计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx

上传人:b****3 文档编号:13558857 上传时间:2022-10-11 格式:DOCX 页数:18 大小:33.58KB
下载 相关 举报
计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共18页
计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共18页
计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共18页
计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共18页
计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx

《计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

计然曰+陶朱公商训+十穷十富歌Word文件下载.docx

论其有余不足,则知贵贱。

贵上极则反贱,贱下极则反贵。

贵出如粪土,贱取如珠玉。

财币欲其行如流水。

”修之十年,国富,厚赂战士,士赴矢石,如渴得饮,遂报强吴,观兵中国,称号五霸。

范蠡既雪会稽之耻,乃喟然而叹曰:

“计然之策七,越用其五而得意。

既已施于国,吾欲用之家。

”乃乘扁舟浮于江湖,变名易姓,适齐为鸱夷子皮,之陶为朱公。

朱公以为陶天下之中,诸侯四通,货物所交易也。

乃治产积居。

与时逐而不责于人。

故善治生者,能择人而任时。

十九年之中三致千金,再分散与贫交疏昆弟。

此所谓富好行其德者也。

后年衰老而听子孙,子孙修业而息之,遂至巨万。

故言富者皆称陶朱公。

一、明路

“人生於世,非财无以资身。

产治有恒,不商何以弘利。

【译文】人生在世,没有财产就无法得到生存和发展。

财产的运作遵循固有的规律,它本身不会自动增值,不经商就无法获得利润。

范蠡按语:

“财为养命之源,人岂可无有,而不会营运,则蚕食易尽,必须生放经商,庶可获利,为资身策也。

【译文】财产是滋养生命的源泉,是生存之本,人们岂能没有财产?

但是如果不掌握经营之道,那么这些财产就会像蚕吃桑叶一样,一点一点地被消耗掉,很容易坐吃山空。

因此,必须运用财产来从事商业活动,这样才能获得利润,使财产像生命一样得以生长,这是每个人安身立业的策略。

二、擅谋

“财溺于人共爱,义取者希。

利起于众所争,贪嗜者伙。

【译文】钱财沉浸在世人的共同喜爱之中,能在道义的立场上获取钱财的人,世上少见。

利润正是在众人的你争我夺中获得,那些贪心、嗜财如命的人,比比皆是。

“财者通行蠻貊,虽婴孩亦所知。

爱是以人多竞求强取,致有丧身失德,忘耻受辱,甘当无侮。

其知义安分,不事妄贪者,世之罕有。

【注释】蠻:

通蛮,我国古代居住在南部的少数民族。

貊,音(陌),我国古代居住在北部的少数民族。

【译文】钱财可以通行于任何地方,甚至那些少数民族居住的偏远的南方和北方,这一点就连婴儿、小孩也明白。

正是因为对钱财的狂热喜爱,所以人们纷纷竞相追逐钱财、强取豪夺,以致有的人丢弃了自身准则,道德沦丧,忘记羞耻,甚至受到别人的侮辱,还心甘情愿、无怨无悔。

由此可知,能够深明道义、安分守己、满足现状,并且不作非分之想、没有贪心杂念的人,世上罕有。

三、知人

“人皆人,贪廉无辨。

心非心,真伪难知。

【译文】人与人在表面上看来都一样,无法从表面去辨别一个人是贪心的还是清廉的。

心与心则大不相同,但也难以判断它是真实的还是虚伪的。

“人不处财,心不久交,徒以面情相觌,语言相奉,而不识其忠诚奸诈,嗜利苟且,必须试之以财帛,处之于患难,然后其人其心则详知矣。

【注释】觌:

音(狄)。

见,相见。

【译文】如果人们之间不发生财产交往和利益关系,没有长久的真心相处,而仅仅以脸上的表情相见,以浅层的语言交谈往来,那么是无法认清此人是忠厚诚实还是奸邪诡诈,无法认清他是不是贪图利益,只顾眼前,敷衍了事。

必须用钱财锦帛来试探,或者在患难之时与这人相处,然后我们就可以详细地知道这人这心是什么样的了。

四、结势

“交接非人,虽万金无足论有。

【译文】交往、接触和托付的人,如果你选择不当,那么即使拥有万金,也不能称之为有钱。

“朋友者,夥计者,不独通财,而身家百尔所系,与其高者吾亦高,与其低者吾亦低,如形处鉴,美恶因之,交结苟非良人,导我于不善,虽万金易败,安得云乎有哉。

【注释】夥:

通伙。

鉴:

镜子。

【译文】交往朋友、雇佣伙计,你和他们之间,不仅是流通钱财,而且还关系到你自身的家庭、财产等各个方面。

与高明优雅的人交往,那么我也高明优雅,与低微卑劣的人交往,那么我也低微卑劣,这就好像照镜子一样,美丽还是丑恶都取决于照镜子的人。

交往、结识的如果不是善良、诚实的好人,那么我就会被引导到不好的状况,即使钱财再多也容易被损耗掉,怎么还能说自己拥有钱财呢?

五、精算

“不俭不怜,徒负披星步峻。

且俭且怜,风雨无虑。

【译文】对钱财不节省不爱惜,就白白承受了披星戴月、拔山涉水的辛苦。

能让财产增值,又能守住它的人,即使经历了顶风冒雨、在大海大洋中航行的辛苦也值得。

【注释】峻:

山高大而陡。

“为客商,不辞晓夜,登山渡水,所需微利,皆由惊恐辛苦而来。

若不俭省爱恤,则动渠劳碌何益哉。

【译文】作为奔波各地的商人,早起晚归,跋山涉水,所获得的那一点微小的利润,都来自于所承受的惊恐和辛苦。

如果不节省、爱惜钱财,那么一切劳作都没有任何益处了。

六、扬善

“慈能致福。

【译文】对他人慈爱、和善可令自己获得幸福。

“若谓慈善之人希锡福,此亦臆说。

盖慈善存心端正,动履庄严,所作所为,不由岐险,是以多获平坦福也。

【注释】锡:

xi,在这里作“赐与”解。

【译文】有人说那些待人慈善的人是希望自己能得到上天赐与的幸福,这种说法是没有根据的。

因为有慈善之行的人,他的动机是端正的,他的举止是庄严的,所作所为不会误入歧途,所以,这样的人也就大多会获得一种平坦之福了。

七、捕机

“夸他钜钞,暗挟此人。

羡某至诚,意讥本客。

客来无货。

非取帐必是等人。

买主私谈,不扣银定然夹帐。

【译文】谈生意,夸耀其他人有许多钱财,是为了暗中向对方施加压力。

以羡慕的口气说其他人诚实守信,则是有意识讥讽对方。

客商来到却没有携带任何货物,那么不是来索取帐款,就是在等候别人。

买主与中间人私下里商议、交谈,必定有秘密交易,或者要吃回扣,或者要在帐款上做文章。

“对此客而夸别客本大货多,使此客不能自安,于中有暗挟之意也。

封我谈他人忠厚,必有刺我刻薄之意。

若客来空手无货,非向主家取帐,必是等候亲友。

主家与买主私地密言,恐其旧有所欠,扣我货银抵补,不然货价腾长,背后定议,满匿我价钱也。

【译文】对当前的客商夸耀其他客商本钱大、货物多,是为了让这个客商不能安稳、沉着,以便暗中要挟。

对我大谈别人的忠诚、厚道,一定有讽刺我刻薄的含义。

如果客商来时,没有携带任何货物,那么不是向主人家索取帐款,就是为了到此来等候亲朋好友。

若中间人与买主私下秘密商议,必须小心,他们之间可能有旧帐未清,会把我的货款扣下作为抵押、补偿;

如果不是这样,就是货价突涨,他们在背后秘密商议,对我隐瞒这些价格!

八、造场

“施为小巧弗边幅,返更中坚。

门面彰扬广招摇,须疑内空。

多因行大放胆,十有九危。

【译文】做事细心、灵巧,不在边际上下功夫,反而证明他内部充实。

表面上铺张虚华、彰名张扬、招摇过人,则一定要小心,他内部很可能是空架子。

有许多客商,因为对方行事张扬,仿佛很有实力,于是冒险行事,这样做十个中有九个危险。

“作事规模鄙小,不务彰大门面,其中毕竟充实。

摆大架子,弄虚头,其内多主不实。

客因见牙侩行事彰大,财货放胆托付,不为疑虑,一值倾坏,所负不啻万金,安可以大行而怠意哉?

【译文】做事情喜欢摆个大架子,追求虚华、玩弄张扬,其在本质上多是名不符实。

客商往往见到中间人行事张扬、摆架子,便把货物十分大胆地托付于他,不作任何怀疑和考虑,一旦事情出了变故,亏损的不仅仅是大量钱财。

如此看来,怎么可以因为中间人的虚华而大意呢?

九、自诚

“好歹莫满牙侩,交易要自酌量。

【译文】货物的优点和缺点切不可对中间商隐瞒,做生意一定要自己斟酌、思量孰轻孰重。

“货之精粗好歹,实告经纪,使好裁专夺卖。

若昧之不言,希为侥幸出脱,恐自误也。

买卖交易,要自立主意,不可听旁人拦阻。

齐行煞价,惧我成交,意图脱彼货也,故宜自做酌量。

【译文】货物的精细和粗糙之处、优点和缺点,必须据实告诉经纪人,使他们可以依据实际情况来定价出售。

如果将这些都隐瞒,不告诉他人,希望凭侥幸把货物出售,恐怕到头来吃亏的是自己。

进行买卖、决定交易,一定要自己思考、拿主意,不可听信别人的阻拦。

尤其是在同一行业里,有人一齐将价钱降低,阻拦我成交货物,再借机把手中货物卖出。

所以做生意一定要自己斟酌、思量,不可听信人言。

十、笃义

“齿下不明,久后徒然溷濑。

当场既允,转身何必趦趄。

【注释】溷:

音(混),意指污秽,本文通混。

趦趄:

通趑趄,音(兹居),行路困难,本文比喻犹豫徘徊。

【译文】签署买卖协议,如果交易条款写得不明确,那么过段时间后,对方不履行协议,你也没有办法。

当场就答应或做出了承诺,过后再犹豫也毫无用处。

“交易之时,即要讲明价钱银水,若含糊图成,齿下不清,至会帐必然溷赖争竞。

买卖允与不允,决于当时,既已成交,转身鬼相嗟怨,此皆非君子交谊也。

【译文】做生意,在达成交易之时,一定要把价钱、折扣等问题讲清楚。

如果一味追求达成交易,任由各项条款含糊不清,等到付款、清帐时,一定会发生混乱,有人就会赖帐,以至于发生不必要的争执。

买卖是否成交,交易是否进行,须在当时当地作出决定。

协议达成以后,再犹豫徘徊,或私下叹息、埋怨,这不是君子交朋友、做买卖的方法。

十一、和世

“和能处世,俭能治家。

【译文】待人和睦,是一个人的处世之道;

生活俭朴,能使人家业兴旺、发达繁荣。

“心性和则气血理,气血和则病不生,骨肉和则无戕。

处人和则无争,家和则道昌,国和则治强,四海和则万邦宁也。

【译文】一个人心性平和,那么维持他生命的动力和血液就能按其故有的规律运行。

气血通畅,就能百病不侵,骨肉相合,则身体无恙。

一个人若能待人和睦,那么就不会与人争端;

一家人若能和睦相处,那么家业必然兴旺;

一国人民若能和睦共处,那么整个国家就繁荣昌盛;

世界各国若能和平共处,那么四海之内就会呈现出一片祥和、安宁的景象。

十二、守规

“爱身须守法,保有在安常。

【译文】一个人若是爱惜自身,那么就应当遵守现行的法律法规;

一个人若想保有自己的财产,那么关键在于保持一颗安稳、宁静的平常心。

“要求辱不加身,凡事依理守法,欲保不失所有,切戒妄想贪求。

【译文】希望屈辱不降临到自己身上,那么处理任何事情时都应当遵循法律和道德规范。

希望保护自己的财产,使其不遭受损失,那么就应该摒弃一切不切实际的幻想和对财富的贪欲及不当奢求。

十三、沉气

“便宜莫买。

浪荡莫收。

【译文】便宜的货物一定不要买,浪荡之人拿来的东西不可收下。

“物件真正者,要买须先付定银,然后求取。

似为难得之物,若价廉迁就,物非低假,恐来历不明,衣非殡衣即盗赃也。

为牙者当止客买,免贻后患。

旅中家仆,百凡所托,苟非其人,盗货而赖主家者有之,伺本主出门盗财物者有之,不可不慎。

凡人故无根无保者,切不可收,亦勿怂成。

若客魆地自取,亦须谨防,毋以心腹相待。

【注释】怂:

鼓动、撺掇别人去做某事。

魆:

形容黑。

【译文】来路正当、品质好的货物,如果要买的话,一定要先付以部分定金,然后才能请求取走。

看起来似乎是难得的东西,如果因为价钱很便宜就迁就着买下来,那么这货物不是假冒伪劣,就恐怕是来路不正。

衣服如果不是死人所穿的殡衣,就一定是盗窃得来赃物。

作为中间人一定要阻止客商购买这些货物,以免留下后患。

主人出外旅行,家中大小事务都托付给了仆人,如果这仆人不是好人,将盗窃来的钱财统称是主人家的,或者借着主人出门的时机,盗窃财物来出卖的也有,所以收购货物时,不能不小心。

如果卖主没有根据也没有保人,那么千万不可以收下,也不可以鼓动、怂勇交易达成

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1