《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx

上传人:b****3 文档编号:15531705 上传时间:2022-11-03 格式:DOCX 页数:50 大小:72.04KB
下载 相关 举报
《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx_第1页
第1页 / 共50页
《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx_第2页
第2页 / 共50页
《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx_第3页
第3页 / 共50页
《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx_第4页
第4页 / 共50页
《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx_第5页
第5页 / 共50页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx

《《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx(50页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《第二语言习得研究》问答梳理Word下载.docx

语言能力是关于语言的知识,语言表达是关于语言运用的知识。

4.第二语言习得研究与语言学研究的对象、目的和方法有何不同?

第二语言习得

语言学

对象

学习者语言系统

母语系统

目的

消费语言学理论

生产语言学理论

方法

实证

描写

5.如何看待第二语言习得研究与心理学和心理语言学的关系?

(1)第二语言习得研究与心理学的关系:

第二语言习得研究

心理学

相同点

都关注语言和语言的获得

不同点

揭示第二语言学习者的习得机制

揭示人类心理现象的特点和规律

范围

学习者习得过程

学习者本身

心理动机

心理过程

心理特性

实验

(2)第二语言习得研究与心理语言学的关系:

有人把第二语言习得研究看做心理语言学的分支,其实他们有诸多不同:

心理语言学

学习者的语言系统、习得过程、习得机制

儿童母语获得的心理过程和心理机制

学科归属

应用语言学

认知学科

从语言学角度、认知角度、社会语言学角度、社会与文化角度来描写和解释

兴趣

学习者的语言系统、习得过程、学习者自身

人类个体的感觉、知觉、理解、记忆、思维等心理过程

6.第二语言习得研究的学科性质和学科特点是什么?

跨学科。

7.为什么第二语言习得研究领域的学者把Corder和Selinker发表的文章作为第二语言习得研究的起点?

因为Corder1967年发表的《学习者偏误的意义》(thesignificanceoflearners’errors)和Selinker1972年发表的《中介语》(Interlanguage)先后明确了第二语言习得研究的研究对象,创建了相似的理论假说,指明了第二语言习得研究的方向,为后来的第二语言习得研究奠定了坚实的理论基础。

8.80年代后的第二语言习得研究都受到哪些学科的影响?

在这些学科的影响下,第二语言习得研究形成了哪些研究视角?

受语言学、社会语言学和心理学影响。

形成了语言学视角、社会语言学视角、认知视角和社会文化视角。

9.90年代后的汉语习得研究与90年代前的汉语习得研究有哪些不同?

90年代前汉语习得研究集中在偏误分析、中介语和习得过程研究三方面;

90年代后除了拓展和深入以上三方面研究外,还开发出一些重要的新领域,比如关于学习者本身的研究、汉语认知研究等,此外,海外汉语习得研究也是90年代后汉语习得研究领域的重要组成部分。

10.90年代后的汉语习得研究(包括海外汉语习得研究)都涉及了哪些研究领域,取得了哪些研究成果?

领域

成果

学习者语言系统研究

《汉语作为第二语言的学习者语言系统研究》王建勤主编,2006

学习者习得过程研究

《汉语作为第二语言的学习者习得过程研究》王建勤主编,2006

语法习得过程研究(孙德金,黄月圆、杨素英,杨德峰)

《外国学生汉语体标记“le”“着”“过”习得情况的考察》孙德金,2000

《汉语作为第二语言的“把”字句习得研究》黄月圆、杨素英,2004

《日语母语学习者趋向补语习得情况分析——基于汉语中介语语料库的研究》杨德峰,2004b

语音、词汇习得过程研究(梅丽,鹿士义,钱旭菁,孙晓明)

《日本学习者习得普通话卷舌音声母的语音变异研究》梅丽,2005

《词汇习得与第二语言能力研究》鹿士义,2001

《汉语阅读中的伴随性词汇学习研究》钱旭菁,2004

《投入因素对欧美学生汉语词汇习得的影响》孙晓明,2005

学习者本身的研究

学习策略和交际策略研究(江新,徐子亮,吴勇义、陈钰,罗青松)

《汉语作为第二语言学习策略初探》江新,2000

《外国学生汉语学习策略的认知心理分析》徐子亮,2000【书】

《新世纪对外汉语教学——互动与互补》吴勇义、陈钰,2004【论文集】

《外国人汉语学习过程中的回避策略分析》罗青松,2000【书】

《初级阶段外国留学生汉字学习策略的调查研究》江新、赵果,2001

学习者的态度、动机(高海洋,陈郁)

《第二语言习得态度动机研究》高海洋,2001【论文集】

《对东西方学生学习动机及相关因素的调查和分析》陈郁,2000【书】

语言能力倾向及学习焦虑因素研究(钱旭菁,江新)

《外国学生学习汉语时的焦虑》钱旭菁,1999

《第二语言学习的语言能力倾向》江新,1999b

认知研究

《日本留学生心理词典表征结构的实验研究》高立群、孟凌、刘兆静,2003

《声旁语音信息在留学生汉字学习中的作用》郝美玲、舒华,2005

《外国留学生汉语阅读中音、形信息对汉字辨认的影响》高立群、孟凌,2000

《母语为拼音文字的学习者汉字正字法意识发展的研究》鹿士义,2002

《外国学生汉字构形意识发展模拟研究》王建勤,2005

《部件位置信息在留学生汉字加工中的作用》冯丽萍、卢华岩、徐彩华,2005

海外汉语习得研究

语音

<

PitchrangeofEnglishandChinesespeakers>

Chen,1974

ToneproductionofAmericanstudentsofChinese:

apreliminaryacousticstudy>

Miracle,1989

TowardaregisterapproachinteachingMandarintones>

Shen,1989

Tonaldistinctionerrorsbybeginninglanguagestudents:

acomparativestudyofAmericanEnglishandJapanesenativespeakers>

Mcginnis,1996

Ontheauditoryperceptionoftones>

Kiriloff,1996

汉字

Encodingstrategiesusedbynativeandnon-nativereadersofChineseMandarin>

Hayes,1988

TherelationshipbetweenChinesecharactercomplexityandcharacterrecognition>

Hayes,1987

TherelationshipbetweenwordlengthandmemorabilityamongL2readersofChineseMandarin>

Hayes,1990

TheeffectsoffrequencyanddensityoncharacterrecognitionspeedandaccuracybyelementaryandadvancedL2readersofChinese>

Sergent,W.andM.E.Everson.1992

TheinterconnectionsofreadingtextbasedwritingandreadingcomprehensionamongcollegeintermediatelearnersofChineseasaforeignlanguage>

Shen,2000

EffectsoflanguagebackgroundonthelearningofChinesecharactersamongforeignlanguagestudents>

Ke,1998a

EffectsofstrategiesonthelearningofChinesecharactersamongforeignlanguagestudents>

Ke,1998b

WordrecognitionamonglearnersofChineseasaforeignlanguage:

investigatingtherelationshipbetweennamingandknowing>

Everson.M.E.1998

语法

PragmatizationandtheL2acqusitionofChineseBAconstructions>

Jin,H.G,1992

Topic-prominenceandsubject-prominenceinL2acquisition:

evidenceofEnglish-to-Chinesetypologicaltransfer>

Jin,H.G,1994

SecondlanguageacquisitionofChineseparticlele.>

Wen.X.1995

TopicprominenceintheacquisitionofChineseexistentialsentencesbyEnglishspeakers>

Wen.X.1994

Acquiringnothing?

Theusingofzeropronounsbynon-nativespeakersofChineseandimplicationsfortheacquisitionofnominalreference>

Polio,C,1995

TheacquisitionofleinL2Chinese>

Teng,S.H.1999

Strategiesforlearningclassifiers>

Kuo,J.Y.2000

AcquisitionofmodalparticlesinChinesesecondlanguagelearners>

Bourgerie,D.S.1996

11.对比分析的理论基础是什么?

答:

行为主义心理学和结构主义语言学。

12.“强势说”和“弱势说”有什么不同?

最大差别是目标不同。

“强势说”强调对比分析的预测功能,认为母语干扰是造成第二语言学习者语言习得困难和错误的主要原因,甚至是唯一原因;

“弱势说”的目的是在偏误出现后通过对比来解释学习者产生偏误的原因。

13.对比分析关于划分难度等级的理论假设是什么?

差异的大小对应不同的习得难

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 图表模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1