中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx

上传人:b****6 文档编号:16152026 上传时间:2022-11-21 格式:DOCX 页数:31 大小:32.03KB
下载 相关 举报
中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx_第1页
第1页 / 共31页
中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx_第2页
第2页 / 共31页
中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx_第3页
第3页 / 共31页
中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx_第4页
第4页 / 共31页
中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx

《中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中华文化概述翻译专项词汇Word下载.docx

古文明ancientcivilization

博大精深tobeextensiveandprofound

享有……的美誉toenjoyagood/highreputationfor

被誉为tobehonored/crownedas

占据重要地位toplayasignificantrole;

tohave/occupyasignificantplace

肩负……的责任toshouldertheresponsibilityof…

与……密不可分tobecloselyassociatedwith…

推广中国文化topromoteChineseculture

促进世界和平topromoteworldpeace

增进友谊toenhancefriendship

文化娱乐活动culturalandamusementactivities

文化产业cultureindustry

文化底蕴culturaldeposit

文化事业culturalundertaking

文化交流culturalexchange

文化冲击cultureshock

文化差异culturaldifference

民族特性和价值观nationalidentityandvalue

在各地差异很大tovarywidelyfromregion/placetoregion/place

促进文化的传播topromotethespreadofculture

促进交流topromoteexchanges

蓬勃发展toflourish

丰富多彩toberichandcolorful

风俗习惯custom

禁忌taboo

中华民族theChinesenation

传统美德traditionalvirtues

尊敬老人torespecttheelderly

赡养父母tosupport/takecareofparents

继承toinherit

后人latergeneration

强身健体improvethephysicalhealth;

strengthenthebody

益寿延年toprolonglife

保佑平安tokeepsb.safe

象征意义symbolicmeaning

象征好运和祝福tosymbolizegoodluckandblessings

审美观/品味tasteforbeauty;

aesthetictaste

传统文化

传统工艺品traditionalhandicraft

形状不一differentshapes

材质各异variousmaterials

质地坚硬hardtexture

造型生动vividfigure

色彩丰富richcolors

风格独特characteristic/uniquestyle

中医traditionalChinesemedicine

中草药herbalmedicine

望、闻、问、切observing,listening,inquiring,pulsetaking

症状symptom

针灸acupuncture

推拿medicalmassage

重大发明asignificantinvention

中国古代四大发明FourGreatInventionsofancientChina

火药gunpowder

印刷术printing

造纸术paper-making

指南针compass

文房四宝theFourTreasuresoftheStudy

笔、墨、纸、砚inkbrush,inkstick,Xuanpaper,inkstone

汉字Chinesecharacter

笔划stroke

四书五经theFourBooksandtheFiveClassics

唐诗宋词poetryintheTangandSongDynasties

诗人poet

四大名著theFourGreatClassicalNovels

八股文theeight-partessay

普通话四声调thefourtonesofMandarinChinese

琴棋书画lute-playing,chess,calligraphyandpainting

书法calligraphy

中国画traditionalChinesepainting

水墨画Chinesebrushpainting;

inkwashpainting

民俗folkcustom

文化遗产culturalheritage

非物质文化遗产intangibleculturalheritage

吉祥/幸运数字luckynumber

偶数/双数evennumber

奇数/单数oddnumber

吉祥物mascot

龙dragon

凤phoenix

龟tortoise

吉祥图案luckypattern

姓氏文化surnameculture

婚嫁习俗marriagecustom

传统婚礼traditionalwedding

葬礼习俗funeralcustom

迷信/迷信的superstition/superstitious

武术martialarts

中国功夫ChineseKungFu

太极TaiChi

中国象棋Chinesechess

中国围棋Go

麻将mahjong

宗教religion

伊斯兰教Islam

清真寺mosque

寺庙temple

和尚/僧人monk

民间故事folktale

寓言fable

传说legend

凡间humanworld

思想学派schoolofthought

思想观念ideology

哲学家philosopher

思想家thinker

创始人founder

代表人物representative

儒家思想Confucianism

儒家文化Confucianculture

道教Taoism

佛教Buddhism

孔子Confucius

孟子Mencius

老子LaoTzu;

LaoZi

庄子ChuangTzu

墨子MoTzu

孙子SunTzu

《论语》TheAnalectsofConfucius

《道德经》TaoTeChing

《易经》TheBookofChanges

《孙子兵法》TheArtofWar

传统节日

春节theSpringFestival/ChineseNewYear

元宵节theLanternFestival

清明节theTomb-sweepingDay/QingMingFestival

端午节theDragonBoatFestival

中秋节theMid-autumnDay/Festival

重阳节theDoubleNinthDay

七夕节theDoubleSeventhDay/QiXiFestival

除夕ChineseNewYear’sEve

公历/阳历solarcalendar

农历/阴历lunarcalendar

庆祝(节日)celebrate;

observe

起源origin

起源于tooriginatein/from

习俗tradition;

convention;

custom

年夜饭annualreuniondinner

拜年topayaNewYearcall

探亲访友to(paya)visit(to)relativesandfriends

亲朋好友relativesandfriends

大扫除tothoroughlycleanthehouse

驱厄运tosweepawayillfortune;

togetridofbadluck

去除灾难towardoffevils

压岁钱luckmoney

发红包togivemoneyinredenvelopes;

tohandoutredenvelopes

欢度……tocelebrate…;

thecelebrationof…

春联springcouplets

爆竹firecrackers;

fireworks

年画NewYearpictures

庙会templefair

民间艺人folkartist

祭神god-worshiping

舞龙dragondance

灯笼/花灯(festival)lantern

灯谜lanternriddle

有益的智力活动beneficialintellectualactivity

中国结Chineseknot

赛龙舟dragonboatrace

赏月toenjoythefullmoon

登高hillclimbing

放风筝toflyakite

荡秋千toplay/rideonaswing

民间艺术

中国传统戏曲Chinesetraditionaloperas

京剧PekingOpera

京剧脸谱thefacialmakeupofBeijingOpera/PekingOperaMask

正面角色positiverole

说、学、逗、唱speaking,imitating;

teasingandsinging

传统乐器traditionalinstrument

木偶戏puppetshow

皮影戏shadowplay

杂技acrobatics

相声crosstalk

说书story-telling

民间工艺folkcraft

手艺craftsmanship

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教学研究 > 教学案例设计

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1