现场管理安全协议书(专业双语版)Word文档格式.doc
《现场管理安全协议书(专业双语版)Word文档格式.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现场管理安全协议书(专业双语版)Word文档格式.doc(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![现场管理安全协议书(专业双语版)Word文档格式.doc](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-10/16/2af61bce-5858-4323-a51b-3fcb1fd596c2/2af61bce-5858-4323-a51b-3fcb1fd596c21.gif)
srepublicofchina》、《contractlawofpeople'
srepublicofchina》、《constructionengineeringsafetyproductionmanagementstatute》、《environmentprotectionofpeople'
srepublicofchina》、《occupationalpreventionandcurelawpeople'
srepublicofchina》,combineCSPCphysicalsituation,firstcontractorandsecondcontractorhaveequalconsultation,meetingofminds,willingtosignthiscontract,andobeyalltermsofthisagreementtogether.
1.甲方的权利
Rightoffirstside
1.1有权要求乙方建立健全HSE管理组织机构,严格执行HSE管理相关的法规、标准,遵守甲方的HSE管理的规章制度。
Haverighttorequiresecondcontractortobuildcompletedmanagementorganization,strictlyexecuteHSEmanagementstatute,standard,andobeyHSEmanagementbylawoffirstcontractor.
1.2有权对乙方的HSE管理的业绩、资质、技术水平,特别是对安全保证条件进行审查,对乙方针对作业项目制定的施工方案(包含HSE章节)进行审查并备案。
Haverighttocheckupachievement,aptitude,technicallevelofHSEmanagement,especiallytocheckupthesafetyguaranteequalification,checkupandputonrecordforsecondcontractorprocessingtheconstructionscheme(includeHSEpart)ofproject.
1.2.1.审查内容包括:
Checkupcontentsinclude:
a)乙方营业执照、安全资格证书及经营范围应符合要求;
Secondcontractor’sbusinesslicense,safetyqualificationandmanagementscopeshouldaccordwiththerequisitions.
b)乙方施工管理能力和队伍素质应满足工程安全需要;
Constructionmanagementabilityofsecondcontractoranddiathesisshouldsatisfythesafetyconstructionrequirements.
c)乙方HSE管理机构健全,管理制度严谨、完善;
Secondcontractor’sHSEmanagementorganizationissanity,andmanagementrulesareprecisenessandcompleted.
d)乙方作业人员经过作业前的HSE教育培训,并建立考核、考试制度,存档备案。
PersonnelofsecondcontractorneedpasstheHSEtrainingbeforeworking,andbuild
access,examinationsystem,keepinarchivesandputonrecords.
1.2.2.确认程序及办理入厂程序:
Affirmprocedureofsiteentrytransaction
a)先由甲方审核施工资质,然后由甲方HSE管理部主管组织对乙方HSE资质进行审查。
审查的主要内容包括:
Firstcontractorneedtocheckuptheconstructionqualificationsfirst,superintendofHSEmanagementdepartmentorganizecheckuptosecondcontractor’squalification,include:
——承包商主要负责人、项目负责人和专职安全管理人员必须经过建设行政主管部门或其它有关部门考核合格后方可任职;
Aftermainprincipalofcontractor,projectprincipalandfull-timesafetymanagementteammustpasstheconstructionadmin.Headorothersomerelateddepartment’sassess,theycanholdapost.
——承包商安全负责人必须持有地方政府安全生产监督管理部门颁发的《厂长(经理)职业卫生管理资格证书》或者《安全主任资格证书》;
HSEprincipalofcontractormusthave《managerprofessionalsanitationmanagementqualificationcertificate》or《safetydirectorqualificationcertificate》thatsafetymanagementdepartmentoflocalgovernmentaward.
b)由甲方HSE管理部组织或指定单位对乙方人员进行入厂HSE教育培训。
HSEmanagementorganizationordesignateddepartmentoffirstcontractortaketheHSEtrainingofsite-entrytosecondcontractor.
c)由甲方法定代表人或委托的代理人与乙方签订本协议书。
Memberasofrightorcommissioningdeputysignthisagreementwithsecondcontractor.
d)办理临时出入证:
承包商从业人员必须携带有效身份证和其他相关证件交甲方办理。
Makingtemporaryentrycard:
personnelinactiveserviceofcontractormusttakevalidicandothercertificatetofirstcontractor.
1.3甲方有权要求乙方维护好相关的甲方安全生产设施、设备和器材。
Firstcontractorhasrighttorequiresecondcontractortodothemaintenanceofsafetyproductionestablishmentandequipmentsoffirstcontractor.
1.4甲方有权对乙方的施工作业现场的安全作业情况进行监督检查,乙方违章指挥、违章作业、违反劳动纪律,甲方有权责令其停止作业,停止作业造成的损失由乙方承担。
Firstcontractorhasrighttosupervisethesitesafetysituationofsecondcontractor,ifsecondcontractorviolativecommandandwork,offendlabordiscipline,firstcontractorhasrighttoaskforstoppingwork,thelosingexpenseispaidbysecondcontractor.
1.5发生事故后,甲方有权根据有关规定组织、参与事故调查,甲方有权对事故进行统计
上报。
AfteraccidentshaPPEns,firstcontractorhasrighttoorganizeandjoinintheaccidentinvestigationaccordingtosomerelatedregulation,firstcontractorhasrighttodostatisticandreporttoleader.
2.甲方的义务
Firstcontractor’sobligation
2.1贯彻执行国家和地方有关法律、法规和标准,贯彻执行CSPC有关安全、环境与健康管理的规章制度。
Carryoutcentralandlocallaw,statuteandstandardthoroughly,andCSPCHSEmanagementbylaw.
2.2向乙方明确施工作业区的范围、危险源及HSE管理要求。
Definethearea,hazardsourceandHSEmanagementdemandsofconstructionareatosecondcontractor.
a)A)由甲方工程主管部门对乙方进行工程项目交底,组织开展工作危害分析(JHA),根据现场风险责成乙方制订安全防范措施,编制施工方案(含HSE章节)。
Pmdoffirstcontractorneedtotellprojectdetailtosecondcontractor,developJHA,asksecondcontractortoworkoutsafetymeasureaccordingtositehazardandconstructionschemeincludeHSEpart).
b)由甲方工程主管部门组织乙方进行现场工程交底和HSE管理要求交底,介绍管理要求、操作条件、环境及安全要求。
Pmdoffirstcontractor