翻译大赛试题docWord文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:14422018 上传时间:2022-10-22 格式:DOCX 页数:12 大小:25.06KB
下载 相关 举报
翻译大赛试题docWord文档格式.docx_第1页
第1页 / 共12页
翻译大赛试题docWord文档格式.docx_第2页
第2页 / 共12页
翻译大赛试题docWord文档格式.docx_第3页
第3页 / 共12页
翻译大赛试题docWord文档格式.docx_第4页
第4页 / 共12页
翻译大赛试题docWord文档格式.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

翻译大赛试题docWord文档格式.docx

《翻译大赛试题docWord文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译大赛试题docWord文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

翻译大赛试题docWord文档格式.docx

C.说到读书,他们可都是瞎子。

D.当读书时,他们比瞎子要好。

2.TheydidnotreopenthePandora'

sBoxtheyhadpeekedintoin1972.

A.他们在1972年曾挖掘过这些丑事了,如今却不要开这个潘多拉的盒子。

B.他们没有再次打开他们1972年曾经偷看过的这只潘多拉的盒子。

C.他们现在不会再打开1972年就曾探知的潘多拉盒子了。

D.他们1972年就曾探知这个潘多拉盒子,现在不再揭露这些丑事了。

3.TheUnitedNationsisnostrongerthanthecollectivewillofthenationsthatsupportit.

A.联合国没有支持它的各成员国的集体意志强大。

B.联合国跟支持它的各成员国的集体意志一样强大。

C.联合国的强大程度取决于各成员国的集体意志对它支持的程度。

D.联合国的作用依靠其成员国集体意志的支持,否则它不会有什么力量。

4.1nsomepoverty-strickenareasnow,notafewpeoplearefoundfailingtoachievefoodsecurity.

A.现在在一些贫困地区,还有相当多的人被发现未达到食物安全。

B.现在在一些贫困地区,许多人的食物还没有保障。

C.现在在一些贫困地区,相当数量的人还没有解决温饱问题。

D.现在在一些贫困地区,没有太多人还没有解决温饱问题。

5.Watchingtelevision,ofcourse,isaneveningritualforpeoplethroughouttheworld.

A.晚上看电视当然已成了人们的习惯,全世界都如此。

B.对于全世界人民来说的,晚上看电视当然已成了仪式。

C.晚上看电视当然已成了全世界人民的习惯。

D.晚上看电视当然已成了全世界人民的仪式。

6.Thesehospitalexpensesmadeinroadsonmysavings.

A.医院的这些费用严重地消耗了我的积蓄。

B.这些住院费耗掉了我大部分积蓄。

C.医院的这些费用消耗了我的积蓄。

D.我住院花的这些费用用掉了我一半以上的积蓄。

7.Everyoneofus,exceptmypoorhoodwinkedgrandmother,heardofthebadnews.

A.我们每一个人,除了我那可怜的受蒙蔽的奶奶,都得知了这个不幸的消息。

B.除了我那可怜的受蒙蔽的奶奶,我们大家都得知了这个不幸的消息。

C.我们大家都得知了这个不幸的消息,只有我那可怜的奶奶还蒙在鼓里。

D.我们每一个人以及我那可怜的蒙在鼓里的奶奶,都得知了这个不幸的消息。

8.There'

sbeensomedirtyworkwiththeclubaccountsandsomemoneyismissing.

A.俱乐部的帐目有鬼,有些钱不知去向。

A.俱乐部的帐目有卑鄙的勾当,有些钱不知去向。

B.俱乐部的帐目很乱,有些钱不知去向。

C.俱乐部的帐目是吃力不讨好的工作,有些钱不见了。

9.GangnamStyle"

iscomparabletotheEnglishslangterms"

swag"

or"

yolo"

.

A.《江南Style》相当于英语口语swag(拽)或者yoio(youonlyliveonce,意为”你只活一次”)

B.《江南Style》可以与英语口语swag(拽)或者yoio(youonlyliveonce,意为”你只活一次”)相比

C.《江南Style》相当于英语口语中的swag(拽)或yolo(youonlyliveonce,意为“人生只有一次”)。

D.《江南Style》可以与英语口语swag(拽)或yolo(youonlyliveonce,意为"

人生只有一次”湘比.

10.Ifyoulearntoreadthesigns,youcantellwhetherwhatapersonsaysiswhathereallymeans,orwhether,likethemanwhosestomachdoesnotmovewhenhelaughs,heistryingtodeceiveyou.

A.如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人说的是否是他真正的意思,或者他是否像那种“笑里藏刀”的人在试图蒙蔽你。

B.如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人是否口是心非,是否像那种

“笑里藏刀”的人试图蒙蔽你。

C.如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人所说的话是否是他真正要表达的东西,是否是那种“笑里藏刀”的人试图蒙蔽你。

D.如果你学会理解这些姿势,你就会分辨出一个人所说的话是否是他真正要表达的东西,是否是那种心里偷偷笑,试图蒙蔽你。

二.段落翻译。

下面每个英语段落后提供的汉语译文有未完成的地方,这些未完成的地方均提供了三个译文(分别标为A,B,C),请选择你认为的最好译文。

(每题2分,共20分)

Theselastfewpainfulmomentsmakemewonderifwhatmyfriendstoldmeaboutcollegewasalltrue.①WhereareallthebeautifulgirlsI'

msupposedtobemeetingandtalkingtoineveryroom?

Wherearethefreedomandrelaxedatmospheremyfriendsbraggedabout?

I'

msupposedtobeenjoyingmyselfinsteadofsuffering!

Everybodyseemstohaveforgottenthatcollegeishardworktoo.Myfirstdaysinwritingclassprove②thatdelightandpleasureoftendisappearwhenassignmentsaredue!

译文:

这最后的几分钟真是难熬,我不禁怀疑起朋友们对我描述的大学生活是否全是真的。

......他们描述的自由和轻松在哪里呀?

我是来享乐,不是来受罪的!

好象大家都忘了上大学也很苦。

头几天的写作课证明:

......

A.我假定在每个教室都要遇见并谈话的漂亮女孩在哪里?

B.我在每个教室都能碰上并和她聊聊天的漂亮女孩在哪里?

C.漂亮的女孩上哪儿去了?

随便说说在教室碰上并和她们聊聊天的吗?

D.漂亮的女孩上哪儿去了?

不是说随便在哪个教室都能碰上,并和她们聊聊天的吗?

A.快乐和愉悦常常在该交作业的时候消逝得无影无踪。

B.快乐和愉悦常常在有作业的时候消逝得无影无踪。

C.快乐和愉悦常常在作业来临的时候消逝得无影无踪。

D.快乐和愉悦常常在作业过期的时候消逝得无影无踪。

TheappearanceoftheislandwhenIcameondecknextmorningwasaltogetherchanged.Althoughthebreezehadnowutterlyfailed,wehadmadeagreatdealofwayduringthenight,andwerenowlyingbecalmedabouthalfamiletothesoutheastofthelowwesterncoast.Grey-coloredwoodscoveredalargepartofthesurface.③Thiseventintwasindeedbrokenupbystreaksofyellowsandbreakinthelowerlands,andbymanytalltreesofthepinefamily,out-toppingtheothers一somesingly,someinclumps,butthegeneralcoloringwasuniformandsad.④Thehillsranupclearabovethevegetationinspiresofnakedrock.Allwerestrangelyshaped,andtheSpyGlass,whichwasbythreeorfourhundredfeetthetallestontheisland,waslikewisethestrangestinconfiguration,runningupsheerfromalmosteveryside,⑤andthensuddenlycutoffatthetoplikeapedestaltoputastatueon.

第二天早晨,我走上甲板一看,那个岛完全变了样。

虽然风已全息,我们的船夜里还是走了一大段路,此时正停在地势较低的西岸东南约半英里外。

岛的表面很大一部分覆盖着灰暗的树林。

......并有不少松柏科的参天大树或者昂然独立,或者三五成群地凌驾于其他树木之上,但整个色调还是单一、暗淡的。

......这些山无不呈现着奇形怪状,比岛上其他山丘高出三四百英尺的望远镜山的轮廓也非常奇特:

它的每一面山坡几乎同样陡峭,......

A.这种平均的色彩确实被一条条的黄沙在低地打破,

B.这种素净的色彩诚然也杂有一条条带状的黄沙彳碰,

C.这种均匀的色彩也确实被一条条黄沙在低地被隔断,

D.这种素净的色彩也确实被一条条黄沙在低地被隔断

A.每一座山上都有光秃秃的岩石清晰地暴露在高山植被的顶端。

B.每一座山峰都在裸露的岩石中升到植被的顶端。

C.每一座山峰都清晰地升到裸露的岩石的植被上。

D.每一座山峰都清晰地布满着裸露植被的岩石。

A.然后,突然在顶上切断了,像放雕塑的基座。

B.然后,突然在顶上像放雕塑的基座那样隔断了。

C.到了顶上突然削平,犹如一个安放雕像的基座。

D.到了顶上突然削平,像放雕塑的基座那样隔断了。

Weareconsideringprovidingeachofoursalesrepresentativeswithaneight-digitelectroniccalculator.LastweekIsawademonstrationofyourModelGHWizardattheBoiseBusinessShow,andIthinkitwouldfillourneedsverynice

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 职业教育 > 职业技术培训

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1