长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx

上传人:b****5 文档编号:16114260 上传时间:2022-11-20 格式:DOCX 页数:18 大小:34.40KB
下载 相关 举报
长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共18页
长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共18页
长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共18页
长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共18页
长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx

《长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

长难句破题方法与实例分析Word文档下载推荐.docx

第一、先结构,后意义.面对一个长句,我们不要立即开始逐字阅读,而应该先通过一些线索,比如固定结构、语法规则、标点符号等,确定这个句子的逻辑关系。

第二、先主干(主谓),后分支(定语、补语、同位语等)。

第三、只看需要看的分支。

对于长句中的分支成分在第一遍阅读时可以暂时先不管,如果题目未涉及,则可以忽略不看。

下面我们将分别分析阅读中常见的几种类型的长句,希望大家能从中得到一些启示。

(一)含有分隔结构的句子

分隔结构在英语表达中经常出现,它的作用主要是调整语气、补充信息以及平衡句子结构。

在阅读长难句中出现较多的分隔形式是插入语。

插入语有很多不同的类型,可以是一个词,比如形容词(strange,etc)、副词(personally,honestly,fortunately,luckily,etc);

可以是短语,比如形容词短语(worststill,sureenough,etc)、介词短语(ofcourse,inshort,asamatteroffact,bytheway,etc)、分词短语、动词不定式(tobesure,totellyouthetruth,etc);

也可以是句子,比如tobesure,totellyouthetruth,etc);

也可以是句子,比如ifImaysayso,ifyoudon'

tmind,thatis(tosay)等都是非常常见的插入语。

通常,去掉句中这些插入成分不会影响句子的完整性。

如:

Isay/hear,Ithink/hope/believe,youknow/see,what'

smore,I'

mafraid,doyouthink/suppose等。

Hisjourneytothee-mailhellbeganinnocentlyenoughwhen,aschairmanofComputerAssociatesInternational,asoftwarecompany,hefirstheardhowquicklyhisemployeeshadacceptedtheirnewelectronic-mailsystem.这是一个典型的含有多个插入语的长句。

aschairmanofComputerAssociatesInternational是he的同位语,asoftwarecompany是ComputerAssociatesInternational的同位语,它们将从属连词when引导的时间状语从句的主语分隔开了。

去掉这些插入语后,这句话的意思就很清楚了。

(二)被从句拉长的简单句

这些句子较长,有时甚至出现一个从句套另一个从句、环环相扣的情况。

遇到这种情况时,考生在阅读过程中经常会遗忘前面刚刚读过的内容,往往读了几遍,还搞不清整个句子的结构。

Probablythereisnotoneherewhohasnotinthecourseofthedayhadoccasiontosetinmotionacomplextrainofreasoning,oftheverysamekind,thoughdifferingindegree,asthatwhichascientificmangoesthroughintracingthecausesofnaturalphenomenon.

事实上,无论多长多复杂的句子,都是由主干和修饰成分这两部分组成的。

主干是整句话的主体框架,主要指主谓宾结构(Heplaysbasketball)或主系表结构(Thisisanapple)。

修饰成分可以是单词,可以是短语,也可以是从句,无论是何种形式,它在句中都只起到修饰和补充主干的作用。

因此,对于这种类型的长句,我们要做的首先是确定主干,然后理清从句结构,再按照所确定的各个成分想想句子的大意,再联系上下文看是否与语境相吻合。

如果前后文理不通,则可能是分析有误,这时就需要对句子结构重新进行分析。

用上述的方法简化上述的那句话,就会发现,句子的主干是thereisnotone,后面都是修饰成分。

定语从句whohasnot…naturalphenomenon修饰先行词one,在这个定语从句中,oftheverysamekind…asthat…作为后置定语修饰acomplextrainofreasoning;

句中有一个让步状语thoughdifferingindegree作为分隔结构,把theverysame…asthat分隔开;

asthatwhich…中的that是先行词,被which所引导的定语从句修饰。

在考研英语阅读中,常用来拉长简单句的就是定语从句和状语从句。

尽管很多考生对这两种从句并不陌生,但仍然被它们迷惑,分不清单词、短语和从句之间的相互关系。

比如分不清定语从句所修饰的先行词是哪一个,或者一个从句究竟该在哪里结束。

出现这种情况并不完全是因为对语法不够熟悉,而是因为忘记了一个重要的原则——在没有列举的情况下,以句号为标记的一句话中一般只能有一个谓语动词。

因此,从句应该在其后的第一个谓语动词和第二个谓语动词之间结束。

如果从句中出现连词and等,则有可能连接了两个谓语动词,那么从句就应该在第二个和第三个谓语动词之间结束,以此类推。

(三)多个并列句构成的长句

这是一种相对简单的情况,我们首先要做的就是找到并列连词(and,so,but,or,etc),然后将长句分解成多个分句,理清各分句的内部结构和句意,然后再综合考虑全句,即可明了整句话想表达的意思。

Inthe1970shewasasurgeonatYale,hadawonderfulwifeandfivebeautifulchildren,buthewasterriblyunhappy.需要注意的是,这种类型的句子中常出现省略现象,比如在本例中,第二个并列句即had前面就省去了andhe.

实例解析

(一)定语从句

1.Heisreferringtotheupsurgeofinterestinmobiletelevision,anascentindustryattheintersectionoftelecomsandmediawhichoffersnewopportunitiestodevice-makers,contentproducersandmobile-networkoperators.(TheEconomistJan.5,2006)

【结构分析】本句结构清晰,是一个复合句。

句首部分Heisreferringtotheupsurgeofinterestinmobiletelevision是主句,其后的anascentindustryattheintersectionoftelecomsandmedia…作mobiletelevision的同位语,句末的关系代词which引导定语从句whichoffersnewopportunitiestodevice-makers,contentproducersandmobile-networkoperators来修饰先行词anascentindustry,关系代词which在从句中作主语。

【参考译文】他谈到了众人对移动电视的巨大兴趣,这是一个在电信和媒体领域有交叉的新兴产业,它给设备制造商、电视内容制作者以及移动网络运营商提供了新的机遇。

2.Meanwhile,AppleComputer,whichlaunchedavideo-capableversionofitsiPodportablemusic-playerinOctober,isstrikingdealswithtelevisionnetworkstoexpandtherangeofshowsthatcanbepurchasedforviewingonthedevice,including“Lost”,“DesperateHousewives”and“Law&

Order”.(TheEconomistJan.5,2006)

【结构分析】本句使用了分隔结构,体现了非限制性定语从句分隔,从句whichlaunchedavideo-capableversionofitsiPodportablemusic-playerinOctober修饰主语AppleComputer(关系代词which在从句中作主语)分隔了主语和系动词。

连接后得到Meanwhile,AppleComputerisstrikingdealswithtelevisionnetworkstoexpandtherangeofshows…其中that又引导定语从句thatcanbepurchasedforviewingonthedevice…修饰先行词shows(关系代词that在从句作主语,从句中使用了被动语态),句末的分词结构including“Lost”,“DesperateHousewives”and“Law&

Order”作伴随状语,表明rangeofshows的具体内容。

【参考译文】与此同时,苹果电脑公司在10月发售了一款可以观看电视的便携式音乐播放器iPod,这个播放器大大帮助了电视网络扩大其可以供用户购买的、用于在移动终端的节目范围,包括《迷失》、《绝望的主妇》以及《法律与秩序》。

3.SometechnologiesdoindeedimproveatsuchapredictablepacethattheyobeysimpleformulaesuchasMoore’slaw,whichactsasabattleplanforthesemiconductorindustry.(TheEconomistSep.21,2006)

【结构分析】本句结构清晰,主句为SometechnologiesdoindeedimproveatsuchapredictablepacethattheyobeysimpleformulaesuchasMoore’slaw,使用了such…that…结构;

关系代词which引导定语从句whichactsasabattleplanforthesemiconductorindustry,修饰先行词formulaesuchasMoore’slaw,which在从句中作主语。

【参考译文】的确,有些技术的进步是以一种可预测的节奏进行着,它们遵循摩尔定律般简单的公式,好比是半导体工业的设计图纸。

4.Visitmanyonlinesitestoresearchacar,andtheywill

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1