高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx

上传人:b****1 文档编号:15019266 上传时间:2022-10-26 格式:DOCX 页数:10 大小:21.51KB
下载 相关 举报
高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共10页
高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共10页
高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共10页
高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共10页
高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx

《高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高尔夫设计不得不读的经典Word格式文档下载.docx

QQ空间新浪微博腾讯微博人人网引言:

当我急切的想要进入那个光彩耀人的黄金时期时,却发现总是少了一点什么,萌芽时期的设计师虽然不多,但是对于设计的贡献却不仅仅是他们所作出来的,那个时代所诞生的那么多球场,很多都是在自然母亲的怀抱中孕育的,它们才应该是这个时期的主角,而最典型的代表莫过于圣.安德鲁斯。

对了,怎么可能忘掉高尔夫的麦加圣地——圣安德鲁斯,这里是每一个高尔夫爱好者的梦想之地,600多年的历史,在这里举行过无数的比赛,发生过太多的故事,而讲到这个时期对设计的贡献,永远不可能漏掉它的存在。

圣安德鲁斯一共有七个球场,还有一些小球场,而最让人陶醉的就是老球场。

老球场是现存最古老的球场,几百年的历史,却依然保留着原始的风貌,所有林克斯球场的特征都可以在这里找到,虽然后来经过一些设计师的调整,却没有失去古朴的自然风貌,说是大自然的鬼斧神工造就了它,一点也不为过。

老球场虽然是很久以前诞生的,在它的身上却完全可以发现如今最时髦的理念的体现:

战略性的、冒险的、惩罚的球洞等等,它的很多球洞都堪称经典,被后来的设计师们争相复制。

它已经成为一部高尔夫设计方面的经典,大自然所赋予它的经典内涵为一代又一代的设计师们所景仰,很多设计大师都是在这里吸取营养,并融入到自己的设计风格之中,才成就了后来一个个的设计大师……。

关于这个神秘的球场,要说的会很多很多,后人对它的研究也从来没有间断过……。

网上的资料也很多很多,这里选了一篇简短的,与大家共享:

TheOldCourseatSt.Andrews圣.安德鲁斯老球场

SCOTLAND苏格兰

‘AnyonewhoravesabouttheOldCourseafterjustoneortworoundsthereiseitheraliarorafool,’saysDavidFay,ExecutiveDirectoroftheUSGA.Fayrelatesthatitwasnotuntilheservedasarefereeinthe1990OpenChampionshipthereandspentfourdayswalkingthecourseandwatchingthegame’sbesttacktheirwayrounditthathebegantoappreciatethemostfamouscourseingolf.

“任何经过短短一轮或者两轮球以后就对老球场赞不绝口的人,不是骗子就是傻瓜”DavidFay(USGA执行董事)如是说,Fay讲到,他1990年在老球场作为英国公开赛的裁判,花了四天时间去走场,然后看选手们采取的各种战略,才开始赏识到这个最有名的球场。

Morethananyothercourse,St.Andrewswarrants(andofcoursehasreceived)study.Whilethelandisbasicallyflat,itisacontinuousribbonofcrumpledlinkslandthathidesmuchofitselffromview.Manyroundsarerequireduntiltheplayerknowswhatisoutthereoneveryteeand,therefore,wheretogoandwherenottogo.ItisonlywiththisknowledgethattheplayerappreciatesthetremendousamountofstrategyinvolvedinplayingtheOldCourse.

比其它球场更胜的是,圣.安德鲁斯是学习的楷模(当然也被学习过)。

这里的土地基本上是平的,连绵起伏的林克斯地带,使得自身大部分被隐藏。

许多地方都需要选手知道前面是什么,哪里是可以去的,哪里是不可以的。

只有掌握了这些,选手在打老球场时才能够用到各种各样的战略。

Afterafewholes,theoverallstrategybecomesapparent:

Driveleft(wherethere’salltheroomintheworld)andfaceanawkwardapproachordriveright(typicallybetweengorseoroutofboundsontherightandbunkersontheleft)andhaveasimplerapproach.AtSt.Andrews,hittingthefairwaysandgreensdoesnotcountforalot—onecouldhiteveryfairwayandgreeninregulationandstillnotscorebetterthan80.

几个洞之后,总体的战略似乎变得清晰起来:

向左边开球(总是有落球空间)将面临一个难的接近球;

向右边开球(特别是右边是金雀花或OB左边是沙坑时)将会有一个简单的接近球。

在圣.安德鲁斯,上球道和果岭并不值太多——你可以很有规律的将每一杆放在果岭或球道上,但仍然不会比80杆好。

Itisimportanttoplaymanyroundstoencounterthefullvarietyofholelocations.Withsuchlarge,undulatinggreens,theholelocationcansignificantlyeffecttheexactnessofplaythatisrequired.Withthe2ndhole,forexample,iftheholeislefttheplayercanattacktheholeonlyfromtherightsideofthefairwayasthebigleft-to-rightundulationsthatguardtheleftsideofthegreenwillthwartanyapproachshotsfromtheleftside.Withaback-right

holelocation,theentireholebecomesrelativelybenignandforgiving.

多打几轮球,完全的熟悉球道是很重要的。

拥有起伏不断的大果岭,球道的位置就会很大程度影响到击球的准确性。

以2号道为例,如果选手只能从右边球道攻击果岭,这个从左向右倾斜的大果岭将会淘汰所有从左边来的球。

搭配一个右后方位置的果岭,整个球道就变得相对温和宽容了。

However,themainneedformanyroundsovertheOldCourseistoencounteritineverytypeofwindandweather.Thentheplayerwillappreciatethateverybunkercanbeinplay,givenacertainwind.Withanumberofthetraditionalout-and-backlinkscourses,thereisaparticularwindthatbestshowsoffthecourse.Forexample,atRoyalAberdeenthepreferredwindwouldbebehindtheplayergoingoutandagainsthimcominghomesothatthelessinterestingandlessdramaticbackninehasthewindtokeeptheplayer’sattention.

可是,更主要的是要在老球场遭遇各种不同类型的风和气候。

在特定的风力下,选手们会感谢每一个沙坑都可以打。

在许多的传统林克斯球场中,都有一个特别适合球场的风向。

例如,在RoyalAberdeen俱乐部,最好的风向是前九洞顺风,后九洞逆风,这样的话后面九个不好玩的球洞就多了几分乐趣。

AtSt.Andrews,however,eachwindbringsoutdifferent,butnotnecessarilybetter,characteristicsandchallengesineachhole.Withthe14th,forexample,theholeplaysextremelylongintothewindandrequirestheplayertothinkhiswaythroughallthreeshotstonegotiatethehole’smanydefenses.Withthewindhelping,however,manyofthebunkersdonotcomeintoplay,buttheshallow,raisedgreenismostdifficulttofindwithanapproachshotofanylengthastheballwillmakeamadrushforoverthegreen.Noothercourseadaptsitselfsowelltoallwinds.

在圣.安德鲁斯,每一种风有不同的结果,不一定是好的,对每个球道的特点与挑战都有影响。

以14道为例,这个长的球道在有风时,需要选手认真的思考三击的各种组合。

当然,在风的作用下,很多沙坑都不是问题,但是那些浅的、凸起的果岭,就很难选择那一击,球总会疯狂的冲过果岭。

没有任何一个球场像这样适合各种风。

MacKenzienotedinhisbookTheSpiritofSt.Andrewsthat‘NoonewouldpretendthattheOldCourseatSt.Andrewsisperfect.’Howtrue.However,therunhomefromthe11thteepossessesmoreofthe‘bests’inthegamethananystretchingolf.

麦肯齐在他的《圣.安德鲁斯精神》中说道“没有人会假装圣.安德鲁斯老球场是完美的”这多么正确。

不管怎样,从11梯台开始往回走,拥有更多“最好”的球洞,比任何别的场地都多。

HolestoNote(球道一览):

Firsthole,370yards(第一洞,370码);

Thefairwayisnecessarilywideforth

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 数学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1