午喝自制的抹茶拿铁或印度奶茶。
孩子们上床睡觉后,我丈夫会和我一起观看最喜欢的节目并在壁炉前吃爆米花。
matcha[ˈmæ
tʃ.ə]:
n.日本抹茶
chai[tʃaɪ]:
n.印度奶茶,印度茶
6.Startasupperclub.
开办一个晚餐俱乐部。
Meetonceamonth,alternatingbetweenpeople'
shouses,andtaketurnschoosingathemeandassigningdishes.Oryoucouldmakeabatchofspaghettiandsauceandwhoeverwantstojoincanshowuptoeatiftheybringabottleofwine,garlicbread,ordessert.
成员每月会面一次,每次会面都在不同成员家中轮流举行,同时更改主题与菜肴。
或者也可以让大家自带菜肴,比如你制作一盆意大利面与肉酱,其他人则带来葡萄酒、大蒜面包或甜点。
spaghetti[spə'
ɡɛti]:
n.意大利式细面条
7.Makeareadinglist.
制作书单。
Ifyou'
regoingoutlessintheevenings,thenyoushouldhavemoretimetotackleallthosebooksyouwishyoucouldread.Makewinteryourreadingseason,withdedicatedhoursspentinsilence,travelingtheworldfromthecomfortofyourcouch.Setagoal,i.e.onebookperweek.
如果你晚上出门的时间较少,那么你应该有更多的时间去消灭自己想看的书。
让冬季成为你的阅读季吧,在沉默中度过专属的时光,在舒适的沙发上环游世界。
别忘了设定一个目标,比如,每周看一本书。
8.Keepthewindowsuncovered.
别让窗户被遮挡。
Keepingcurtainsopenorusinggauzytransparentonestoallowsunlighttoenterthehome.Thiswillbrightenthespace,boostyourmood,andmaketheshortdaysfeeljustaweebitlonger.
打开窗帘或使用薄薄的透明窗帘,让阳光照进家中。
这会照亮室内空间,改善你的情绪,让短暂的白天感觉更长一点。
gauzy['
gɔːzɪ]:
adj.薄的;
纱似的;
轻薄透明的
wee[wi]:
adj.极小的
9.Turnthelightson.
打开屋里的灯。
Thismightsoundenvironment-unfriendly,butifitpreventsdepressionandmakesyoumoreproductive,it'
sworththetradeoff.UseLEDbulbssotheenergycostcanbeprettylow.
开灯的做法可能听上去不太环保,但此举如果可以防止抑郁并让你更有效率,那就值得一试。
如果使用LED灯泡,能源成本就可以非常低。
tradeoff['
tred,ɔf]:
n.权衡;
折衷;
(公平)交易
10.Investinsomereallygreatsocks.
买一些好袜子。
Youmayraiseaneyebroworevenlaughaloud,butthisisreal,folks.Nothingismoremiserablethanhavingcoldfeet,andIhighlyrecommendspendingthemoneyonafewgreatpairsofwoolsocksthatwillkeepyourfeettoastywarmanddryalldaylong.
你可能会感到惊讶,甚至大声嘲笑,但这招确实有用。
没有什么比脚冷更痛苦的事了,我强烈建议大家买几双很棒的羊毛袜,让你的脚一整天都保持温暖与干燥
大雪纷飞破解关于雪最常见的3条流言
3biggestsnowmythsthatwillsurpriseyou
近几日,全国多地迎来了入冬以来的首场大雪,杭州西湖银装素裹,宛如仙境一般。
对于圣洁美丽的雪,你了解多少?
也可能,你知道的那些都是错的呢。
比如下面这些:
PhotobyAaronBurdenonUnsplash
1.Notwosnowflakesarethesame
世界上不存在两片完全相同的雪花
Firstofall,it’samyththatnotwosnowflakesarethesame.In1988,ascientistfoundtwoidenticalsnowcrystalsthathadbothformedinasnowstorminWisconsin,USA.
首先,“不存在两片完全相同的雪花”这一说法是假的。
1988年,一名科学家发现了两个完全相同的雪结晶,而且这两片雪花都是在美国威斯康星州的一场雪暴中形成的。
Sincethenscientistshavecometolearnthatsnowflakescanonlyforminto35differentshapes.Althoughscientistsarealsounsurewhyexactlythevariousshapesofsnowflakeform,theyhaveidentifiedeightpredominantshapes,witheachoftheseeightshapeshavingseveraldifferentvariations.
之后,科学家了解到雪花只会有35种不同形状的