拉丁方设计案例Word文档格式.docx
《拉丁方设计案例Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《拉丁方设计案例Word文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
研究建议外语视听教学中应给予学习者适中的时间进行词汇准备,帮助他
们降低视听焦虑,提高视听理解能力。
关键词:
词汇准备时间;
外语视听理解;
焦虑
中图分类号:
H319文献标识码:
A文章编号:
1000-5544(2012)06-0063-05
Abstract:
ThisstudyexplorestheeffectsofvocabularypreparationtimeonforeignIanguageaudio-visualcomprehensionandanxiety.Thesubjectsare109non-English
majorsfromthreeclasses.Theyareengagedinthreeaudio-visualtasks,priortowhichtheyhavemadevocabularypreparationforthreedifferenttimespans,namely,one
week,onedayandthirtyminutes.Afterwatchingthevideoclips,thesubjectsparticipate
incomprehensiontests,questionnairesurveysandinterviews.Theexperimentadoptsa3x3LatinSquareDesigntocounterbalaneeinterferenee
'
preparationisthe
effects.TheresultsusingAnalysisofVarianeerevealthatoneweek
mosthelpfulforimprovingcomprehension,oneday'
thenext,andthirtyminutes'
theleast,statisticallysignificantdifferencesexistingbetweenthelatterandtheformertwowhiledifferencesbetweentheformertwobeinginsignificant.Intermsofrelievinganxiety,oneday'
preparationworksthebest,thirtyminutes'
thenextandoneweek'
the
worst,statisticallysignificantdifferencesexistingbetweentheformerandthelattertwowhiledifferencesbetweenthelattertwobeinginsignificant.Thestudyputsforwardthe
pedagogicalsuggestionthatinaudio-visualteachingstudentsshouldbegivenmoderatevocabularypreparationtimetoreduceanxietyandenhancecomprehension
Keywords:
vocabularypreparationtime;
foreignIanguageaudio-visualcomprehension;
anxiety
1.引言
随着多媒体和网络技术的发展与普及,视频材料在外语听力教学中的应用日益广泛。
与
音频文本相比,视频文本能提供更真实、更鲜活的语言输入以及更充分、更丰富的多模态文
化与情景语境,更能促进学习者对内容的理解,且更有助于激发他们对听力任务的参与兴趣
(Wagner2010:
493-513)。
但外语视听并非易事,学习者存在词汇匮乏、文化陌生、主题
欠缺等困难,其中词汇障碍尤为突出,导致有的学习者外语视听只能完全依赖字幕,这显然
无益于其外语听力技能的提高。
Chung&
Huang(1998:
561)指出,教师在开展外语视听
教学时,应将视频材料中的外文字幕隐藏,同时需组织听前准备活动,为学习者提供支架式
(scaffolding)帮助,使之激活语言图式,减轻加工负荷,循序渐进地培养其视听理解能力。
听前词汇准备是一种既易于在教学中付诸实施又能有效促进学习者视听理解的支持形式。
2.文献回顾
迄今为止,有关词汇准备对二/外语视听影响的研究较为鲜见。
相关研究大多为听力理
解中词汇支持与其他支持形式的比较。
如Berne(1985:
316-329)认为,听前问题预览比
词汇预览更有助于促进外语听力理解,但两者间差异并不显著。
而Elkhafaifi(2005a:
505-513)指出,听前词汇学习对听力理解无显著促进作用,但语言输入再次接触有助于听力
理解。
Chang&
Read(2006:
375-397)则发现,听前词汇教学能显著提高低水平外语学习者的听力理解水平,但对高水平学习者帮助甚微。
尽管如此,高低水平学习者均认同词汇教学的积极作用,即使词汇教学对听力理解功效不佳,他们亦归咎为自身未能成功习得目标词
汇。
Chung&
Huang(1998:
553-565)考察了包括词汇学习在内的三种先前组织者
(advaneeorganizer)对EFL视听理解的影响,即1)人物介绍、2)词汇学习、3)人物介
绍及词汇学习,方差分析表明:
处理方法
(2)即听前词汇学习对EFL视听理解的促进作用
最为显著,对低水平学习者而言尤其如此。
通过文献回顾发现,相关研究中的受试听前词汇
准备时间均较为仓促。
因而,虽然部分研究中词汇准备对听力理解的即时效应不显著,但并
不能因此否定词汇准备的积极作用,词汇准备的失效可归咎于学习者自动加工的不足,“当学
习者学习二/外语新知识时,他们必须充分聚焦注意力进行思考,这一过程需要一定的时间,因此他们对新知识的应用是较慢的”(Buck2001:
7)。
同时,二/外语学习者也希望能获得足
够的词汇准备时间,以期在听力中激活相关图式,实现加工自动化。
此外,词汇准备时间对
听力理解过程中信息与意义的加工进程以及自信心等情感机制均能产生较大影响(Chang
2007:
534-550)。
鉴于焦虑是制约二/外语听力理解的重要情感因素(Elkhafaifi2005b:
206-220),同时,当前中国大学生在EFL视听训练中表现出较强的焦虑感(李稳敏2009:
171-173),因此探求如何适时安排词汇准备以期有效降低外语视听焦虑具有一定的现实意义。
基于此,本研究力图回答以下问题:
1)词汇准备时间是否影响外语视听理解?
如果是,何种词汇准备时间更有助于促进外语视
听理解?
2)词汇准备时间是否影响外语视听焦虑?
如果是,何种词汇准备时间更有助于降低外语视
听焦虑?
3.实证研究
3.1研究受试
本研究的受试为某高校三个英语教学班的109名大一新生,专业为临床医学。
该校实
行AA(高级)、A(中级)、B(初级)分级教学。
鉴于对低水平外语学习者在听力任务前提供词汇支持尤其必要(Chang&
Read2006:
375-397),本研究受试班级均为B班,词汇
知识较为匮乏,这一受试的确立有助于确保实验的信度与效度。
3.2实验设计
实验设计含三种处理、三组受试与三个视频。
三种处理方式,即处理I、II、山分别给
予学习者一周、一天、30分钟词汇准备时间。
尽管三组实验组班级层次相同(均为B班),
但其外语视听水平不尽相同,此外,三个视频文本在语言难度、故事情节等方面亦存在差异,
因此我们采取3X3拉丁方设计来平衡干扰效应的影响。
实验中每组受试接受不同的处理对每个视频文本进行视听。
如表1所示,每组受试与每个文本在三种处理中得到了平等的
表征。
农1・实验组别、视频及处理的拉丁方设计
组别
视频1
视频2
视频3
处理1
处円[[
处理m
二班
处理I]
处理11]
处理I
三班
处理IJJ
处理II
注:
视频—3分別为C走遍美国》第I集第幕
处理I、II、III分别为给予词汇准备时间一周、一天、30分钟
3.3视频文本
实验视频文本为《走遍美国》(FamilyAlbumU.S.A.)的第1集,共3幕(即视
频1、2、3)。
《走遍美国》具有情节感人、发音清晰、语言丰富等优点,在世界各地EFL
教学中广为应用。
全剧共26集,每集分3幕。
每幕则由预览、主体及语法聚焦三部分构成。
预览与语法聚焦部分含字幕材料,预览是主体内容的部分小结,语法聚焦则多次重复视
频中出现的核心语句,故笔者采用视频剪切技术,提取主体部分作为实验素材。
3.4实验步骤与分析
实验持续三周,受试每周均有一次听力课,每组受试观看同样的三个视频文件,顺序相
同(即第1、2、3幕的先后顺序)。
但在观看这三个视频时,三组受试所接受的处理均不
一样(以视频1为例,第一组视听前词汇准备时间为一周,第二组为一天,第三组为30分
钟,见表1)。
实验步骤如下:
1)笔者按照表1的安排在相应的时间给予受试生词列表,目标词汇的选择主要依据5名
与受试英语水平相当的学生在视听练习后的反馈意见。
鉴于词汇的音、形、义均关乎听力理
解的效果(Chang2007:
548),笔者除了向受试提供单词中英文解释、例句外,还对单词
的发音进行示范与强调。
2)受试在完成视听任务后,参加视听理解测试。
视听理解测试题在参考Chung&
562-564)的基础上拟定,每个视频对应一套试题,共三套试题,每套题含10道选择题,每题1分,总分为10分。
3)受试完成视听理解测试后,填写视听焦虑调查问卷。
该问卷在参考Elkhafaifi(2005b:
218-219)的基础上,结合词汇准备后学习者外语视听理解过程的特征编制而成,共8个
项目,均采用Likert五级量表计分,量表内在一致性系数Alpha为0.943。
4)历时3周的实验结束后,笔者从参与实验的每个
班级随机抽取3名共9名学生作为访谈对象,围绕词汇准备时间对外语视听理解及焦虑
SPSS18.0
的影响展开集体讨论。
笔者将视听理解成绩与视听焦虑问卷数据录入,使用对其进行量化