北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx

上传人:b****5 文档编号:12587100 上传时间:2023-04-20 格式:DOCX 页数:10 大小:20KB
下载 相关 举报
北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx_第1页
第1页 / 共10页
北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx_第2页
第2页 / 共10页
北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx_第3页
第3页 / 共10页
北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx_第4页
第4页 / 共10页
北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx

《北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

北京商品房买卖合同 英文翻译版合同规范模板.docx

北京商品房买卖合同英文翻译版合同规范模板

北京商品房买卖合同(英文翻译版)【合同规范模板】

CommercialHousingSalesContractSupervisedandmadebyBeijingMunicipalBureauofLandResourcesandBeijingHousingAdministrationBureauInstructionsofCommercialHousingSalesContract1.Thisisasampledocument,whichcanalsobeusedforfinalsigning.Thepurchasershallcarefullyreadthecontentsbeforeconcludingthecontract.Incaseofdisagreementsonclausesorterminologiestherein,consultationmaybemadetolocalcompetentauthorityofrealestatedevelopment2.Thecommercialhouseinthecontractreferstothehousebuiltandsoldbytherealestatedevelopercompany.3.Partyinvolvedshouldsignthecontractbasedontheprincipleoffreewill.Bothpartiescancarryoutamendment,supplementanddeletiontoclausesinthecontract.Theprintedwordswithoutalterationaretreatedasagreedbybothparties.4.Fortheselectedoptions,handwritingispreferential.5.For[]options,Blankfillingandothercontentsneededtobedeletedoraddedinthecontract,bothpartiesshoulddecideuponnegotiation.[]PleaseUse√tomakeachoice;Withregardtothepracticalconditionsnothappenedorunlimitedbythetwoparties,use×todenotedeletion.6.Beforesigning,thesellerisobligatedtopresentlicenseofpresaleofcommercialhousingandotherrelatedcertificatesanddocumentaryevidencetothepurchaser.CommercialHousingSalesContractContractingParties:

TheSeller:

BeijingFuranMansionCoLtd.RegisteredAddress:

BeijingChaoYangDistrictWeiZiKengBusinessLicenseRegisteredNo.:

QJZFZ#013239EnterpriseQualificationCertificateNo.:

CY-B-0789LegalRepresentative:

JamesMorrisonTelephoneNo.:

Postcode:

AuthorizedAgent:

Address:

Postcode:

TelephonesNo.:

AuthorizedAgency:

RegisteredAddress:

BusinessLicenseRegisteredNo.:

LegalRepresentative:

TelephoneNo.:

Postcode:

ThePurchaser:

RobertRalphParks【√Self】【LegalRepresentative】Name:

XXXXXXXNationality:

USA【IDCard】【Passport】【BusinessLicenseRegisteredNo.】【】710955008Address:

J.P.MorganSecurities(AsiaPacific)LimitedCharterHouse,28F8ConnaughtRoadCentral,HKPostcode:

TelephoneNo.:

(00852)28006001【AuthorizedAgent】【】Name:

Nationality:

Address:

Postcode:

TelephoneNo.:

AccordingtoContractLawofthePeople'sRepublicofChina,UrbanRealEstateManagementLawofthePeople'sRepublicofChina,andotherrelatedrulesandregulations,Boththesellerandthepurchasercometothefollowingagreementonthecommercialhousingsalesbasedontheprincipleofequality,freewill,andnegotiation:

SerialNo.:

0782518CommercialHousingSalesContractSupervisedandmadebyBeijingMunicipalBureauofLandResourcesandBeijingHousingAdministrationBureauInstructionsofCommercialHousingSalesContract1.Thisisasampledocument,whichcanalsobeusedforfinalsigning.Thepurchasershallcarefullyreadthecontentsbeforeconcludingthecontract.Incaseofdisagreementsonclausesorterminologiestherein,consultationmaybemadetolocalcompetentauthorityofrealestatedevelopment2.Thecommercialhouseinthecontractreferstothehousebuiltandsoldbytherealestatedevelopercompany.3.Partyinvolvedshouldsignthecontractbasedontheprincipleoffreewill.Bothpartiescancarryoutamendment,supplementanddeletiontoclausesinthecontract.Theprintedwordswithoutalterationaretreatedasagreedbybothparties.4.Fortheselectedoptions,handwritingispreferential.5.For[]options,Blankfillingandothercontentsneededtobedeletedoraddedinthecontract,bothpartiesshoulddecideuponnegotiation.[]PleaseUse√tomakeachoice;Withregardtothepracticalconditionsnothappenedorunlimitedbythetwoparties,use×todenotedeletion.6.Beforesigning,thesellerisobligatedtopresentlicenseofpresaleofcommercialhousingandotherrelatedcertificatesanddocumentaryevidencetothepurchaser.CommercialHousingSalesContractContractingParties:

TheSeller:

BeijingFuranMansionCoLtd.RegisteredAddress:

BeijingChaoYangDistrictWeiZiKengBusinessLicenseRegisteredNo.:

QJZFZ#013239EnterpriseQualificationCertificateNo.:

CY-B-0789LegalRepresentative:

JamesMorrisonTelephoneNo.:

Postcode:

AuthorizedAgent:

Address:

Postcode:

TelephonesNo.:

AuthorizedAgency:

RegisteredAddress:

BusinessLicenseRegisteredNo.:

LegalRepresentative:

TelephoneNo.:

Postcode:

ThePurchaser:

XXXXXXXXXXXXXXX【√Self】【LegalRepresentative】Name:

RobertRalphParksNationality:

USA【IDCard】【Passport】【BusinessLicenseRegisteredNo.】【】XXXXXXXXXXAddress:

CCCCCCCCCCCCCCCCPostcode:

TelephoneNo.:

XXXXXXXXXXXXXXX【AuthorizedAgent】【】Name:

Nationality:

Address:

Postcode:

TelephoneNo.:

AccordingtoContractLawofthePeople'sRepublicofChina,UrbanRealEstateManagementLawofthePeople'sRepublicofChina,andotherrelatedrulesandregulations,Boththesellerandthepurchasercometothefollowingagreementonthecommercialhousingsalesbasedontheprincipleofequality,freewill,andnegotiation:

㎡.Plannedzoningforthelandisresidential.ThelandrightofusagetermstartsfromMarch3,2003throughMarch2,2073.Uponapproval,thesellerconstructscommercialhousesontheaforementionedland.Named【√qualifiedname】【temporaryname】ParkAvenueWanShengHomes.TheConstructionProjectPlanningPermitIDis2005-G(Z)JZ-0138,TheConstructionPermitNumberis00(J)2004-1151.ArticleTwoBasisforSalesoftheCommercialHouseThecommercialhouseboughtbythepurchaserisa【completedhouse】【√commercialhouseforadvancepurchase】。

CommercialHouseAdvanceSalePermitIDisJFSZ(2004)No.301.ArticleThreeBasicConditionsoftheCommercialHouseBoughtbythePurchaserThecommercialhouseboughtbythepurchaser(hereinafterabbreviatedasthecommercialhouse.Floorplanisavailableintheappendix)islocatedintheprojectasstatedinthefirstarticleofthecontract,detailsasbelow:

【Building】X【Floor】XX【Apartment】XThecommercialhouseisforresidentialusewithshearwallstructure;ceilingheightis3.15m.Theapartmentbuilding(wherecommercialhouseissituated)has31floorsabovethegroundand2floorsunderground.Thebalconyofthecommercialhouseis【close】【semi-close】。

WorkingbalconyisclosedandViewBalconyisnon-closed.(handwritten)Thecommercialhouse‘sconstructionareaas【√stipulatedinthecontract】【reportedinpropertyownershipregistration】is218.06squaremeters,amongwhichtheindoorconstructionareais169.71squaremeters,allocatedcommonareafromthebuildingis48.35squaremeters.(PleaserefertoAppendix2forinformationabouttheconstitutionandallocationofconstructionareasforbothcommonareaandindoorconstructionarea)BlankArticleFourPricingandPaymentThesellerandthepurchaseragreetofollowthecommercialhousepricingmethod#1ofthefollowing:

1.Accordingtoconstructionarea.Theunitpriceofthecommercialhouseis(currency:

RMB)18,623.57Yuanpersquaremeters,andthetotalpaymentamountisinRMB,threemilliononehundredandsixtythousandsixhundredandfiveyuanonly.(Equivalentof$381,394USDathistoricalexchangerateofJune,2003)2.Accordingtoindoorconstructionarea.Theunitpriceofthecommercialhouseis(currency:

)persquaremeter,andthetotalpaymentamountis.3.Accordingtoset(unit)Thetotalpaymentofthecommercialhouseis(currency:

).4.ArticleFiveAreaConfirmationandAreaDiscrepancyHandlingAccordingtothepricingandmeasurementmethodselectedbythepurchaser,itisstipulatedinthisarticlethattheareadiscrepancyismeasuredandcomputedbasedon【√constructionarea】【indoorconstructionarea】(abbreviatedastheareainthisarticle)Thisarticledoesnotapplytothesetpricingmethod(#3above)Incaseofdiscrepancybetweentheareastipulatedinthecontractandtheareareportedonpropertyownershipregistration,theareareportedonpropertyownershipregistrationservesasthecriterion.Afterdeliveryofthecommercialhouse,bothpartiesagreetohandlethediscrepancybetweentheareareportedonpropertyownershipregistrationandtheareastipulatedinthecontractaccordingtomeasure1ofthefollowing:

1.Mutualagreementbetweentwoparties.

(1)Refundanyoverpaymentorpayforanydeficiencybasedonactualmeasurements

(2)(3)(4)2.Bothpartiesagreeonthefollowing:

(1)Iftheabsolutevalueoftheareadiscrepancyiswithin3%(3%included),thehousepaymentwillbemadeaccordingtoactualarea.

(2)Iftheabsolutevalueoftheareadiscrepancyisover3%,thepurchaserhastherighttocancelthehousepurchase.Ifthepurchasercancelsthehousepurchase,thesellershouldreturnthepaid-upamounttothepurchaserwithin30daysuponthepurchaser‘shousepurchasecancellation,andpayinterestaccordingtoInterestrateoffixedassetsloanofChinaPeople’sBankforthesameterm.Ifthepurchaserdoesnotcancelthehousepurchaseandtheareareportedonpropertyownershipregistrationislargerthantheareastipulatedinthecontract,thepaymentforthediscrepancywithin3%(3%included)willbepaidbythepurchaser,andthepaymentforthediscrepancyover3%willbeundertakenbytheseller.Thepropertyownershipbelongstothepurchaser.Iftheareareportedonpropertyownershipregistrationissmallerthantheareastipulatedinthecontract,thepaymentfortheareadiscrepancywithin3%(3%included)willbereturnedtothepurchaserfromtheseller,andthepaymentforthediscrepancyover3%willbereturneddoublytothepurchaserfromtheseller.Areadiscrepancyrate=(areareportedonpropertyownershipregistration-areastipulatedinthecontract)/areastipulatedinthecontract×100%Asfortheareadiscrepancycausedbydesignalteration,supplementaryagreementshouldbesignedifbothpartieddonotterminatethecontract.3.Bothpartiesagreeonthefollowing:

(1)Iftheabsolutevalueoftheareadiscrepancyiswithin3%(3%included),thehousepricewillbecalculatedaccordingtotheconstructionareareportedonhousingregistration

(2)Purchaserhastherighttoterminatethecontractiftheabsolutevalueoftheareadiscrepancyofanymeasurementsisbeyond3%Refundshouldbemadebythesellertothepurchaserwithin30daysofthecontractterminationrequestmadebythepurchaser.Ifnoterminationrequestismadebythepurchase,inthecasethatareareportedonpropertyownershipregistrationissmallerthantheareastipulatedinthecontract,thepaymentfortheareadiscrepancywithin3%(3%included)willbereturnedtothepurchaserfromtheseller,andthepaymentforthediscrepancyover3%willbereturneddoublytothepurchaserfromtheseller.Areadiscrepancyrate=(areareportedonpropertyownershipregistration-areastipulatedinthecontract)/areastipulatedinthecontract×100%ArticleSixPaymentTermsandTimingPaymentwillbemadebythepurchaserfollowingmethod3.1.LumpsumpaymentSeeAttached2.InstallmentpaymentBlank3.OthermeasuresSeeAttachedArticleSevenPurchaser‘sResponsibilityforBreachofContractDuetoOverduePaymentIfthepurchasedoesnotpaywithinthetimingstipulatedinthiscontract,followingmethod1willbecompliedwith:

1.Handleseparatelyaccordingtotheoverdueperiod.(Noaccumulation)

(1)Iftheoverdueperiodislessthan90days,thepurchaseshouldpay3percentoftheoverduepaymentperdaytothesellerasthepenaltystartingfromthenextdayofthepaymentdeadlinestipulatedinthiscontracttotheactua

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1